Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demarchen unternommen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben Demarchen unternommen, um bei Partnern Akzeptanz für den IStGH zu gewinnen, und es gibt internationale Gerichte – denken Sie dabei an Kambodscha und viele andere – die zeigen, dass wir hier also wirklich gründlich arbeiten.

We hebben diplomatieke stappen ondernomen om het Internationaal Strafhof bij onze partners aan te bevelen en er zijn internationale tribunalen – denk aan Cambodja en vele andere – dus we zijn op dit punt heel zorgvuldig bezig.


Wir haben Demarchen unternommen, um bei Partnern Akzeptanz für den IStGH zu gewinnen, und es gibt internationale Gerichte – denken Sie dabei an Kambodscha und viele andere – die zeigen, dass wir hier also wirklich gründlich arbeiten.

We hebben diplomatieke stappen ondernomen om het Internationaal Strafhof bij onze partners aan te bevelen en er zijn internationale tribunalen – denk aan Cambodja en vele andere – dus we zijn op dit punt heel zorgvuldig bezig.


31. betont, dass die öffentliche Anerkennung und Wahrnehmung von Menschenrechtsverteidigern und ihrer Arbeit auch zu ihrem Schutz in schwierigen Situationen beitragen können, indem Täter möglicherweise von Aktionen Abstand nehmen, wenn Rechtsverstöße nicht unbemerkt bleiben; fordert die EU-Mitgliedstaaten und EU-Delegationen auf, die Öffentlichkeit gegebenenfalls über Demarchen und sonstige Schritte zu informieren, die im konkreten Einzelfall unternommen werden, und dabei stets den betroffenen Menschenrechtsverteidiger und seine Fami ...[+++]

31. benadrukt dat openlijke erkenning en aandacht voor mensenrechtenverdedigers en hun werk tevens kan bijdragen aan hun bescherming in moeilijke omstandigheden, aangezien daders mogelijk niet tot actie overgaan wanneer schendingen in de openbaarheid komen; roept de EU-lidstaten en EU-delegaties op demarches en andere in verband met een specifiek geval ontplooide activiteiten waar mogelijk openbaar te maken, altijd in overleg met de mensenrechtenverdediger en zijn of haar familie; roept EU-missies op mensenrechtenverdedigers en/of hun familieleden, evenals NGO's die de EU over een specifiek geval ...[+++]


Die humanitären Aspekte im Zusammenhang mit dem Westsahara-Problem haben einen anhaltenden Grund zur Besorgnis für die EU dargestellt, die diesbezüglich wiederholte Demarchen bei den beteiligten Parteien unternommen hat und dabei die Notwendigkeit betonte, die humanitäre Lage der von dieser anhaltenden Krise betroffenen Personen und Bevölkerungsgruppen zu verbessern.

De humanitaire aspecten van de problematiek met betrekking tot de Westelijke Sahara zijn een bron van voortdurende zorg voor de EU die in dit verband herhaaldelijke demarches heeft ondernomen bij de betrokken partijen en daarbij benadrukt heeft dat er verbetering dient te komen in de humanitaire situatie van de door deze aanhoudende crisis getroffen personen en bevolkingsgroepen.


Was die 13 iranischen Juden und 8 Moslems angeht, die wegen Spionage festgehalten werden, so haben sowohl die Union als auch einzelne Mitgliedstaaten im letzten Jahr eine Reihe von Demarchen unternommen.

Met betrekking tot de dertien Iraanse joden en acht moslims die op beschuldiging van spionage gevangen zitten, hebben zowel de Unie als een aantal lidstaten het afgelopen jaar een aantal stappen ondernomen.


Was die 13 iranischen Juden und 8 Moslems angeht, die wegen Spionage festgehalten werden, so haben sowohl die Union als auch einzelne Mitgliedstaaten im letzten Jahr eine Reihe von Demarchen unternommen.

Met betrekking tot de dertien Iraanse joden en acht moslims die op beschuldiging van spionage gevangen zitten, hebben zowel de Unie als een aantal lidstaten het afgelopen jaar een aantal stappen ondernomen.


Zu diesem Zweck unterstützt sie das Vorgehen des Vorsitzes, der Troika und der Mitgliedstaaten, insbesondere Frankreichs, die sich in den letzten Tagen an Ort und Stelle begeben oder Demarchen unternommen haben.

Te dien einde steunt zij het optreden van het Voorzitterschap, de Trojka en de Lid-Staten, met name Frankrijk, die zich de voorbije dagen ter plaatse hebben begeven of démarches hebben gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demarchen unternommen haben' ->

Date index: 2025-07-23
w