Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberdemokratie
Demokratie
Demokratische Gleichheit
Die Republik Kuba
Digitale Demokratie
Direkte Demokratie
E-Beteiligung
E-Demokratie
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Elektronische Demokratie
Indirekte Demokratie
Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung
Kuba
Kuba-Baumente
Kuba-Pfeifgans
Mittelbare Demokratie
Online-Demokratie
Onlinedemokratie
Parlamentarische Demokratie
Plebiszitäre Demokratie
Politischer Pluralismus
Repräsentative Demokratie
Teledemokratie
Unmittelbare Demokratie

Traduction de «demokratie in kuba » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie




Kuba-Baumente | Kuba-Pfeifgans

Cubaanse fluiteend | Cuba-boomeend | zwartsnavelboomeend


Cyberdemokratie | digitale Demokratie | E-Demokratie | elektronische Demokratie | Onlinedemokratie | Teledemokratie

e-democratie


Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung

Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anstelle des politischen Status quo finanzieren wir einen Übergang zur Demokratie in Kuba. Erster Schritt muss die Freilassung aller politischen Gefangenen sein.

De eerste stap moet vrijlating van alle politieke gevangenen zijn.


Zugleich sprach er sich für finanzielle und politische Unterstützung „des Übergangs zur Demokratie in Kuba“ als Mittel zum Umsturz der sozialistischen Regierung aus.

Daarnaast heeft hij aangekondigd dat de economische en politieke steun voor de zogenaamde “overgang naar democratie” op Cuba, d.w.z. de bijdrage aan de omverwerping van de socialistische regering van dat land, wordt voortgezet.


Zugleich sprach er sich für finanzielle und politische Unterstützung „des Übergangs zur Demokratie in Kuba” als Mittel zum Umsturz der sozialistischen Regierung aus.

Daarnaast heeft hij aangekondigd dat de economische en politieke steun voor de zogenaamde 'overgang naar democratie' op Cuba, d.w.z. de bijdrage aan de omverwerping van de socialistische regering van dat land, wordt voortgezet.


fordert den Ratsvorsitz auf, sich auf Länder zu konzentrieren, denen besonderes Augenmerk auf dem Gebiet der Menschenrechte gebührt; bestärkt den Rat vor allem, die Leitlinien der Europäischen Union zu Menschenrechtsverteidigern uneingeschränkt anzuwenden und zusätzliche Mittel für Projekte im Rahmen des EIDHR bereitzustellen, insbesondere für die Förderung der Demokratie in Belarus, Birma, Kuba, Eritrea, Laos, Nordkorea, Usbekistan, Vietnam und Simbabwe; ist der Ansicht, dass die Konzeption und Durchführung dieser Projekte nicht von der Zustimmung oder Zusammenarbeit der jeweiligen Regime ...[+++]

verzoekt het voorzitterschap van de Raad zich te concentreren op landen die wat mensenrechtenschendingen betreft, extra zorgen baren; spoort de Raad in het bijzonder aan om de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenverdedigers volledig te implementeren en extra middelen toe te wijzen voor projecten uit hoofde van het EIDHR, met name voor het bevorderen van democratie in Belarus, Birma, Cuba, Eritrea, Laos, Noord-Korea, Oezbekistan, Vietnam en Zimbabwe; is van mening dat de ontwikkeling en uitvoering van deze projecten niet afhankelijk mag worden gesteld van de toestemming of s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. zutiefst besorgt über die zahlreichen Verhaftungen in Kuba, in deren Zuge seit dem 18. März 2003 mehr als 70 Menschenrechtsaktivisten, Oppositionspolitiker, Intellektuelle, unabhängige Journalisten, Unterstützer des Varela-Projekts und Mitglieder anderer Gruppen, die für Demokratie in Kubas eintreten, sowie Gewerkschafter festgenommen wurden,

A. ernstig verontrust over de talloze arrestaties in Cuba, waar meer dan 70 mensenrechtenactivisten, politieke tegenstanders, intellectuelen, onafhankelijke journalisten, verdedigers van het Varela-project en leden van andere democratische groeperingen in Cuba alsmede vakbondsvertegenwoordigers sinds 18 maart 2003 gevangen zitten,


A. tief besorgt über die zahlreichen Verhaftungen in Kuba, in deren Zuge seit dem 18. März 2003 mehr als 70 Menschenrechtsaktivisten, Oppositionspolitiker, Intellektuelle, unabhängige Journalisten, Unterstützer des Varela-Projekts und Mitglieder anderer Gruppen, die für Demokratie in Kubas eintreten, sowie Gewerkschafter festgenommen wurden,

A. ernstig verontrust over de talloze arrestaties in Cuba, waar meer dan 70 mensenrechtenactivisten, politieke tegenstanders, intellectuelen, onafhankelijke journalisten, verdedigers van het Varela-project en leden van andere democratische groeperingen in Cuba alsmede vakbondsvertegenwoordigers sinds 18 maart jl. gevangen zitten,


In diesem Zusammenhang bekräftigt die EU das in ihren Beziehungen zu Kuba verfolgte Ziel, das in ihrem Gemeinsamen Standpunkt vom 2. Dezember 1996 zum Ausdruck gebracht wurde, daß ein Übergang zu einer pluralistischen Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten gefördert wird.

Tevens verwerpt de EU gerechtelijke procedures politieke aard. In dit verband wenst de EU er nogmaals op te wijzen dat zij zich in haar betrekkingen met Cuba ten doel heeft gesteld een overgangsproces naar een pluralistische democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te bevorderen, zoals in haar gemeenschappelijk standpunt van 2 december 1996 staat.


1. Die Europäische Union verfolgt in ihren Beziehungen zu Kuba das Ziel, einen Prozeß des Übergangs in eine pluralistische Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie eine nachhaltige Erholung und Verbesserung des Lebensstandards der kubanischen Bevölkerung zu fördern.

1. In haar betrekkingen met Cuba heeft de Europese Unie zich ten doel gesteld een overgangsproces naar een pluralistische democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te bevorderen, alsook een duurzaam herstel en een verbetering van de levensstandaard van het Cubaanse volk.


Der Rat hat zur Kenntnis genommen, daß das Helms-Burton- und das D'Amato- Gesetz anscheinend dem Ziel dienen sollen, die Demokratie in Kuba zu fördern bzw. die Unterstützung des internationalen Terrorismus zu sanktionieren.

De Raad nam er nota van dat de Wetten Helms-Burton en D'Amato zogenaamd strekken tot de bevordering van de democratie op Cuba, respectievelijk de bestraffing van steun voor het internationale terrorisme.


Dieses Abkommen kann dementsprechend am Rande des Europäischen Rates in Madrid unterzeichnet werden. 5. KUBA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba geprüft hat, - erklärt er es zum Ziel der Europäischen Union, den friedlichen Übergang zur Demokratie und wirtschaftlichen Öffnung durch Ausbau und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Kuba zu fördern; - unterstreicht er, daß er der Einhaltung der Mensch ...[+++]

De overeenkomst kan nu ter gelegenheid van de Europese Raad van Madrid worden ondertekend. 5. CUBA - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te hebben bestudeerd, - bevestigt de Raad dat de Europese Unie ernaar streeft een vreedzame overgang naar de democratie en economische openheid op Cuba in de hand te werken door haar betrek-kingen met Cuba te versterken en uit te diepen ; - wijst de Raad op het grote belang dat hij hecht ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie in kuba' ->

Date index: 2024-07-25
w