Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dementsprechend werden derzeit " (Duits → Nederlands) :

Dementsprechend sollten die entsprechenden Gebiete Lettlands, die derzeit in Teil I aufgeführt werden, nun in Teil II des genannten Anhangs aufgeführt werden, und es sollten neue Gebiete in die Teile I und II des genannten Anhangs aufgenommen werden.

Bijgevolg moeten de desbetreffende gebieden in Letland nu worden opgenomen in de lijst in deel II en niet in deel I van die bijlage, en moeten nieuwe gebieden worden opgenomen in deel I en in deel II van die bijlage.


Dementsprechend werden derzeit Gespräche mit Vertretern des Europäischen Parlaments geführt, um Lösungen zu finden, die für das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission akzeptabel sind.

Er worden met het oog hierop gesprekken gevoerd met vertegenwoordigers van het Europees Parlement teneinde oplossingen te vinden die voor het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aanvaardbaar zijn.


Dementsprechend werden derzeit Gespräche mit Vertretern des Europäischen Parlaments geführt, um Lösungen zu finden, die für das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission akzeptabel sind.

Er worden met het oog hierop gesprekken gevoerd met vertegenwoordigers van het Europees Parlement teneinde oplossingen te vinden die voor het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aanvaardbaar zijn.


Da derzeit kein Reis aus Interventionsbeständen zur Verfügung steht, sollte dementsprechend die Entnahme von Getreide aus Interventionsbeständen als Zahlung für die Lieferung von auf dem Markt beschafften Reiserzeugnissen genehmigt werden.

Aangezien er momenteel geen interventievoorraden voor rijst zijn, moet bijgevolg toestemming worden verleend voor de uitslag van granen uit de interventievoorraden die vervolgens worden gebruikt om op de markt aangekochte rijst en producten op basis van rijst te betalen.


Dank des neuen europäischen Luftraums werden Flugzeuge nach und nach nichtlineare Flugbahnen abschaffen, die sie derzeit befliegen müssen, um dann direkte und dementsprechend effizientere Flugbahnen zu nutzen, die vor allem auch für Reisende kostengünstiger sind.

Dankzij dit nieuwe Europese luchtruimsysteem zullen de niet-lineaire vluchtroutes die vliegtuigen momenteel gedwongen zijn te volgen, geleidelijk plaats maken voor vluchtroutes die directer en daardoor efficiënter en bovenal goedkoper voor reizigers zijn.


Dementsprechend muss die derzeit laufende Initiative durch eine Politik zur Förderung junger Europäer konsolidiert werden.

Daarom dient het huidige initiatief te worden aangevuld met een beleid ter aanmoediging van jonge Europeanen.


4. Dementsprechend legt die Kommission im Folgenden dar, wie eine straffere politische Koordinierung innerhalb der derzeit gültigen Verträge nach ihrer Auffassung erreicht werden kann; diese wird dazu beitragen:

4. Naar aanleiding van dit verzoek zet de Commissie hierna haar voornaamste ideeën uiteen over het stroomlijnen van de beleidscoördinatiecyclus, binnen het huidige Verdragskader, hetgeen zal bijdragen tot:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dementsprechend werden derzeit' ->

Date index: 2023-03-09
w