Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demokratie nehmen dann " (Duits → Nederlands) :

Aber es betrifft nicht nur die Wirtschaft, es wird noch schlimmer, denn wenn Sie den Menschen ihre Identität nehmen, wenn Sie ihnen ihre Demokratie nehmen, dann ist alles, was ihnen bleibt, Nationalismus und Gewalt.

Maar het houdt niet op bij de economie, want als u mensen berooft van hun identiteit, als u hen berooft van hun democratie, dan houden ze niets anders over dan nationalisme en geweld.


Ich möchte aber zum Schluss noch einmal ganz deutlich sagen: Wenn wir die Verpflichtung im Bereich Menschenrechte tatsächlich ernst nehmen, dann sorgen Sie bitte dafür, dass der Vorschlag für ein Instrument für Demokratie und Menschenrechte dem Parlament schnellstmöglich zugeleitet wird, denn für uns ist die Frage Menschenrechte und Demokratie keine Verhandlungsmasse, und sie ist auch kein Erpressungsinstrument gegenüber dem Entwicklungsausschuss.

Ik wil u tot slot het volgende nog eens op het hart drukken: als de verplichtingen ten aanzien van de rechten van de mens daadwerkelijk serieus worden genomen, moet u er absoluut voor zorgen dat het Parlement zo spoedig mogelijk een voorstel krijgt voor het democratie- en mensenrechteninstrument. Wij beschouwen het mensenrechten- en democratievraagstuk niet als wisselgeld in onderhandelingen en al evenmin als een middel om de Commissie ontwikkelingssamenwerking onder druk te zetten.


Wenn die Kommission nun unsere Regierung auffordert, Einfluss auf das Oberste Gericht zu nehmen, dann schadet das unserer Verfassung und dem Funktionieren unseres Landes und unserer Demokratie.

Als de Commissie onze regering nu aanspoort om invloed uit te oefenen op het hooggerechtshof, zou dat schadelijk zijn voor onze constitutie en voor het functioneren van ons land en onze democratie.


Wenn in der Ziffer 2 steht, daß die Kopenhagener Kriterien eingehalten werden müssen – die Demokratie, der Rechtsstaat, die Menschenrechte, die Minderheiten –, und dann in Artikel 3 in Ziffer 3 gesagt wird, die Türkei sei weit von diesen Kriterien entfernt, dann müssen wir das doch zur Kenntnis nehmen.

In paragraaf 2 wordt gezegd dat aan de criteria van Kopenhagen moet zijn voldaan, dat wil zeggen: democratie, rechtsstaat, mensrechten en minderheden. Vervolgens wordt echter in paragraaf 3, derde zin, gezegd dat Turkije nog lang niet aan deze criteria voldoet. Daar moeten we toch rekening mee houden.


Wenn in der Ziffer 2 steht, daß die Kopenhagener Kriterien eingehalten werden müssen – die Demokratie, der Rechtsstaat, die Menschenrechte, die Minderheiten –, und dann in Artikel 3 in Ziffer 3 gesagt wird, die Türkei sei weit von diesen Kriterien entfernt, dann müssen wir das doch zur Kenntnis nehmen.

In paragraaf 2 wordt gezegd dat aan de criteria van Kopenhagen moet zijn voldaan, dat wil zeggen: democratie, rechtsstaat, mensrechten en minderheden. Vervolgens wordt echter in paragraaf 3, derde zin, gezegd dat Turkije nog lang niet aan deze criteria voldoet. Daar moeten we toch rekening mee houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie nehmen dann' ->

Date index: 2021-01-16
w