Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie muss gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

Eine angemessenen Lösung dieser Probleme muss vor allem der Bevölkerung zugute kommen und auf die Stärkung der Verwaltung, der wirtschaftlichen Stabilität und ein nachhaltiges Wachstum ausgerichtet sein, um die Konsolidierung der Demokratie und die Wiederbelebung der Wirtschaft zu gewährleisten.

Een passend antwoord op deze uitdagingen, dat in de eerste plaats de bevolking ten goede komt, dient te worden gezocht in beter bestuur, economische stabiliteit en duurzame groei, wat de democratie moet consolideren en de economie stimuleren.


Das Land muss in der Tat noch sehr viel tun, um Menschenrechte und Demokratie zu gewährleisten, bevor sich auch ihm der Weg zur Zusammenarbeit öffnet.

Zij hebben nog heel veel werk te verzetten om mensenrechten en democratie te garanderen voordat de weg naar samenwerking ook voor hen wordt opengesteld.


Das Land muss in der Tat noch sehr viel tun, um Menschenrechte und Demokratie zu gewährleisten, bevor sich auch ihm der Weg zur Zusammenarbeit öffnet.

Zij hebben nog heel veel werk te verzetten om mensenrechten en democratie te garanderen voordat de weg naar samenwerking ook voor hen wordt opengesteld.


Die EU als Verfechterin von Dialog und Demokratie muss gewährleisten, dass wir unsere eigenen Prinzipien und unsere eigene Rolle als ehrlicher, unparteiischer Mittler, der zur Hilfe fähig ist und, wo notwendig, Kritik übt, stets im Auge behalten.

De EU moet als kampioen van de dialoog en de democratie blijven vasthouden aan haar eigen beginselen en haar eigen rol als eerlijke, onpartijdige bemiddelaar, die waar nodig kan helpen of bekritiseren.


Demokratie heißt, zugleich auch Sicherheit, Freiheit und Gleichheit zu gewährleisten, und in einer Demokratie und in einem Freiheitssystem muss auch das Privateigentum geachtet werden.

Democratie betekent dat je dat kunt doen in veiligheid, in vrijheid en gelijkheid, en in een democratie en een stelsel van vrijheden moet ook het privébezit worden beschermd.


Eine Debatte über die Zukunft Europas muss auf die Bedürfnisse und Erwartungen der Bürger eingehen, um ihr Vertrauen und ihre Beteiligung in der repräsentativen Demokratie zu gewährleisten.

Een debat over de toekomst van Europa moet betrekking hebben op de behoeften en verwachtingen van de burgers om hun vertrouwen in en betrokkenheid bij de vertegenwoordigende democratie in stand te houden.


Daraus ergibt sich die Notwendigkeit einer Überwachung im Rahmen ständiger Verhandlungen zwischen der Kommission und den chinesischen Behörden, um die Grundsätze der Freiheit und Demokratie zu gewährleisten, deren Einhaltung eine Voraussetzung für die Entwicklung der Handelsbeziehungen Chinas mit anderen Wirtschaftsräumen sein muss.

Vandaar dat het nodig is de vinger aan de pols te houden via permanente onderhandelingen tussen de Commissie en de Chinese autoriteiten, om ervoor te zorgen dat de beginselen van vrijheid en democratie worden nageleefd: de eerbiediging van deze beginselen moet een conditio sine qua non zijn in de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen van China met andere economische zones.


Eine angemessenen Lösung dieser Probleme muss vor allem der Bevölkerung zugute kommen und auf die Stärkung der Verwaltung, der wirtschaftlichen Stabilität und ein nachhaltiges Wachstum ausgerichtet sein, um die Konsolidierung der Demokratie und die Wiederbelebung der Wirtschaft zu gewährleisten.

Een passend antwoord op deze uitdagingen, dat in de eerste plaats de bevolking ten goede komt, dient te worden gezocht in beter bestuur, economische stabiliteit en duurzame groei, wat de democratie moet consolideren en de economie stimuleren.


Eine angemessenen Lösung dieser Probleme muss vor allem der Bevölkerung zugute kommen und auf die Stärkung der Verwaltung, der wirtschaftlichen Stabilität und ein nachhaltiges Wachstum ausgerichtet sein, um die Konsolidierung der Demokratie und die Wiederbelebung der Wirtschaft zu gewährleisten.

Een passend antwoord op deze uitdagingen, dat in de eerste plaats de bevolking ten goede komt, dient te worden gezocht in beter bestuur, economische stabiliteit en duurzame groei, wat de democratie moet consolideren en de economie stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie muss gewährleisten' ->

Date index: 2022-03-27
w