Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung im statistischen Bereich
Belüftungs-Durchblutungs-Verhältnis
Deutsch-französische Beziehungen
Deutsch-französisches Verhältnis
Effizienz
Geräuschabstand
Im Verhältnis zu
Nach Verhältnis
Nebenstrom-verhaltnis
Produktivität
SNR
SRV
Signal-Rausch-Verhältnis
Signal-Rauschleistungs-Verhältnis
Statistische Methode
Statistische Methodik
Stöchiometrisches Kraftstoff-Luft-Verhältnis
Störabstand
Ventilations-Perfusions-Quotient
Ventilations-Perfusions-Verhältnis
Verhältnis
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal
Wirksamkeit

Traduction de « statistischen verhältnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geräuschabstand | Signal/Rausch-Verhältnis | Signal-Rauschleistungs-Verhältnis | Signal-Rausch-Verhältnis | Störabstand | Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal | SNR [Abbr.] | SRV [Abbr.]

signaal-ruisverhouding


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


stöchiometrisches Kraftstoff-Luft-Verhältnis | stöchiometrisches Luft/Brennstoff-Verhältnis

stoïchiometrische brandstof-luchtverhouding | stoïchiometrische lucht/brandstofverhouding


Belüftungs-Durchblutungs-Verhältnis | Ventilations-Perfusions-Quotient | Ventilations-Perfusions-Verhältnis

VA/Q | ventilatie-doorbloedingsverhouding | ventilatie-perfusieverhouding


statistische Methode [ Abstimmung im statistischen Bereich | statistische Methodik ]

statistische methode [ statistische harmonisatie | statistische methodologie ]










deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]

Frans-Duitse betrekkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eine Bewertung des Nutzens der erstellten Statistik für die Union, die Mitgliedstaaten sowie die Lieferanten und Nutzer der statistischen Informationen im Verhältnis zu den Kosten.

een beoordeling van de baten van de geproduceerde statistieken voor de Unie, de lidstaten en de verstrekkers en gebruikers van statistische gegevens, in verhouding tot de kosten.


eine Bewertung des Nutzens der statistischen Informationen im Verhältnis zu den Kosten.

de kosten en baten van de statistische informatie te beoordelen.


Damit Kosten und Nutzen der statistischen Anforderungen der Gemeinschaft besser beurteilt und in ein ausgewogeneres Verhältnis zueinander gebracht werden und die Belastung durch die Statistikvorschriften der Gemeinschaft ausgewogener verteilt und verringert wird, sodass der wachsende Bedarf leichter gedeckt werden kann, sollte der Ausschuss bei der Ausarbeitung und Umsetzung des Statistischen Programms der Gemeinschaft eine größere Rolle spielen.

Teneinde te voldoen aan de doelstellingen ter zake van een betere beoordeling en afweging van de kosten en baten van de communautaire statistische behoeften en een evenwichtigere verdeling en vermindering van de lasten van de communautaire statistiekwetgeving om zo beter in te spelen op de toenemende vraag, moet het Comité een grotere rol spelen bij de voorbereiding en uitvoering van het communautaire statistische programma.


(6) Damit Kosten und Nutzen der statistischen Anforderungen der Gemeinschaft besser beurteilt und in ein ausgewogeneres Verhältnis zueinander gebracht werden können und damit die Belastung durch die Statistikvorschriften der Gemeinschaft ausgewogener verteilt und verringert werden kann, so dass der wachsende Bedarf leichter gedeckt werden kann, sollte der Ausschuss bei der Ausarbeitung und Umsetzung des Statistischen Programms der Gemeinschaft eine größere Rolle spielen.

(6) De noodzaak om de kosten en baten van de communautaire statistische behoeften beter te beoordelen en tegen elkaar af te wegen en de lasten van de communautaire statistiekwetgeving evenwichtiger te verdelen en om zo beter in te spelen op de toenemende vraag, houdt in dat het comité een grotere rol moet spelen bij de voorbereiding en uitvoering van het communautair statistisch programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Damit Kosten und Nutzen der statistischen Anforderungen der Gemeinschaft besser beurteilt und in ein ausgewogeneres Verhältnis zueinander gebracht werden können und damit die Belastung durch die Statistikvorschriften der Gemeinschaft ausgewogener verteilt und verringert werden kann, so dass der wachsende Bedarf leichter gedeckt werden kann, sollte der Statistik-Beirat bei der Ausarbeitung und Umsetzung des Statistischen Programms der Gemeinschaft eine größere Rolle spielen.

(6) De noodzaak om de kosten en baten van de communautaire statistische behoeften beter te beoordelen en tegen elkaar af te wegen en de lasten van de communautaire statistiekwetgeving evenwichtiger te verdelen en om zo beter in te spelen op de toenemende vraag, houdt in dat de raadgevende statistiekraad een grotere rol moet spelen bij de voorbereiding en uitvoering van het communautair statistisch programma.


