Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberdemokratie
Demokratie
Demokratische Gleichheit
Die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren
Digitale Demokratie
Direkte Demokratie
E-Beteiligung
E-Demokratie
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EIDHR
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Elektronische Demokratie
Indirekte Demokratie
Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung
Mittelbare Demokratie
Online-Demokratie
Onlinedemokratie
Parlamentarische Demokratie
Plebiszitäre Demokratie
Politischer Pluralismus
Repräsentative Demokratie
Teledemokratie
Unmittelbare Demokratie
Wahren

Traduction de «demokratie wahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | repräsentative Demokratie

representatieve democratie


Cyberdemokratie | digitale Demokratie | E-Demokratie | elektronische Demokratie | Onlinedemokratie | Teledemokratie

e-democratie




die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren

het grondgebied ongeschonden bewaren


Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung

Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, in Art. 21 EUV bezeichneten Zielen, da sie nicht dazu beitrügen, „Demokratie .[und] die Grundsätze des Völkerrechts zu festig ...[+++]

Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet met de aangevoerde of met een van de andere relevante doelstellingen van artikel 21 VEU overeenstemden (ii) Het besluit en de verordening zijn strijdig met andere relevante doelstellingen van artikel 21, daar z ...[+++]


Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, in Art. 21 EUV bezeichneten Zielen, da sie nicht dazu beitrügen, „Demokratie .[und] die Grundsätze des Völkerrechts zu festig ...[+++]

Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet met de aangevoerde of met een van de andere relevante doelstellingen van artikel 21 VEU overeenstemden (ii) Het besluit en de verordening zijn strijdig met andere relevante doelstellingen van artikel 21, daar z ...[+++]


Ich möchte all unseren weiblichen Abgeordneten des Europäischen Parlaments meine Anerkennung aussprechen und gedenke an diesem Punkt all der Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten, die im Kampf für Demokratie wahren Mut beweisen.

Ik spreek hierbij mijn waardering uit voor alle vrouwelijke afgevaardigden in het Europees Parlement. Mijn gedachten gaan op dit moment ook uit naar de buitengewoon moedige vrouwen die in Noord-Afrika en het Midden-Oosten strijden voor democratie.


5. fordert den Rat, die Kommission, den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und das Parlament auf, die Rolle der EU als führender Verfechter der Menschenrechte zu wahren und ihr Rechnung zu tragen, indem sie im Hinblick auf die Umsetzung einer kohärenten, ambitionierten und wirksamen Menschenrechtspolitik der EU in der Welt, die auf diesem strategischen Rahmen beruht, eng zusammenzuarbeiten und dabei die Mittel für die Entwicklungshilfe und die durch den Europäischen Fonds für Demokratie zur Verfügung stehenden Möglichkeiten zu nutz ...[+++]

5. dringt er bij de Raad, de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en het Parlement op aan de rol van de EU als voorvechter van de mensenrechten te blijven spelen en eer aan te doen door nauw samen te werken bij de tenuitvoerlegging van een samenhangend, ambitieus en doeltreffend EU-mensenrechtenbeleid in de wereld, dat is gebaseerd op dit strategisch kader, waarbij gebruik wordt gemaakt van onze ontwikkelingshulp en de mogelijkheden die het EFD biedt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Forderung des Volkes nach Freiheit, echter Demokratie und sozialer Gerechtigkeit in Ägypten einen unverzüglichen, ernsthaften und offenen Dialog unter Beteiligung aller politischen und sozialen Kräfte erfordert, die die Demokratie achten, die Rechtsstaatlichkeit wahren und die Menschenrechte und Grundfreiheiten respektieren, wobei dieser Dialog zu realen und bedeutsamen Reformen führen sollte,

