Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie daher meinen meine kollegen » (Allemand → Néerlandais) :

Bauherren zahlen Bestechungsgelder an Politiker und kümmern sich nicht um Vorschriften oder Demokratie. Daher meinen meine Kollegen, dieses Problem muss außerhalb des Landes öffentlich gemacht werden, damit das Establishment reagiert.

Aannemers kopen politici om en trekken zich niets aan van wetten en democratie. Mijn collega’s vinden dat het probleem onder de aandacht van het buitenland moet worden gebracht om een reactie bij het establishment los te maken.


Daher haben meine Kollegen und ich die heutige Aussprache beantragt.

Daarom heb ik samen met andere collega's om het debat van vanavond gevraagd.


Ich lade daher alle meine Kollegen ein, meinen Bericht erneut zu unterstützen, wenn darüber am Mittwoch abgestimmt wird. Ich werde allerdings die betreffende Aussprache genau verfolgen und kann dann auf Ihre Fragen antworten.

Ik verzoek mijn collega's daarom mijn verslag weer te steunen tijdens de stemming aanstaande woensdag, maar ik zal het komende debat sowieso met grote aandacht volgen en vervolgens op uw vragen ingaan.


Ich lade daher alle meine Kollegen ein, meinen Bericht erneut zu unterstützen, wenn darüber am Mittwoch abgestimmt wird. Ich werde allerdings die betreffende Aussprache genau verfolgen und kann dann auf Ihre Fragen antworten.

Ik verzoek mijn collega's daarom mijn verslag weer te steunen tijdens de stemming aanstaande woensdag, maar ik zal het komende debat sowieso met grote aandacht volgen en vervolgens op uw vragen ingaan.


Ich hoffe daher, dass meine Kollegen und Kolleginnen Parlamentarier dem Kompromiss zustimmen werden und wir diesen wichtigen Schritt hin zur Optimierung des Binnenmarktes in erster Lesung vollziehen werden.

Ik hoop dus dat de collega's het compromis zullen goedkeuren en dat we in één lezing deze belangrijke stap voor de optimalisering van de interne markt zetten.


Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.

Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie daher meinen meine kollegen' ->

Date index: 2021-03-27
w