Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratische ausrichtung durch » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament fordert die Kommission auf, auf der Grundlage von Artikel 352 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die wesentlichen Merkmale von Gegenseitigkeitsgesellschaften, die auf Personen beruhen – den Grundsatz der Nichtdiskriminierung hinsichtlich der Risikoauswahl und die demokratische Ausrichtung durch ihre Mitglieder – in den Vorschlag für eine Verordnung aufzunehmen, mit dem Ziel, die soziale Lage lokaler Gemeinschaften und der breiteren Gesellschaft im Geiste der Gegenseitigkeit zu verbessern.

Het Europees Parlement verzoekt de Commissie om in het voorstel voor een verordening op basis van artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de voornaamste kenmerken van onderlinge maatschappijen van natuurlijke personen op te nemen, namelijk het beginsel van non-discriminatie voor wat betreft risicoselectie en democratische sturing door de leden met het oog op het verbeteren van de sociale omstandigheden van lokale gemeenschappen en de samenleving in het algemeen in de geest van gemeenschappelijkheid.


Das Europäische Parlament fordert die Kommission auf, auf der Grundlage von Artikel 352 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die wesentlichen Merkmale von Gegenseitigkeitsgesellschaften, die auf Personen beruhen – den Grundsatz der Nichtdiskriminierung hinsichtlich der Risikoauswahl und die demokratische Ausrichtung durch ihre Mitglieder – in den Vorschlag für eine Verordnung aufzunehmen, mit dem Ziel, die soziale Lage lokaler Gemeinschaften und der breiteren Gesellschaft im Geiste der Gegenseitigkeit zu verbessern.

Het Europees Parlement verzoekt de Commissie om in het voorstel voor een verordening op basis van artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de voornaamste kenmerken van onderlinge maatschappijen van natuurlijke personen op te nemen, namelijk het beginsel van non-discriminatie voor wat betreft risicoselectie en democratische sturing door de leden met het oog op het verbeteren van de sociale omstandigheden van lokale gemeenschappen en de samenleving in het algemeen in de geest van gemeenschappelijkheid.


37. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage von Artikel 352 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die wesentlichen Merkmale von Gesellschaften auf Gegenseitigkeit, die auf Personen beruhen – den Grundsatz der Nichtdiskriminierung hinsichtlich der Risikoauswahl und die demokratische Ausrichtung durch ihre Mitglieder – in den Vorschlag für eine Verordnung aufzunehmen, mit dem Ziel, die soziale Lage lokaler Gemeinschaften und der breiteren Gesellschaft im Geiste der Gegenseitigkeit zu verbessern;

37. verzoekt de Commissie om in het voorstel voor een verordening op basis van artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de voornaamste kenmerken van de onderlinge maatschappijen van natuurlijke personen op te nemen, namelijk het beginsel van non-discriminatie voor wat betreft risicoselectie en de democratische sturing door hun leden met het oog op het verbeteren van de sociale omstandigheden van lokale gemeenschappen en de bredere maatschappij in de geest van gemeenschappelijkheid;


26. fordert den Rat und die Kommission auf, die spezifischen Bedürfnisse der Ukraine durch eine gemeinsame Strategie in Angriff zu nehmen, um so die europäische Ausrichtung des Landes zu verbessern und die demokratische Entwicklung durch die Beteiligung lokaler und regionaler Gemeinschaften zu unterstützen; bedauert allerdings, daß das Parlament nicht vorher konsultiert wurde;

26. verzoekt Raad en Commissie via een gemeenschappelijke strategie de specifieke behoeften van Oekraïne aan te pakken om de gerichtheid van dat land op Europa te vergroten en om de democratische ontwikkeling te steunen door plaatselijke en regionale gemeenschappen in te schakelen; betreurt dat het Parlement niet vooraf geraadpleegd is;


22. fordert den Rat und die Kommission auf, die spezifischen Bedürfnisse der Ukraine durch eine gemeinsame Strategie in Angriff zu nehmen, um so die europäische Ausrichtung des Landes zu verbessern und die demokratische Entwicklung durch die Beteiligung lokaler und regionaler Gemeinschaften zu unterstützen;

22. verzoekt Raad en Commissie via een gemeenschappelijke strategie de specifieke behoeften van Oekraïne aan te pakken om de gerichtheid van dat land op Europa te vergroten en om de democratische ontwikkeling te steunen door plaatselijke en regionale gemeenschappen in te schakelen;




D'autres ont cherché : demokratische ausrichtung durch     demokratische     europäische ausrichtung     der ukraine durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratische ausrichtung durch' ->

Date index: 2024-03-30
w