Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demokratische türkei denn " (Duits → Nederlands) :

Sein Besuch in Ankara war agitatorisch, und es ist schade, dass die deutschen Christdemokraten nicht Max Fischers Rat annehmen und sich selbst im Spiegel betrachten, denn die AKP ist heute das Spiegelbild der deutschen CDU von 1950 – nicht christlich demokratisch, sondern islamisch demokratisch – und dies ist ganz sicher der Grund, warum der Herr Kommissar sagt, dass er die Frustrationen der Türkei versteht und teilt.

Zijn bezoek aan Ankara was opruiend, en het is jammer dat de Duitse christendemocraten het advies van Max Fischer om in de spiegel te kijken niet ter harte hebben genomen, omdat de AKP van nu het evenbeeld is van de Duitse CDU in 1950 – niet christendemocratisch, maar islamitisch democratisch. Dat is ongetwijfeld de reden dat de commissaris zegt dat hij de Turkse frustraties begrijpt en deelt.


Meiner Meinung nach sollten wir darüber nachdenken, denn, Kolleginnen und Kollegen, Ihre liebe demokratische Türkei, das Paradies der Menschenrechte auf Erden, klopft zu einem Zeitpunkt an die Tür der Europäischen Union, zu dem sich an der irakischen Front ein grausames, unvorhersehbares und tragisches Kriegsszenario zusammenbraut.

Ik ben van mening dat we hierover moeten nadenken omdat, waarde collega’s, jullie geliefde democratische Turkije, dat mensenrechtenparadijs op aarde, op dit moment op de deur van Europa klopt terwijl er zich tegelijkertijd een afschuwelijk, onvoorspelbaar en tragisch oorlogsscenario ontvouwt op het Iraakse front.


Wir Griechen wollen die Türkei in der Europäischen Union haben, wir wollen eine demokratische Türkei, denn diese demokratische Türkei wird dafür sorgen, dass es in der weiteren Region keine Krisen mehr gibt, Krisen, die wir seit sehr vielen Jahren miterlebt und unter denen wir gelitten haben.

Als Grieken willen wij dat Turkije toetreedt tot de Europese Unie. Wij willen een democratisch Turkije, want een democratisch Turkije betekent beëindiging van de crisissen in het omliggend gebied, crisissen die wij nu al jarenlang meemaken en die voor niemand een pretje zijn.


Aber gibt es denn nur das eine Instrument, nämlich das der Vollmitgliedschaft? Gibt es da nicht eine weitere andere Möglichkeit, dafür zu sorgen, dass sich die Türkei demokratisch, wirtschaftlich und stabil entwickelt, was in unserem Interesse als Europäer ist, ohne dass es zwangsweise zur Aufnahme in die Europäische Union kommen muss?

Is er niet nog een andere mogelijkheid om ervoor te zorgen dat Turkije zich democratisch, economisch en stabiel ontwikkelt, wat in ons Europees belang is, zonder dat het per se in de Europese Unie moet worden opgenomen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratische türkei denn' ->

Date index: 2022-01-20
w