Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demografischen veränderungen besser reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

Europa und seine Mitgliedstaaten müssen ein fundiertes Verständnis dieser Bedürfnisse entwickeln, um wirtschaftliche Veränderungen besser antizipieren und auf das Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und ‑nachfrage reagieren zu können.

Europa en zijn lidstaten moeten een goed inzicht in deze behoeften hebben om beter op de economische veranderingen te kunnen anticiperen en te kunnen ingrijpen als het aanbod van en de vraag naar vaardigheden niet op elkaar zijn afgestemd.


Darin wurde festgestellt, dass lebenslanges Lernen und Mobilität verwirklicht werden und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung besser auf Veränderungen reagieren und weltoffener sein müssen.

Hierin werd het belang van een leven lang leren en mobiliteit vastgesteld om onderwijs- en opleidingsstelsels voor beroepsonderwijs meer te laten inspelen op veranderingen en meer voor de wijdere wereld te laten openstaan.


Lebenslanges Lernen und Mobilität müssen verwirklicht werden, und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung müssen besser auf Veränderungen reagieren können und weltoffener sein.

Een leven lang leren en mobiliteit moeten een realiteit worden waarbij onderwijs- en opleidingsstelsels beter op veranderingen inspelen en meer voor de buitenwereld openstaan.


Lebenslanges Lernen und Mobilität müssen verwirklicht werden, und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung müssen besser auf Veränderungen reagieren können und weltoffener sein.

Een leven lang leren en mobiliteit moeten een realiteit worden waarbij onderwijs- en opleidingsstelsels beter op veranderingen inspelen en meer voor de buitenwereld openstaan.


F. in der Erwägung, dass die klare Notwendigkeit besteht, das Europäische Sozialmodell zu modernisieren und zu verbessern, um auf die demografischen Veränderungen besser reagieren, die Herausforderung der Globalisierung annehmen und die Anpassungsfähigkeit der menschlichen Ressourcen an die rasche technologische Entwicklung verstärken zu können, um eine bessere soziale Eingliederung und soziale Gerechtigkeit zu erzielen und die Armut zu beseitigen,

F. overwegende dat het Europees sociaal model duidelijk aan modernisering en verbetering toe is om de demografische veranderingen beter te kunnen opvangen, de uitdagingen van de globalisering aan te kunnen en ervoor te zorgen dat het personeel beter op de snelle technologische ontwikkelingen kan inspelen, ten einde tot een betere sociale integratie en meer sociale rechtvaardigheid te komen en armoede uit te bannen,


Um sich weiterentwickeln und besser auf Veränderungen reagieren zu können, müssen die europäischen Häfen besser an das gesamte Verkehrsnetz angebunden sein.

Om zich te kunnen ontwikkelen en op de veranderingen in te kunnen spelen, moeten de Europese havens beter worden aangesloten op het algemene vervoersnetwerk.


Durch beispielsweise intensiveren Erfahrungsaustausch, voneinander lernen und empfehlenswerte Verfahren wird der spanische Ratsvorsitz ebenfalls die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördern, damit diese sich besser den erheblichen sozialen und demografischen Veränderungen stellen können.

Het Spaanse voorzitterschap zal tevens de gezamenlijke inspanningen van de lidstaten ondersteunen om beter in te spelen op belangrijke sociale en demografische veranderingen waarmee zij worden geconfronteerd. Daartoe zal bijvoorbeeld een intensievere uitwisseling van informatie ,ervaring en beste praktijken worden gestimuleerd.


Die Europäische Union muss effizient auf die Veränderungen in Nordafrika reagieren, und sie muss besser darauf vorbereitet sein, auf unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren.

Als voorbeeld noem ik de kredieten voor de immigratie die als gevolg van de opstanden in Noord-Afrika is toegenomen en voor de partnerschapsinitiatieven. De Europese Unie moet doeltreffend reageren op de veranderingen in Noord-Afrika en moet zich beter voorbereiden op het afhandelen van onverwachte gebeurtenissen.


Darüber hinaus stimme ich zu, dass das lebenslange Lernen von grundlegender Bedeutung ist, um auf die aktuellen Herausforderungen der wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen, des raschen Übergangs zu einer wissensbasierten Gesellschaft und des durch die Alterung der Bevölkerung verursachten demografischen Wandels reagieren zu können.

Anderzijds, en als aanvulling, hierop ben ik het tevens eens met het idee dat levenslang leren cruciaal is willen wij de huidige uitdagingen, te weten de economische en sociale verandering, de snelle overgang naar een kennismaatschappij en demografische veranderingen als gevolg van de vergrijzing, het hoofd kunnen bieden.


Der sich in dem Sektor vollziehende Wandel angesichts der Veränderungen in der demografischen Struktur der Kunden oder die neuen Herausforderungen der globalen Sicherheit erfordern ein rasches Reagieren auf das, was sich in erster Linie als eine Bedrohung der Wirtschaftstätigkeit darstellt.

De veranderingen in de sector, die een gevolg zijn van de ontwikkeling van de demografische structuur van het aanbod of van nieuwe uitdagingen op het vlak van mondiale veiligheid, dwingen de sector snel te reageren op wat zich bovenal voordoet als een bedreiging van de economische activiteit als zodanig.


w