Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratische Wahl Russlands
Technologische Option
Ton bei Wahl einer nicht vorhandenen Kennzahl
Ungültigkeit einer Wahl
Wahl einer Technologie

Vertaling van "demokratische wahl einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Demokratische Wahl Russlands

Ruslands Democratische Keuze


Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft


Verkehrsschild, das Pfeile auf der Fahrbahn ankündigt und die Wahl einer Fahrspur vorschreibt

verkeersbord dat pijlen op de rijbaan aankondigt en de keuze van een rijstrook voorschrijft


Ton bei Wahl einer nicht vorhandenen Kennzahl

onbezette-codetoon


Wahl einer Technologie [ technologische Option ]

gekozen technologie [ technologische optie ]


Hinweisschaltung bei Wahl einer nicht vorhandenen Rufnummer

onderschepping van onbezette nummers


Ungültigkeit einer Wahl

ongeldigheid van een verkiezing [ nietigverklaring van een verkiezing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass die Achtung grundlegender demokratischer Werte eine rote Linie ist, die nicht überschritten werden darf, und eine Grundvoraussetzung für eine engere Anbindung der Länder der Östlichen Partnerschaft an die EU darstellt; in der Erwägung, dass diese wichtigen Grundsätze aufs Spiel gesetzt werden, wenn Bürgern ihr legitimes Recht auf Wahl einer Regierung dadurch vorenthalten wird, dass selektive Justiz geübt und Untersuchungshaft verhängt wird, politische Gegner inhaftie ...[+++]

J. overwegende dat de eerbiediging van de democratische grondbeginselen een beginsel is waaraan niet kan worden getornd en een fundamentele voorwaarde vormt voor toenadering tussen de landen van het Oostelijk Partnerschap en de EU; overwegende dat deze democratische grondbeginselen in gevaar komen wanneer burgers het legitieme recht ontzegd wordt om een regering te kiezen, wanneer de rechtspraak selectief is, beklaagden voor het begin van hun proces worden opgesloten en politieke tegenstanders gevangen worden gezet, en wanneer er geen vrije en eerlijke verkiezingen plaatsvi ...[+++]


Der Zweck ist die demokratische Wahl einer Regierung.

Het doel is de democratische verkiezing van een regering.


Es ist schwierig, innerhalb weniger Monate von einem Ausnahmezustand, in dem Demonstrationen gewaltsam unterdrückt werden und die Medien mit brutaler Gewalt geschlossen worden sind, zu einem Klima der Freiheit zu gelangen, das eine freie demokratische Wahl gestattet; es ist schwierig, sich vorzustellen, dass wir von einer Lage, in der der Bürgerbeauftragte auf den Straßen der Stadt von der Polizei geprügelt wird, zu einer Lage gelangen können, in der die Bürger frei ihren Präsidenten wählen können.

Het is moeilijk in een paar maanden de stap te zetten van een noodtoestand waar demonstraties met geweld worden onderdrukt, waar media met brute kracht worden gesloten, naar een sfeer van vrijheid die het mogelijk maakt vrije, democratische verkiezingen te houden; het is moeilijk voor te stellen dat de stap kan worden gezet van een toestand waarbij de Ombudsman op straat door de politie in elkaar wordt geslagen naar een toestand waarin de mensen in vrijheid hun president kunnen kiezen.


Es ist schwierig, innerhalb weniger Monate von einem Ausnahmezustand, in dem Demonstrationen gewaltsam unterdrückt werden und die Medien mit brutaler Gewalt geschlossen worden sind, zu einem Klima der Freiheit zu gelangen, das eine freie demokratische Wahl gestattet; es ist schwierig, sich vorzustellen, dass wir von einer Lage, in der der Bürgerbeauftragte auf den Straßen der Stadt von der Polizei geprügelt wird, zu einer Lage gelangen können, in der die Bürger frei ihren Präsidenten wählen können.

Het is moeilijk in een paar maanden de stap te zetten van een noodtoestand waar demonstraties met geweld worden onderdrukt, waar media met brute kracht worden gesloten, naar een sfeer van vrijheid die het mogelijk maakt vrije, democratische verkiezingen te houden; het is moeilijk voor te stellen dat de stap kan worden gezet van een toestand waarbij de Ombudsman op straat door de politie in elkaar wordt geslagen naar een toestand waarin de mensen in vrijheid hun president kunnen kiezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. beglückwünscht die Türkei dazu, dass sie freie und faire Wahlen abgehalten hat, wie dies von der Wahlbeobachtungsmission der OSZE/Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte und einer Delegation der Parlamentarischen Versammlung des Europarates bezeugt wurde; begrüßt die Wahl einer Großen Türkischen Nationalversammlung, in der alle Regionen vertreten sind und in der sich der Anteil der Frauen vergrößert hat, und ermuntert die neu gewählten Abgeordneten, sic ...[+++]

2. complimenteert Turkije met het houden van vrije en eerlijke verkiezingen, als aangegeven door de verkiezingswaarnemingsmissie van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten van de OVSE en een delegatie van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa; juicht de verkiezing van een Grote Nationale Vergadering van Turkije toe waarin alle regio's zijn vertegenwoordigd en waarin de deelname van vrouwen is toegenomen, en moedigt de nieuw gekozen leden aan om zich in te zetten voor een verdere versterking van de democratie in Turkije;


Der Rat bedauerte, dass die Wahlbeteiligung bei den Wahlen vom 13. Oktober 2002 nicht ausreichend war, um einen neuen serbischen Präsidenten zu wählen, und appellierte an alle politischen Parteien, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Wahl eines neuen serbischen Präsidenten in einer Zeit der Reform die demokratische Stabilität gewahrt wird.

De Raad betreurt dat de opkomst voor de verkiezingen van 13 oktober 2002 in Servië niet groot genoeg was om een nieuwe president te kunnen kiezen en roept alle politieke partijen op ervoor te zorgen dat het verdere verloop van de verkiezing van een nieuwe president voor Servië de democratische stabiliteit in een periode van hervorming niet in gevaar brengt.


Trotz des vor der Präsidentschaftswahl verhängten und weiterhin gültigen Verbots von drei früheren politischen Parteien, das auch die politische Betätigung ihrer Führer und ehemaligen Minister betrifft, sieht die Union in dieser Wahl einen wichtigen Schritt auf dem Weg Gambias zurück zu einer demokratisch gewählten Zivilregierung.

De Unie beschouwt de verkiezingen als een belangrijke stap in de terugkeer van Gambia naar een democratisch burgerbestuur, ondanks het nog steeds geldende verbod dat vóór de presidentsverkiezingen werd opgelegd aan drie voormalige politieke partijen, hun leiders en aan voormalige ministers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratische wahl einer' ->

Date index: 2023-10-20
w