Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demnach sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da jedoch jegliche Form der Forschung eine wichtige Rolle bei der Schaffung einer wissensbasierten Gesellschaft spielt, müssen alle in direktem oder indirektem Zusammenhang mit FE stehenden Aktivitäten, wozu auch das Wissensmanagement, das Management von geistigem Eigentum, die Verwertung von Forschungsergebnissen oder der Wissenschaftsjournalismus zählen, als fester Bestandteil einer beruflichen Karriere im FE-Bereich berücksichtigt werden. Für die Politik gilt demnach, dass alle diese beruflichen Laufbahnen gleichberechtigt zu behandeln und zu bewerten sind, wobei der Rolle einer akademischen Forschungskarriere als einziger Maßstab, um ...[+++]

Aangezien evenwel alle bijdragen voor de ontwikkeling van de kennismaatschappij van wezenlijk belang zijn is het nodig alle direct of indirect aan OO gerelateerde activiteiten, met inbegrip van kennisbeheer en intellectuele eigendomsrechten, de exploitatie van onderzoekresultaten of wetenschappelijke journalistiek, als een integrerend deel van een OO-loopbaan in aanmerking te nemen. De hieruit te trekken beleidsles is dat al deze loopbanen gelijkelijk moeten worden behandeld en gewaardeerd, zonder dat een academische onderzoekcarrière meer gewicht in de schaal blijft leggen als de enige maatstaf die jonge mensen hanteren wanneer zij een ...[+++]


Dieser Änderungsantrag ist im Zusammenhang mit dem Änderungsantrag zu Artikel 4 zu sehen. Demnach sollte eine technische Untersuchung des Fahrzeugs durch die Zulassungsbehörde möglich sein, wenn der Termin der vorgeschriebenen technischen Untersuchung überschritten wurde.

Dit amendement hangt samen met het amendement op artikel 4. Daarin wordt voorgesteld dat de voertuiginschrijvingsinstantie het voertuig aan een technische controle moet kunnen onderwerpen wanneer de termijn voor de technische controle verstreken is.


Demnach sollte geklärt werden, inwieweit die Wettbewerbsregeln auf landwirtschaftliche Erzeugnisse Anwendung finden. Als Grundlage hierfür sollte auch Artikel 42 Absatz 1 AEUV dienen.

De wijziging raakt daarmee aan de mate waarin de mededingingsregels op landbouwproducten van toepassing zijn, en moet dan ook gebaseerd zijn op artikel 42, lid 1, VWEU.


Demnach sollte eine längere Übergangsfrist als 12 Monate eingeräumt werden, um Lebensmittelunternehmern die Anpassung an die neuen Anforderungen der vorliegenden Verordnung zu ermöglichen.

Derhalve moet een overgangsperiode van meer dan twaalf maanden worden vastgesteld om de exploitanten van levensmiddelenbedrijven in staat te stellen zich aan de nieuwe voorschriften van deze verordening aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die missbräuchliche Anwendung von Beihilfen kann sich auf die Funktionsweise des Binnenmarkts in ähnlicher Weise wie eine rechtswidrige Beihilfe auswirken und sollte demnach in ähnlicher Weise behandelt werden.

Misbruik van steun kan de werking van de interne markt op soortgelijke wijze beïnvloeden als onrechtmatige steun en moet dus volgens soortgelijke procedures worden behandeld.


Demnach sollte ein Teil der Einnahmen aus den Versteigerungen verwendet werden, um mögliche Probleme in den Regionen in äußerster Randlage zu bewältigen, und bei der Zuteilung von Zertifikaten sollte deren spezielle Situation berücksichtigt werden.

Een gedeelte van de veilingopbrengsten zou moeten worden gebruikt om mogelijke problemen in de ultraperifere gebieden aan te pakken en bij de toewijzing van certificaten zou met hun speciale situatie rekening moeten worden gehouden.


Demnach sollte der Wiederauffüllungsplan für den Dorschbestand in den Untergebieten 25 bis 32 allen Anforderungen nach der Verordnung Nr. 2371/2003 entsprechen.

Het plan voor het beheer van het visserijbestand in deelsectoren 25 tot en met 32 moet een herstelplan zijn dat voldoet aan alle vereisten van Verordening 2371/2002.


Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 sollte demnach gestrichen und Anhang III Abschnitt X der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 entsprechend geändert werden.

Artikel 13 van Verordening (EG) nr. 2076/2005 moet daarom worden geschrapt en sectie X van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Demnach sollte das Kosten-Nutzen-Verhältnis regelmäßig bewertet werden, um nicht unnötigerweise Mittel von laufenden terrestrischen Projekten abzuziehen.

Hierbij moet evenwel regelmatig een kosten/batenanalyse worden gemaakt om te voorkomen dat er onnodig middelen aan bestaande landprojecten worden onttrokken.


Der Beschluss 2000/436/EG sollte demnach zu dem Datum, an dem der neue Ausschuss für Sozialschutz seine Arbeit aufnimmt, aufgehoben werden —

Besluit 2000/436/EG dient derhalve te worden ingetrokken met ingang van de datum waarop het nieuwe comité voor sociale bescherming zijn taken aanvangt,




Anderen hebben gezocht naar : erfindung die geschützt werden sollte     demnach sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demnach sollte' ->

Date index: 2022-06-25
w