Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
Konvent zum demografischen Wandel

Vertaling van "demografischen hintergrunds " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen

Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties


Konvent zum demografischen Wandel

Convenant inzake demografische veranderingen


Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst




kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der großen Unterschiede beim kulturellen und demografischen Hintergrund, den institutionellen Strukturen und der Kapazität der öffentlichen Verwaltung sowie der Zivilgesellschaft hatte jeder Mitgliedstaat eine andere Ausgangssituation.

Door de zeer diverse culturele en demografische achtergronden, institutionele structuren en capaciteit van overheden en het maatschappelijk middenveld was de uitgangspositie voor ieder land heel verschillend.


Nach einem kurzen Abriss des wirtschaftlichen und demografischen Hintergrunds enthält dieser Abschnitt eine zusammenfassende vergleichende Analyse des Stands der sozialen Eingliederung in der Union und der in den vergangenen Jahren zu verzeichnenden Tendenzen.

Na de beschrijving van de economische en demografische context, biedt dit hoofdstuk een synthetische vergelijkende analyse van de situatie en trends inzake de sociale integratie gedurende de laatste jaren in de Unie.


Insbesondere vor dem Hintergrund des demografischen Wandels werden zudem die Forschung und Innovation zur Verbesserung der Organisation der Langzeitpflege sowie innovative Strategien und innovatives Management unterstützt.

Met name in de context van demografische veranderingen wordt ook steun verleend aan onderzoek en innovatie ter verbetering van de organisatie van langetermijnzorgverlening, alsmede aan innovatie op het gebied van beleid en beheer.


Vor dem Hintergrund der höheren Lebenserwartung und des demografischen Wandels sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Rentensysteme für Frauen und Männer nachhaltig und angemessen sind.

Door de stijgende levensverwachting en demografische veranderingen moeten de lidstaten ervoor zorgen dat pensioenstelsels voor vrouwen en mannen houdbaar en adequaat blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass lebenslanges Lernen vor dem aktuellen demografischen Hintergrund auch wirklich lebenslang bedeuten sollte und in der Erwägung, dass das Potenzial des angesammelten Wissens älterer Menschen besser berücksichtigt werden sollte;

K. overwegende dat een leven lang leren binnen de huidige demografische context echt een leven lang moet betekenen en dat beter rekening moet worden gehouden met het potentieel van de kennis die ouderen hebben vergaard;


K. in der Erwägung, dass lebenslanges Lernen vor dem aktuellen demografischen Hintergrund auch wirklich lebenslang bedeuten sollte und in der Erwägung, dass das Potenzial des angesammelten Wissens älterer Menschen besser berücksichtigt werden sollte;

K. overwegende dat een leven lang leren binnen de huidige demografische context echt een leven lang moet betekenen en dat beter rekening moet worden gehouden met het potentieel van de kennis die ouderen hebben vergaard;


Im Stockholmer Programm, das der Europäische Rat am 11. Dezember 2009 angenommen hat, wird festgestellt, dass eine Zuwanderung von Arbeitskräften zu größerer Wettbewerbsfähigkeit und wirtschaftlicher Dynamik beitragen kann und dass flexible zuwanderungspolitische Maßnahmen vor dem Hintergrund der großen demografischen Herausforderungen, die sich der Union in der Zukunft stellen und die mit einer steigenden Nachfrage nach Arbeitskräften einhergehen werden, langfristig einen wichtigen Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung und Wirtschaftsleistung der Union darstellen werden.

Het programma van Stockholm, dat door de Europese Raad op 11 december 2009 is vastgesteld, erkent dat arbeidsimmigratie kan bijdragen tot meer concurrentievermogen en economische vitaliteit en dat een flexibel immigratiebeleid, in de context van de grote demografische uitdagingen waarvoor de Unie zal komen te staan met een stijgende vraag naar arbeid, een belangrijke bijdrage zal leveren tot de economische ontwikkeling en prestaties van de Unie op lange termijn.


7. vertritt die Auffassung, dass vor dem Hintergrund des demografischen Wandels und in dem Bestreben, die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben zu erleichtern, im Rahmen der neuen Strategie für die Kohäsionspolitik nach 2013 mehr Mittel für den Aufbau von Strukturen für die Betreuung von Kindern im Vorschulalter bereitgestellt werden müssen;

7. meent dat in het licht van de veranderende demografie in Europa en met het oog op een beter evenwicht tussen werk en privéleven in het kader van het nieuwe cohesiebeleid na 2013 meer financiële steun moet worden verleend aan voorschoolse kinderopvang;


1. fordert die zuständigen europäischen, nationalen, regionalen und lokalen Behörden auf, sich im Rahmen der Kohäsionspolitik und im Hinblick auf die Strategie Europa 2020 stärker mit einer Analyse der Wirksamkeit des Gender Mainstreaming und der Gleichstellungsmaßnahmen in der Kohäsionspolitik zu befassen, insbesondere vor dem neuen Hintergrund des demografischen Wandels, der durch die Alterung der Bevölkerung und beträchtliche Migrationsströme sowohl aus Drittländern in die EU als auch innerhalb der EU von Ost nach West und von den ländlichen in die städtische Gebiete gekennzeichnet ist, sowie unter Berücksichtigung der sozialen Ausgre ...[+++]

1. verzoekt de bevoegde EU-, nationale, regionale en lokale autoriteiten in het kader van het cohesiebeleid en in het licht van de Europa 2020-strategie meer werk te maken van een analyse van de doelmatigheid van gendermainstreaming en maatregelen op het gebied van gendergelijkheid in het cohesiebeleid en van de strijd tegen discriminatie, met name in de nieuwe context van de demografische ontwikkeling, die gekenmerkt wordt door een toenemende vergrijzing van de bevolking en aanzienlijke migratiestromen, zowel vanuit derde landen naar de EU als binnen de EU van oost naar west en van het platteland naar stedelijke gebieden, waarbij de aan ...[+++]


F. in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund des demografischen Wandels und der höheren Lebenserwartung eine längere und vielfältigere Arbeitsbiografie eine Selbstverständlichkeit sein wird und u. a. lebenslanges Lernen, Bildung, die neue digitale Wirtschaft, die Anpassung an neue Technologien und die Verwirklichung der Ziele der Strategie EU 2020 Beschäftigung und einen besseren Lebensstandard sichern können,

F. overwegende dat een langere en pluriformere loopbaan in het licht van de demografische veranderingen en omdat de mensen langer leven vanzelfsprekend wordt, en dat onder andere een leven lang leren, onderwijs, de nieuwe digitale economie, aanpassing aan nieuwe technologieën en verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen manieren zijn om zich van werk en een hogere levensstandaard te verzekeren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demografischen hintergrunds' ->

Date index: 2022-07-02
w