Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie infrage gestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wurden ständig infrage gestellt, was vor allem darauf zurückzuführen ist, dass der Staat durch Interessengruppen vereinnahmt und dadurch das Funktionieren von demokratischen Institutionen und Schlüsselbereichen der Gesellschaft beeinträchtigt wird.

De democratie en de rechtsstaat stonden voortdurend onder druk, meer bepaald door de gijzeling van de staat die de werking van de democratische instellingen en sleutelterreinen van de maatschappij negatief beïnvloedt.


24. betont die grundlegende Bedeutung einer professionellen, unabhängigen und von Vielfalt geprägten öffentlich‑rechtlichen Rundfunkanstalt und privater Medien als ein Eckpfeiler der Demokratie; ist besorgt angesichts des Mangels an wirklicher Unabhängigkeit der Medien und des Mangels an Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen und bei der Finanzierung im Medienbereich; fordert Albanien auf, für ein freies Arbeitsumfeld für Journalisten zu sorgen; betont, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um die Unabhängigkeit der Medienregulierungsbehörde und der öffentlich‑rechtlichen Sendeanstalt uneingeschränkt sicherzustellen; beku ...[+++]

24. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme publieke en particuliere media als hoeksteen van de democratie; is ernstig bezorgd over het gebrek aan echt onafhankelijke media en aan transparantie over eigendom en financiering van de media; moedigt Albanië te waarborgen dat journalisten vrij kunnen werken; benadrukt dat er nog meer inspanningen moeten worden geleverd om de onafhankelijkheid van de mediaregulator en de openbare omroep te waarborgen; is bezorgd over het gebrek aan transparantie over eigendom en financiering van de media, mediapolarisatie en zelfcensuur; roept op tot de versterking ...[+++]


23. betont die grundlegende Bedeutung einer professionellen, unabhängigen und von Vielfalt geprägten öffentlich‑rechtlichen Rundfunkanstalt und privater Medien als ein Eckpfeiler der Demokratie; ist besorgt angesichts des Mangels an wirklicher Unabhängigkeit der Medien und des Mangels an Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen und bei der Finanzierung im Medienbereich; fordert Albanien auf, für ein freies Arbeitsumfeld für Journalisten zu sorgen; betont, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um die Unabhängigkeit der Medienregulierungsbehörde und der öffentlich‑rechtlichen Sendeanstalt uneingeschränkt sicherzustellen; beku ...[+++]

23. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme publieke en particuliere media als hoeksteen van de democratie; is ernstig bezorgd over het gebrek aan echt onafhankelijke media en aan transparantie over eigendom en financiering van de media; moedigt Albanië te waarborgen dat journalisten vrij kunnen werken; benadrukt dat er nog meer inspanningen moeten worden geleverd om de onafhankelijkheid van de mediaregulator en de openbare omroep te waarborgen; is bezorgd over het gebrek aan transparantie over eigendom en financiering van de media, mediapolarisatie en zelfcensuur; roept op tot de versterking ...[+++]


Die Venedig-Kommission betonte, dass durch die Festschreibung kultur-, religions-, moral-, gesellschafts-, wirtschafts- und finanzpolitischer Bestimmungen in Grundlagengesetzen das Prinzip der Demokratie infrage gestellt würde.

De Commissie van Venetië heeft haar twijfels geuit over het democratische beginsel van het aannemen van een grondwet voor het culturele, religieuze, ethische, sociale, economische en financiële beleid.


Transparenz im Entscheidungsprozess ist insbesondere notwendig, wenn die europäische Demokratie infrage gestellt wird.

Transparantie in het besluitvormingsproces is vooral nodig wanneer het democratisch gehalte van Europa in twijfel wordt getrokken.


24. betont, dass trotz der Notwendigkeit, die Energieversorgungssicherheit auch durch außenpolitische Maßnahmen sicherzustellen, die wichtigsten Ziele der Außenpolitik der EU und ihrer Mitgliedstaaten und zwar die Einhaltung der Menschenrechte, Förderung von Demokratie und Rechtstaatlichkeit, transatlantische Partnerschaft und vor allem die Sicherung des Friedens niemals infrage gestellt werden dürfen;

24. benadrukt dat, ondanks het feit dat het absoluut noodzakelijk is de zekere energievoorziening te waarborgen, onder meer ook door maatregelen in het kader van het buitenlands beleid, de belangrijkste doelstellingen van het buitenlands beleid van de EU en van de lidstaten, met name de eerbiediging van de mensenrechten, de bevordering van de democratie en de rechtsstaat, het handhaven van het transatlantische partnerschap en in de eerste plaats het waarborgen van de vrede, nooit in vraag mogen worden gesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie infrage gestellt' ->

Date index: 2025-05-18
w