Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « zwanzigsten bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube außerdem, dass die aktuellen drei Berichte zu einer zielgerichteten Aussprache beitragen werden, wodurch wir in der Lage sein werden, bis zum Jahr 2012 gemeinsam spezifische Maßnahmen zu ergreifen, also bis zum zwanzigsten Jahrestag, den Herr Kommissar Barnier ebenfalls erwähnt hat.

Ik ben er verder van overtuigd dat de voorliggende drie verslagen ook zullen bijdragen aan een doelgericht debat, als resultaat waarvan we gezamenlijk concrete maatregelen kunnen treffen tot 2012, de twintigste verjaardag die ook door commissaris Barnier werd genoemd.


J. in der Erwägung, dass die Kommission offensichtlich generell ein zufriedenstellendes Maß an Wachsamkeit an den Tag legt, bei ihrer Aufgabe, die Rechtsstaatlichkeit in Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem zwanzigsten Bericht und dessen Vorläufern zu gewährleisten, wobei diese Berichte an sich ein wesentliches Instrument des Parlaments sind, damit dieses seine Rolle bei der Ausübung der Kontrolle der Tätigkeit der Exekutive erfüllen kann,

J. overwegende dat bij de Commissie over het algemeen sprake blijkt te zijn van een bevredigende mate van waakzaamheid met betrekking tot de handhaving van de beginselen van de rechtsstaat ter zake van kwesties die in het twintigste verslag en eerder verslagen zijn behandeld, en dat deze verslagen op zich voor het Parlement een belangrijk instrument zijn om zijn rol bij de uitoefening van controle op de activiteiten van de executieve te kunnen vervullen,


16. begrüßt die Maßnahmen, die die Kommission zur Kontrolle des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gemäß den Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts getroffen hat, und nimmt Kenntnis vom Inhalt des Abschnitts 2.15 des zwanzigsten Berichts der Kommission; wiederholt in diesem Zusammenhang jedoch seine Aufforderung an die Kommission, künftig einen Bericht über die Anwendung der Rechtsvorschriften der Europäischen Union vorzulegen, der auch die Angelegenheiten, die unter den zweiten und dritten Pfeiler fallen, umfasst;

16. is ingenomen met de maatregelen die de Commissie heeft genomen bij wijze van controle op de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid overeenkomstig de beginselen van het Gemeenschapsrecht, en neemt nota van de inhoud van hoofdstuk 2.15 van het twintigste verslag van de Commissie; herhaalt in dit verband echter zijn verzoek aan de Commissie om in het vervolg een verslag te overleggen betreffende de toepassing van de wetgeving van de Europese Unie, met inbegrip van zaken die vallen onder de tweede en de derde pijler;


J. in der Erwägung, dass die Kommission offensichtlich generell ein zufriedenstellendes Maß an Wachsamkeit an den Tag legt, bei ihrer Aufgabe, die Rechtsstaatlichkeit in Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem zwanzigsten Bericht und dessen Vorläufern zu gewährleisten, wobei diese Berichte an sich ein wesentliches Instrument des Parlaments sind, damit dieses seine Rolle bei der Ausübung der Kontrolle der Tätigkeit der Exekutive erfüllen kann,

J. overwegende dat bij de Commissie over het algemeen sprake blijkt te zijn van een bevredigende mate van waakzaamheid met betrekking tot de handhaving van de beginselen van de rechtsstaat ter zake van kwesties die in het twintigste verslag en eerder verslagen zijn behandeld, en dat deze verslagen op zich voor het Parlement een belangrijk instrument zijn om zijn rol bij de uitoefening van controle op de activiteiten van de executieve te kunnen vervullen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(45) Dieses Kapitel entspricht Ziffer 253 des Sechzehnten und Ziffer 280 des Zwanzigsten Berichts über die Wettbewerbspolitik (siehe Nummern 35 und 36 des Anhangs XV zum EWR-Abkommen).

(44) Dit hoofdstuk stemt overeen met punt 253 van het Zestiende Verslag over het mededingingsbeleid en punt 280 van het Twintigste Verslag over het mededingingsbeleid inzake werkgelegenheidsstimulerende maatregelen (punten 35 en 36 van bijlage XV bij de EER-Overeenkomst).


(73) Siehe Ziffer 164 des Ersten, Ziffern 116 und 117 des Zweiten und Ziffer 171 des Zwanzigsten Berichts über die Wettbewerbspolitik.

(72) Zie 1e, 2e en 20e verslag over het mededingingsbeleid, punten 164, 116-117 en 171.


w