Der Rat STELLT FEST, dass nach der Annahme der Mitteilung der Kommission vom 14. November 2006 und der Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 28. November 2006 die vorliegenden Prüfungen keine signifikante Verringerung des gesamten statistischen Verwaltungsaufwands seit 2006 ergeben haben, und BETONT, dass das richtige Verhältnis zwischen einer Minimierung des Beantwortungsaufwands und der Verfügbarkeit ausreichend hochwertiger Statistiken für die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft gefunden werden muss.

De Raad STELT VAST dat, na de aanneming van de mededeling van de Commissie van 14 november 2006 en de conclusies van de Raad Ecofin van 28 november 2006, uit de beschikbare metingen niet is gebleken dat de totale statistische lasten sedert 2006 aanmerkelijk zijn afgenomen; en WIJST ER MET NADRUK OP dat een goed evenwicht moet worden gevonden tussen het zoveel mogelijk beperken van de responslast en het waarborgen van kwalitatief voldoende hoogwaardige statistieken ten behoeve van het communautair beleid.


(d) zur Hinlänglichkeit der für die Umsetzung des Statistischen Programms der Gemeinschaft erforderlichen Ressourcen einschließlich der für die Gemeinschaft und die nationalen Behörden unmittelbar entstehenden Kosten, und zu der Frage, ob Umfang, Detaillierungsgrad und Kosten von Gemeinschaftsstatistiken im Verhältnis zu den Nutzerbedürfnissen stehen;

(d) de vereiste middelen om het communautair statistisch programma adequaat uit te voeren, inclusief de kosten die rechtstreeks door de Gemeenschap en de nationale autoriteiten worden gedragen, en de vraag in hoeverre de omvang, de gedetailleerdheid en de kosten van communautaire statistieken in verhouding staan tot de behoeften van gebruikers;


1. Bereitet die Einbeziehung eines bestimmten Bereichs der Fischereiindustrie eines Mitgliedstaats in die Statistik den nationalen Behörden Schwierigkeiten, die in keinem Verhältnis zur Bedeutung dieses Sektors stehen, so kann nach dem in Artikel 11 Absatz 2 genannten Verfahren eine Ausnahmeregelung erlassen werden, der zufolge dieser Mitgliedstaat bei der Vorlage der nationalen statistischen Daten die diesen Sektor betreffenden statistischen Daten ausnehmen kann.

1. Wanneer de opneming in de statistiek van een lidstaat van een specifieke visserijtak in de statistiek voor de nationale instanties problemen oplevert die onevenredig zijn aan het belang van die tak in de desbetreffende lidstaat, kan overeenkomstig de procedure van artikel 11, lid 2, aan die lidstaat een afwijking worden toegestaan waarbij deze voor die visserijtak statistische gegevens over die sector mag uitsluiten uit de ingediende nationale statistieken.


1. Bereitet die Einbeziehung eines bestimmten Bereichs der Fischereiindustrie eines Mitgliedstaats in die Statistik den nationalen Behörden Schwierigkeiten, die in keinem Verhältnis zur Bedeutung dieses Sektors stehen, so kann nach dem in Artikel 11 Absatz 2 genannten Verfahren eine Ausnahmeregelung erlassen werden, der zufolge dieser Mitgliedstaat bei der Vorlage der nationalen statistischen Daten die diesen Sektor betreffenden statistischen Daten ausnehmen kann.

1. Wanneer de opneming in de statistiek van een lidstaat van een specifieke visserijtak in de statistiek voor de nationale instanties problemen oplevert die onevenredig zijn aan het belang van die tak in de desbetreffende lidstaat, kan overeenkomstig de procedure van artikel 11, lid 2, aan die lidstaat een afwijking worden toegestaan waarbij deze voor die visserijtak statistische gegevens over die sector mag uitsluiten uit de ingediende nationale statistieken.


(6) Da in Bezug auf den Schwellenwert für die Bilanzsumme keine neuen Erkenntnisse vorliegen, ist die Beibehaltung Ansatzes gerechtfertigt, der darin besteht, auf den Schwellenwert für den Umsatz einen auf dem statistischen Verhältnis zwischen diesen beiden Variablen beruhenden Koeffizienten anzuwenden.

(6) Omdat er ten aanzien van de drempels voor het balanstotaal geen nieuwe elementen naar voren zijn gekomen, is het redelijk de aanpak niet te veranderen en dus op de omzetdrempels een coëfficiënt toe te passen, die gebaseerd is op de huidige statistische verhouding tussen deze twee variabelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' statistischen verhältnis' ->

Date index: 2022-01-10
w