32. bedauert zutiefst, daß sich die Inanspruchnahme von Artikel 2 Absatz 2 des Durchführungsübereinkommens durch die französische Regierung - ohne jegliche demokratische Debatte - in ein Druckmittel verwandeln und dazu führen konnte, daß anderen Mitgliedstaaten die Drogenpolitik eines Mitgliedstaates aufgezwungen wird;
32. betreurt het ten zeerste dat de toepassing van artikel 2, lid 2 van de SUO door de Franse regering zich tot pressiemiddel heeft kunnen ontwikkelen waarmee getracht werd, buiten elke vorm van democratische discussie om, het drugsbeleid van één lidstaat aan andere lidstaten op te leggen;