Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie nicht hoch genug geschätzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bedeutung wirksamer Strategien zur Verbesserung der Energieeffizienz für die integrierte Klima- und Energiepolitik der EU kann gar nicht hoch genug angesetzt werden.

De relevantie voor het geïntegreerde klimaat- en energiebeleid van de EU van effectieve strategieën om de energie-efficiëntie te verbeteren, kan niet worden overdreven.


Die Bedeutung des Dialogs und der Absprache mit der Zivilgesellschaft bei der Einbindung der Menschenrechte und der Demokratisierung in die Tätigkeiten der Europäischen Union kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.

Het belang van dialoog en overleg met de civiele samenleving wanneer het gaat om het integreren van mensenrechten en democratisering in de activiteiten van de Europese Unie en in het bijzonder het ontwikkelingsbeleid van de EG, kan niet worden overschat.


Im Vorfeld seines Besuchs sagte der Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn: „Die Bedeutung von Pompeji und des von der EU unterstützten Großprojekts zur Bewahrung dieser Stätte kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.

Volgens Johannes Hahn "kan het belang van Pompeii en het belangrijkste project van de EU om de site te beschermen niet worden overschat.


Auch die Bedeutung von Innovations-Clustern kann in diesem Zusammenhang nach Ansicht ihres Berichterstatters nicht hoch genug geschätzt werden.

Tegen deze achtergrond kan ook het belang van innovatieclusters volgens uw rapporteur niet hoog genoeg gewaardeerd worden.


Die Wiedervereinigung Europas auch in dieser Form – durch die Freizügigkeit – ist ein Erfolg, der nicht hoch genug geschätzt werden kann.

Om Europaook in deze vorm te herenigen, met het vrije verkeer, is een prestatie die niet kan worden overschat.


1. begrüßt die Ergebnisse des Gipfels von Istanbul und die Bemühungen der OSZE, Konflikte zu verhüten und sie friedlich beizulegen, und unterstreicht seine volle Unterstützung der OSZE, deren Streben nach Frieden und Demokratie nicht hoch genug geschätzt werden kann;

1. verwelkomt de resultaten van de Top van Istanbul en de inspanningen van de OVSE om conflicten te voorkomen en vreedzaam op te lossen en spreekt zijn volledige steun uit voor de OVSE, wier ijveren voor vrede en democratie niet mag worden onderschat;


1. begrüßt die Ergebnisse des Gipfels von Istanbul und die Bemühungen der OSZE, Konflikte zu verhüten und sie friedlich beizulegen und unterstreicht seine volle Unterstützung der OSZE, deren Streben nach Frieden und Demokratie nicht hoch genug geschätzt werden kann;

1. verwelkomt de resultaten van de Top van Istanboel en de inspanningen van de OVSE om conflicten te voorkomen en vreedzaam op te lossen en spreekt zijn volledige steun uit voor de OVSE, wier ijveren voor vrede en democratie niet mag worden onderschat;


2. unterstreicht seine volle Unterstützung der OSZE, deren Streben nach Frieden und Demokratie nicht hoch genug geschätzt werden kann;

2. benadrukt zijn volledige steun aan de OVSE, wier ijveren voor vrede en democratie niet mag worden onderschat;


Die Bedeutung des Dialogs zwischen den Kulturen und der freie Ideenaustausch zwischen Kulturen, Religionen und Traditionen sowie menschlicher Bindungen kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.

Het belang van de dialoog tussen beschavingen en de vrije uitwisseling van ideeën tussen culturen, religies, tradities en menselijke contacten kan niet genoeg worden beklemtoond.


Zudem fragt sie sich, ob die vom Staat geforderten Zinsen hoch genug sind, um Wettbewerbsverfälschungen zu vermeiden, oder ob FBN und das ABN-Geschäft dadurch nicht nur einfach günstig finanziert werden.

Ook betwijfelt zij dat de rente die de Staat berekent, voldoende hoog is om concurrentieverstoringen te vermijden, en niet gewoon een middel is om Fortis Bank Nederland en de onderdelen-ABN Amro goedkope financiering te verstrekken.


w