Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberdemokratie
Demokratie
Demokratische Gleichheit
Digitale Demokratie
Direkte Demokratie
E-Beteiligung
E-Demokratie
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EIDHR
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Elektronische Demokratie
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Indirekte Demokratie
Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung
Mittelbare Demokratie
Online-Demokratie
Onlinedemokratie
Parlamentarische Demokratie
Plebiszitäre Demokratie
Politischer Pluralismus
Repräsentative Demokratie
Teledemokratie
Unmittelbare Demokratie

Traduction de «demokratie ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | repräsentative Demokratie

representatieve democratie


Cyberdemokratie | digitale Demokratie | E-Demokratie | elektronische Demokratie | Onlinedemokratie | Teledemokratie

e-democratie


Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung

Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union (VEU) besagt ganz klar, daß Freiheit, Demokratie, Wahrung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit grundlegende europäische Werte sind.

Artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) stelt duidelijk dat de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens, en van de rechtsstaat wezenlijke Europese waarden zijn.


"Art. 164. § 1. Die Gesellschaft übermittelt der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft innerhalb von 15 Tagen nach deren Annahme die Beschlüsse, zusammen mit ihren Belegen, über die Vergabe der öffentlichen Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge, deren Betrag exkl. MwSt. die Beträge der Tabelle von Artikel L3122-3, Ziffer 4° des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung überschreiten, für alle Lose und über die ganze Dauer des Auftrags.

"Art. 164. § 1. De maatschappij maakt de beslissingen, samen met hun bewijsstukken, m.b.t. de toekenning van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten waarvan het bedrag, exclusief B.T.W., hoger is dan de bedragen vermeld in de tabel bedoeld in artikel L3122-3, 4°, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie, zonder onderscheid naar partij en over de hele duur van de opdracht, binnen 15 dagen na hun aanneming aan de "Société wallonne du Logement" over.


Sie werden per Einschreiben an den Wohnsitz des Gewählten gesandt oder ihm persönlich gegen Empfangsbescheinigung ausgehändigt, und dies mindestens volle sieben Tage vor der Versammlung, so dass mindestens sieben ganze Tage von jeweils 24 Stunden zwischen dem Datum der Versendung oder Aushändigung und dem Datum der Versammlung liegen (Artikel L1122-13, § 1 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung).

Zij worden verstuurd naar de woonplaats van de verkozene met een aangetekende brief of eigenhandig overhandigd tegen afgifte van een afgiftebewijs, ten minste zeven volle dagen voor de dag van de vergadering, er zorg voor dragend dat er ten minste zeven volledige dagen - van 0 tot 24 uur - liggen in de dag van de verzending of van de afgifte en de dag van de vergadering (artikel L1122-3, § 1, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie).


Ziel: Die Teilhabe junger Menschen sollte auf allen Ebenen der repräsentativen Demokratie und der Zivilgesellschaft sowie in der Gesellschaft ganz allgemein gefördert werden.

Doelstelling: De participatie van jongeren aan de representatieve democratie en de civiele samenleving op alle niveaus en in de samenleving als geheel, moet worden ondersteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Europa stellt sich diese Frage besonders im Zusammenhang mit der künftigen Erweiterung, dem Funktionieren der Demokratie und neuen Formen der Staatsführung sowie ganz allgemein.

In Europa houdt dit vraagstuk met name verband met de toekomstige uitbreiding, het functioneren van de democratie en nieuwe vormen van governance, met name in de algemene context daarvan.


Sie werden per Einschreiben an den Wohnsitz des Gewählten gesandt oder ihm persönlich gegen Empfangsbescheinigung ausgehändigt, und dies mindestens volle sieben Tage vor der Versammlung, so dass mindestens sieben ganze Tage von jeweils 24 Stunden zwischen dem Datum der Versendung oder Aushändigung und dem Versammlungsdatum liegen (Artikel L1122-13, § 1 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung).

Zij worden verstuurd naar de woonplaats van de verkozene met een aangetekende brief of eigenhandig overhandigd tegen afgifte van een afgiftebewijs, ten minste zeven vrije dagen voor de dag van de vergadering, er zorg voor dragend dat erten minste zeven volledige dagen - van 0 tot 24 uur - liggen tussen de dag van de verzending of van de afgifte en de dag van de vergadering (artikel L1122-3, § 1, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie).


Der vierte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2343, der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2346 und der erste Klagegrund und der zweite Teil des zweiten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 2349 sind abgeleitet aus einem Verstoss gegen Artikel 4 der Verfassung, in Verbindung mit deren Artikeln 10 und 11, und - nur in der Rechtssache Nr. 2343 - auch gegen Artikel 122 der Verfassung, da der Sondergesetzgeber eine spezifische Form der besonderen Mehrheit einführe, die im Widerspruch zu den allgemeinen Grundsätzen der repräsentativen Demokratie und des Minderheitenschutzes stehe und die eine ganz ...[+++]

Het vierde middel in de zaak nr. 2343, het derde middel in de zaak nr. 2346 en het eerste middel en het tweede onderdeel van het tweede middel in de zaak nr. 2349 zijn afgeleid uit een schending van artikel 4, in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11, van de Grondwet en - enkel in de zaak nr. 2343 - ook van artikel 122 van de Grondwet, doordat de bijzondere wetgever een specifieke vorm van bijzondere meerderheid invoert die haaks staat op de algemene beginselen van de representatieve democratie en de minderhedenbescherming en die een andere draagwijdte heeft dan de bijzondere meerderheid die door artikel 4, laatste lid, van de Gron ...[+++]


Die Kläger in den Rechtssachen Nrn. 2343 (vierter Klagegrund), 2346 (dritter Klagegrund) und 2349 (erster Klagegrund) führen an, die Artikel 31 bis 33 und 35 bis 39 - in der Rechtssache Nr. 2343 nur die Artikel 37 und 38 - des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Übertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften verstiessen gegen Artikel 4 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 10 und 11 und - nur in der Rechtssache Nr. 2343 - auch gegen Artikel 122 der Verfassung, da sie eine spezifische Form der besonderen Mehrheit einführten, die im Widerspruch stehe zu den allgemeinen Grundsätzen der repräsentativen Demokratie und des Minderheite ...[+++]

De verzoekers in de zaken nrs. 2343 (vierde middel), 2346 (derde middel) en 2349 (eerste middel) voeren aan dat de artikelen 31 tot 33 en 35 tot 39 - in de zaak nr. 2343 enkel de artikelen 37 en 38 - van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van artikel 4, in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11, van de Grondwet en - enkel in de zaak nr. 2343 - ook van artikel 122 van de Grondwet, doordat zij een specifieke vorm van bijzondere meerderheid invoeren die haaks staat op de algemene beginselen van de representatieve democratie en de minderhedenbe ...[+++]


Artikel 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union besagt ganz klar, dass die Union auf Prinzipien wie Freiheit, Demokratie, Wahrung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit basiert.

Artikel 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie stelt duidelijk dat de Unie gebaseerd is op wezenlijke waarden die alle EU-landen gemeen hebben, zoals vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat.


Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union (VEU) besagt ganz klar, daß Freiheit, Demokratie, Wahrung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit grundlegende europäische Werte sind.

Artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) stelt duidelijk dat de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens, en van de rechtsstaat wezenlijke Europese waarden zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie ganz' ->

Date index: 2024-06-05
w