Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van " tisch liegenden vorschläge zwar " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss zunächst darauf hinwirken, dass die schon bestehenden Vorschriften – wie der Prüm-Rahmen – vollständig umgesetzt und die auf dem Tisch liegenden Vorschläge – wie die PNR-Richtlinie der EU, die Europol-Verordnung und die Datenschutzreform – angenommen werden.

Het optreden van de EU moet in de eerste plaats gericht zijn op de volledige tenuitvoerlegging van reeds bestaande voorschriften — zoals het kader van Prüm — en de goedkeuring van voorstellen die al ter tafel liggen — zoals de PNR-richtlijn van de EU, de Europolverordening en de hervorming van de gegevensbescherming.


Die EU muss zunächst darauf hinwirken, dass die schon bestehenden Vorschriften – wie der Prüm-Rahmen – vollständig umgesetzt und die auf dem Tisch liegenden Vorschläge – wie die PNR-Richtlinie der EU, die Europol-Verordnung und die Datenschutzreform – angenommen werden.

Het optreden van de EU moet in de eerste plaats gericht zijn op de volledige tenuitvoerlegging van reeds bestaande voorschriften — zoals het kader van Prüm — en de goedkeuring van voorstellen die al ter tafel liggen — zoals de PNR-richtlijn van de EU, de Europolverordening en de hervorming van de gegevensbescherming.


Unterstützen wir beispielsweise die angeblich auf dem Tisch liegenden Vorschläge, nach denen laut Blogosphäre unsere MP3-Spieler und Laptops an den Grenzen beschlagnahmt werden können?

Gaan we bijvoorbeeld voorstellen steunen die, afgaande op informele berichten op internet, op tafel lijken te liggen, zoals het aan de grens in beslag nemen van MP3-spelers en laptops?


Während das letztendliche Ziel eines ständigen Sitzes für die EU als solches bekräftigt wird, findet in der Empfehlung von den verschiedenen Verhandlungsinitiativen nur der so genannte allumfassende Prozess Erwähnung, eine Initiative, die von jenen Ländern angeführt wurde, die um die Unterstützung lediglich eines der auf dem Tisch liegenden Vorschläge bemüht sind, nämlich jenes zur Erhöhung der Zahl der ständigen nationalen Mitglieder.

Hoewel in de aanbeveling het uiteindelijke doel van een permanente zetel van de EU als zodanig wordt benadrukt, wordt van de verschillende initiatieven waarover wordt onderhandeld helaas alleen het zogenoemde “Overarching Process” genoemd, een exercitie die wordt geleid door die landen die willen dat slechts één van de verschillende voorstellen die zijn ingediend wordt gesteund, namelijk dat van een verhoging van het aantal permanente leden op nationale titel.


Diese Vorschläge werden wir aufmerksam prüfen, doch wir denken nicht, dass dies genügt, um die Europäische Union mit dem Aufsichtssystem auszurüsten, das sie braucht; es sei denn, es werden sämtliche, seit Monaten auf dem Tisch liegenden Vorschläge berücksichtigt.

Wij zullen deze voorstellen zorgvuldig bestuderen, maar wij denken niet dat dit genoeg zal zijn om de Europese Unie het toezichtssysteem te geven dat zij nodig heeft, tenzij wij rekening houden met alle voorstellen die nu al maanden op tafel liggen.


13. fordert die Kommission und den Rat auf, die bereits auf dem Tisch liegenden Vorschläge, insbesondere die noch verbleibenden Teile des Vorschlags zu physikalischen Einwirkungen (elektromagnetische Felder und Wellen und optische Strahlung) beschleunigt zu bearbeiten;

13. roept de Commissie en de Raad op om de behandeling van reeds ingediende voorstellen te bespoedigen, in het bijzonder de nog te behandelen aspecten van fysische agentia (elektromagnetische velden en golven, optische straling) die behandeld worden in het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad inzake veiligheid en gezondheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van fysische agentia ;


13. fordert die Kommission und den Rat auf, die bereits auf dem Tisch liegenden Vorschläge, insbesondere die noch verbleibenden Teile des Vorschlags zu physikalischen Einwirkungen (elektromagnetische Felder und Wellen und optische Strahlung) beschleunigt zu bearbeiten;

13. roept de Commissie en de Raad op om de behandeling van reeds ingediende voorstellen te bespoedigen, in het bijzonder de nog te behandelen onderdelen van het voorstel inzake fysische agentia (elektromagnetische velden en golven, optische straling);


Bei dem Vorschlag geht es zwar lediglich um technische Anpassungen, mit denen weder die zugrunde liegenden politischen Beschlüsse des Rates noch der derzeitige Geltungsbereich der bestehenden GMO geändert werden sollen; dennoch geht er über eine reine Konsolidierung hinaus.

Hoewel dit een technische maatregel blijft, die niet ten doel heeft de oorspronkelijke door de Raad genomen beleidsbeslissingen te wijzigen noch het huidige toepassingsgebied van de bestaande GMO's te veranderen, houdt het voorstel meer in dan alleen maar een consolidatie.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Bei der Erörterung dieser Vorschläge im Rat wurde ziemlich deutlich, daß die Minister gegen die einzelnen auf dem Tisch liegenden Vorschläge zwar grundsätzlich nichts einzuwenden hatten, viele von ihnen aber die Gelegenheit nutzen wollten, auch andere Aspekte der Regelung zu behandeln.

Bij de bespreking van deze voorstellen in de Raad is duidelijk gebleken dat er bij de ministers een ruime consensus bestond over de ter tafel gebrachte voorstellen, maar velen waren tevens van oordeel dat van de gelegenheid gebruik moest worden gemaakt om ook andere aspecten van de bananenregeling te behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tisch liegenden vorschläge zwar' ->

Date index: 2023-11-25
w