Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie werden möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Staat, der eine international anerkannte Demokratie werden möchte, kann nicht handeln, ohne seinen Bürgerinnen und Bürgern, insbesondere jungen Menschen zu erlauben, friedlich zu demonstrieren.

Een land dat een wereldwijd erkende democratie wil worden, kan het zich niet veroorloven zijn burgers, in het bijzonder jonge mensen, te verhinderen vreedzaam te demonstreren.


B.4.1 Aus dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Verweisungsentscheide geht hervor, dass der Staatsrat insbesondere erfahren möchte, ob der fragliche Artikel L5431-1 in Verbindung mit Artikel L4142-1 § 2 Nr. 8 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung, gegen den Gleichheitsgrundsatz verstosse, insofern die Wallonische Regierung nur eine Amtsaberkennung für Mandatsträger verhängen könne, die nicht die Verpflichtung der jährlichen Erklärung der ausgeübten Mandate erfüllt hätten, wob ...[+++]

B.4.1 Uit de formulering van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsarresten blijkt dat de Raad van State met name wil weten of het in het geding zijnde artikel L5431-1, in samenhang gelezen met artikel L4142-1, § 2, 8°, van het WWPDD, in strijd is met het gelijkheidsbeginsel in zoverre de Waalse Regering alleen het verval van het mandaat kan uitspreken ten aanzien van de mandatarissen die niet hebben voldaan aan de verplichting tot jaarlijkse aangifte van de uitgeoefende mandaten, verval dat van rechtswege gepaard gaat met een onverkiesbaarheid van zes jaar, terwijl een burgemeester of een schepen die zich schuldig maakt aan kennelijk wangedrag kan worden bestraft ...[+++]


In seiner Vorschlagsurkunde erwähnt der Kandidat nach seiner vollständigen Identität den Namen unter dem er auf der in Art. L4142-37, § 2 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung vorgesehenen Plakat und dem Stimmzettel eingetragen werden möchte.

In zijn voordrachtsakte vermeldt de kandidaat, naast zijn volledige identiteit, de naam waaronder hij wenst vermeld te worden op het aanplakbiljet bedoeld in artikel L4142-37, § 2, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie en op het stembiljet.


Das Europäische Parlament muss unseren aserbaidschanischen Freunden eine klare Botschaft übermitteln: Möchte dieses Land eine echte Demokratie werden, sind freie und transparente Wahlen die Grundvoraussetzung dafür.

De boodschap die het Europees Parlement moet overbrengen aan onze Azerbeidzjaanse vrienden is duidelijk: als dit land een echte democratie wil worden, vormen vrije en transparante verkiezingen een mijlpaal.


Das Europäische Parlament muss unseren aserbaidschanischen Freunden eine klare Botschaft übermitteln: Möchte dieses Land eine echte Demokratie werden, sind freie und transparente Wahlen die Grundvoraussetzung dafür.

De boodschap die het Europees Parlement moet overbrengen aan onze Azerbeidzjaanse vrienden is duidelijk: als dit land een echte democratie wil worden, vormen vrije en transparante verkiezingen een mijlpaal.


Serbien muss entscheiden, ob es eine europäische Demokratie ohne Diskriminierungen und Angst oder das Nordkorea Europas werden möchte.

Servië moet beslissen of het een Europese democratie wil worden, vrij van discriminatie en angst, of het Noord-Korea van Europa.


China hat noch einen weiten Weg vor sich, wenn es um die Einführung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte geht, und um uns davon zu überzeugen, dass es ein friedfertiger Partner der internationalen Gemeinschaft werden möchte.

China heeft nog een lange weg te gaan voordat het een democratie wordt, voordat de mensenrechten daar worden gerespecteerd, en voordat het ons ervan overtuigd heeft dat het een vredelievende partner in de internationale gemeenschap wil zijn.


2. Da die geografische Nähe zu einer Annäherung der Interessen führen und die Bedeutung der Zusammenarbeit bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen erhöhen wird, möchte die EU eine Reihe neuer anspruchsvoller Politiken gegenüber ihren Nachbarn bestimmen, die auf gemeinsamen Werten wie Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit beruhen werden.

2. In het besef dat de geografische nabijheid convergerende belangen zal scheppen en het belang van samenwerking bij het aangaan van gemeenschappelijke uitdagingen zal vergroten, wenst de EU een ambitieuze reeks nieuwe beleidslijnen ten opzichte van haar buren te definiëren die gebaseerd zijn op gedeelde waarden zoals vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede de rechtsstaat.


Die EU möchte die Behörden von Belarus ferner daran erinnern, daß in der OSZE-Erklärung von Istanbul, die von Belarus unterzeichnet wurde, betont wird, daß nur ein echter politischer Dialog den Weg zu freien und demokratischen Wahlen in Belarus ebnen kann, durch die die Grundlagen für eine wirkliche Demokratie geschaffen werden können.

Voorts wenst de EU de Wit-Russische autoriteiten in herinnering te brengen dat in de OVSE-verklaring van Istanboel, die door Wit-Rusland is ondertekend, benadrukt wordt dat alleen een echte politieke dialoog in Wit-Rusland de weg kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen, waarmee de grondslagen voor werkelijke democratie kunnen worden gelegd.


w