C. overwegende dat de roep van de bevolking om vrijheid, echte democratie en sociale rechtvaardigheid in Egypte noopt tot een onmiddellijke, serieuze en open dialoog, waarbij alle politieke en maatschappelijke krachten die de democratie respecteren, de rechtsstaat hooghouden en de mensenrechten en fundamentele vrijheden eerbiedigen, moeten worden betrokken en die moet resulteren in reële en substantiële hervormingen,


erinnert daran, dass die Achtung der Grundwerte der EU sowie der Schutz und die Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen der Union zu Drittländern darstellen, und betont, dass die Charta auch in dieser Hinsicht für die EU gilt; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Förderung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit mit der Achtung, dem Schutz und der Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten einhergeht; unterstreicht, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) innerhalb der neuen institutionellen Struktur der EU nur dann eine Chance bieten kann, Kohärenz ...[+++]

herhaalt dat de eerbiediging van de kernwaarden van de EU en de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden een gemeenschappelijke basis vormen voor de betrekkingen van de Unie met derde landen, en benadrukt dat de EU ook in dit opzicht gebonden is aan het Handvest; herhaalt in deze context dat de bevordering van de democratie en de rechtsstaat hand in hand gaat met de eerbiediging, de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; benadrukt het feit dat, binn ...[+++]


8. erinnert daran, dass die Achtung der Grundwerte der EU sowie der Schutz und die Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen der Union zu Drittländern darstellen, und betont, dass die Charta auch in dieser Hinsicht für die EU gilt; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Förderung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit mit der Achtung, dem Schutz und der Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten einhergeht; unterstreicht, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) innerhalb der neuen institutionellen Struktur der EU nur dann eine Chance bieten kann, Kohär ...[+++]

8. herhaalt dat de eerbiediging van de kernwaarden van de EU en de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden een gemeenschappelijke basis vormen voor de betrekkingen van de Unie met derde landen, en benadrukt dat de EU ook in dit opzicht gebonden is aan het Handvest; herhaalt in deze context dat de bevordering van de democratie en de rechtsstaat hand in hand gaat met de eerbiediging, de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; benadrukt het feit dat, b ...[+++]


Jedes Land, dass zukünftig einmal Mitglied der Europäischen Union werden will, muss die Grundsätze der Demokratie wahren und die Menschenrechte achten. Hierzu gehört, dass eine tolerante Gesellschaft entsteht, in der jeder seine Sprache sprechen, seine kulturelle Identität behalten und seine Religion ausüben kann.

Elk land dat in de toekomst lid wil worden van de Europese Unie moet de principes van democratie en mensenrechten eerbiedigen; het moet een tolerante maatschappij ontwikkelen waarin iedereen zijn of haar eigen taal kan spreken, zijn of haar culturele identiteit kan behouden en zijn of haar godsdienst kan belijden.


Um Gemeinschaftshilfe erhalten zu können, müssen die Länder die Grundsätze von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wahren und die Menschen- und Minderheitenrechte sowie die Grundfreiheiten achten.

Om in aanmerking te komen voor communautaire bijstand, moeten de landen de beginselen van democratie, de rechtsstaat, respect voor mensenrechten en minderheidsrechten en fundamentele vrijheden respecteren.


In Anerkennung der historischen Veränderungen in Indonesien und insbesondere der demokratischen Wahlen zum indonesischen Parlament sowie für das Amt des Präsidenten und des Vizepräsidenten vertrat der Rat die Auffassung, daß es für die Europäische Union an der Zeit ist, neue und engere Beziehungen zu der neuen indonesischen Regierung herzustellen, um sie auf diese Weise bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die Demokratie im Lande zu stärken, die Menschenrechte zu wahren, das Militär- und das Rechtssystems zu reformieren, Rechtsstaatl ...[+++]

2. Ter erkenning van de historische veranderingen die zich in Indonesië hebben voltrokken, in het bijzonder de democratische verkiezing van het parlement, de president en de vice-president, acht de Raad voor de Europese Unie de tijd gekomen om nieuwe en nauwere betrekkingen met de nieuwe Indonesische regering aan te gaan, teneinde haar te steunen in haar streven om de democratie van het land te versterken, de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen, het leger en rechtsstelsel te hervormen, de beginselen van de rechtsstaat en g ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie wahren' ->

Date index: 2023-09-09
w