Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungs-Vorausschätzung
Bevölkerungsprognose
Bienenwaben-Struktur
Demografische Analyse
Demografische Prognose
Demografische Vorausschätzung
Demographische Analyse
Demographische Entwicklung
Demographische Prognose
Demographische Variable
Demographische Vorausschätzung
EDV-technische Struktur
ESI-Fonds
ESI-Fonds-Finanzinstrumente
ESIF
Europäische Struktur- und Investitionsfonds
Francia-Struktur
QSAR
Quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung
SAR
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins
Struktur-Aktivitätsbeziehung
Struktur-Wirkungs-Beziehung

Traduction de «demographische struktur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bevölkerungsprognose [ Bevölkerungs-Vorausschätzung | demografische Prognose | demografische Vorausschätzung | demographische Prognose | demographische Vorausschätzung ]

demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]






Struktur-Aktivitätsbeziehung | Struktur-Wirkungs-Beziehung | SAR [Abbr.]

structuur/activiteitsrelatie


Bienenwaben-Struktur | Francia-Struktur

Francia-struktuur | honeycomb struktuur | honingraat-struktuur


Modell quantitativer Struktur-/Aktivitätsbeziehungen | quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung | QSAR [Abbr.]

kwantitatieve structuur/activiteitrelatie | KSAR [Abbr.]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


demografische Analyse [ demographische Analyse ]

demografische analyse


EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur


europäische Struktur- und Investitionsfonds [ ESIF | ESI-Fonds | ESI-Fonds-Finanzinstrumente ]

Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Langfristig werden sich demographische Veränderungen stark auf die Struktur des Arbeitsmarkts und das Arbeitskräfteangebot auswirken und Renten- sowie Gesundheitsversorgungssysteme erheblich unter Druck setzen.

Op de lange termijn zal de vergrijzing grote invloed hebben op structuur van de arbeidsmarkt en het aanbod aan arbeidskrachten. Zij zal ook een grote belasting betekenen voor de pensioenen en de gezondheidszorg.


Zweitens ist es wichtig zu verstehen, dass es keine starke Währung gibt, wenn die Wirtschaft schwach ist: Die Prognose von 1 % Wachstum für die Europäische Union ist sowohl im Hinblick auf ihre demographische Struktur als auch den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit unhaltbar; und die Strategie 2020 ist, sofern es keine Mittel für ihre Realisierung gibt, nichts weiter als eine Ansammlung von guten Ideen.

Ten tweede moeten we begrijpen dat een sterke munt niet samengaat met een zwakke economie; een verwachte groei van 1 procent voor de Europese Unie is onhoudbaar in termen van bevolkingssamenstelling of van werkloosheidsbestrijding; Europa 2020 blijft slechts een stelsel van goede ideeën als er geen middelen zijn om die te verwezenlijken.


Die Herausforderung für die Europäische Union im Hinblick auf demographische Struktur und Erwerbsbevölkerung: gesteuerte Zuwanderung als Teil der Antwort

De demografische/arbeidsmarkt-uitdaging voor de EU: gemanagede migratie als deel van het antwoord


Die Herausforderung für die EU im Hinblick auf demographische Struktur und Erwerbsbevölkerung: gesteuerte Einwanderung als Teil der Antwort

De demografische/arbeidsmarkt-uitdaging voor de EU: gemanagede migratie is een deel van het antwoord


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. erinnert daran, dass die Ausbildung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz einhergehen muss mit einer ständigen Maßnahme zur Förderung einer Präventivkultur, wobei die besonderen Risiken dieser Aktivität, die demographische Struktur der Seeleute und die Tatsache berücksichtigt werden müssen, dass das Schiff ihr "Zuhause" ist; all dies hat im Geist der europäischen Strategie für den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz 2002-2006 zu erfolgen;

71. herinnert eraan dat de opleiding inzake veiligheid en gezondheid op de werkvloer moet worden onderbouwd door een permanente actie ter bevordering van een preventiecultuur die rekening houdt met de specifieke risico's van dit bedrijf, de demografische structuur van de zeevarenden en het feit dat een schip een "thuis" is - dit alles in de geest van de Europese strategie voor gezondheid op de werkplek 2002-2006;


103. erinnert daran, dass die Ausbildung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz einhergehen muss mit einer ständigen Maßnahme zur Förderung einer Kultur der Verhütung, wobei die besonderen Risiken dieser Aktivität, die demographische Struktur der Seeleute und die Tatsache berücksichtigt werden müssen, dass das Schiff ihr „Zuhause“ ist; all dies hat im Geist der europäischen Strategie für den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz 2002-2006 zu erfolgen;

103. herinnert eraan dat de opleiding inzake veiligheid en gezondheid op de werkvloer moet worden onderbouwd door een permanente actie ter bevordering van een preventiecultuur die rekening houdt met de specifieke risico's van dit bedrijf, de demografische structuur van de zeevarenden en het feit dat een schip een "thuis" is - dit alles in de geest van de Europese strategie voor gezondheid op de werkplek 2002-2006;


Langfristig werden sich demographische Veränderungen stark auf die Struktur des Arbeitsmarkts und das Arbeitskräfteangebot auswirken und Renten- sowie Gesundheitsversorgungssysteme erheblich unter Druck setzen.

Op de lange termijn zal de vergrijzing grote invloed hebben op structuur van de arbeidsmarkt en het aanbod aan arbeidskrachten. Zij zal ook een grote belasting betekenen voor de pensioenen en de gezondheidszorg.


Er belegt, daß die demographische Alterung Struktur und Umfang der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter radikal verändert und die Arbeitsmarktbedingungen beeinflußt.

Het laat zien dat de vergrijzing van de bevolking significante veranderingen teweegbrengt in de opbouw en omvang van de potentiële beroepsbevolking, die van invloed zijn op het functioneren van de arbeidsmarkt.


Ein nahezu ausgeglichener Haushalt, wie er als Ziel in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik angestrebt wird, der jedoch nach wie vor eine gewisse Differenzierung zur Berücksichtigung von Sonderfaktoren erlauben würde (beispielsweise Struktur der öffentlichen Ausgaben, Konjunkturanfälligkeit des Haushalts und demographische Aussichten) erscheint angemessen, damit die öffentlichen Haushalte auf die Wirtschaftsentwicklung reagieren können, ohne die Obergrenze von 3 % zu durchbrechen.

Het streven naar een begroting die dicht bij een evenwicht is, zoals dit in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid wordt aangegeven, maar waarbij enige ruimte wordt gelaten om rekening te houden met specifieke factoren (bij voorbeeld de structuur van de overheidsuitgaven, conjunctuurgevoeligheid van de begroting en demografische ontwikkelingen) lijkt een goede methode om te bereiken dat de overheidsbegrotingen op economische ontwikkelingen kunnen reageren zonder het plafond van 3% te overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demographische struktur' ->

Date index: 2023-06-10
w