Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Angefochtene Beschlüsse gibt ».
Die Gebühr so viele Male entrichtet
Wird

Vertaling van " so viel darüber gesprochen wird " (Duits → Nederlands) :

Es ist unglaublich, dass in einem Land wie Deutschland, in dem so viel darüber gesprochen wird, die wirtschaftlichen Verhältnisse wieder ins Gleichgewicht zu bringen, von diesem Problem keine Rede ist.

Het is toch niet te geloven dat in een land als Duitsland, waar alles erom draait de economie weer in evenwicht te brengen, niet over dit probleem wordt gesproken of gediscussieerd.


Wenn es mehrere Wahlkreise gibt, zählt gemäß Artikel 26 § 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen jeder Wahlkreis so viele Sitze, wie seine Bevölkerungszahl den Regionaldivisor enthält, wobei der Regionaldivisor ermittelt wird, indem die Bevölkerungszahl der Region durch die Anzahl direkt zu wählender Mitglieder geteilt wird.

Indien er meerdere kieskringen zijn, telt, volgens artikel 26, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, elke kieskring zoveel keer een zetel als de gewestelijke deler in het cijfer van de bevolking van de kieskring begrepen is, waarbij die gewestelijke deler wordt verkregen door het bevolkingscijfer van het gewest te delen door het aantal rechtstreeks te kiezen leden.


Paragraph 4 des angefochtenen Artikels 39/68-1 bestimmt jedoch, dass « für kollektive Antragschriften [.] die Gebühr so viele Male entrichtet [wird], wie es [.] angefochtene Beschlüsse gibt ».

Paragraaf 4 van het bestreden artikel 39/68-1 bepaalt evenwel dat « collectieve verzoekschriften [.] aanleiding [geven] tot het betalen van zoveel malen het recht als er [.] bestreden beslissingen zijn ».


Gibt es mehr als doppelt so viele verfügbare Sitzplätze wie die Anzahl der angegebenen Vereinsmitglieder, wird eine anteilige Verrechnung der Pauschale vorgenommen.

Indien het aantal beschikbare zitplaatsen meer dan dubbel zo hoog is als het aantal opgegeven leden, wordt het forfaitair bedrag evenredig berekend.


Wird kein erstes Ausbildungsjahr organisiert, so werden darüber hinaus insgesamt sieben Stunden gewährt.

Wordt er geen eerste opleidingsjaar georganiseerd, dan worden daarbovenop in totaal zeven lestijden toegekend.


Und ehe jemand Parallelen zwischen den Aktionen in Libyen und Côte d’Ivoire und denen in Irak zieht, möchte ich jeden und jede daran erinnern, dass die gegenwärtige Maßnahme nichts mit denen im Irak oder gar in Afghanistan gemein hat, sondern mit denen in Ruanda, und im Kosovo, und es ist kein Zufall, dass wir in den vergangenen Wochen so viel darüber gesprochen haben, dass wir, wie wir es formulierten, das „Recht und die Verantwortung zum Schutz” haben, zum Schutz von Zivilisten, Bürgerinnen und Bürgern.

En voordat iemand een parallel wil trekken tussen Irak en het optreden in Libië of Ivoorkust zou ik iedereen eraan willen herinneren dat het huidige optreden niet aan Irak, en zelfs niet aan Afghanistan doet denken, maar aan Rwanda en Kosovo, en niet toevallig hebben we het er de afgelopen weken zo veel over gehad dat we een verantwoordelijkheid en ook het recht hebben om burgers te beschermen, wat we formuleren als ”the right and responsibility to protect”.


Er hat viel darüber gesprochen, in der Europäischen Union zu sein, und über den Einfluss, den diese Mitgliedschaft verleiht; in der Tat ist er der Vorsitzende eines der einflussreichsten Ausschüsse hier im Europäischen Parlament – nämlich dem Binnenmarktausschuss.

Hij heeft veel gepraat over wat het betekent om lid van de Europese Unie te zijn en over de invloed die je daardoor krijgt. Zelf is hij inderdaad voorzitter van een van de invloedrijkste commissies van het Europees Parlement, namelijk de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


Darüber hinaus wird die Verpflichtung auf abgezinster Basis bewertet, da sie möglicherweise erst viele Jahre nach Erbringung der damit zusammenhängenden Arbeitsleistung der Arbeitnehmer gezahlt wird.

Bovendien worden de verplichtingen gewaardeerd op een gedisconteerde basis, omdat het mogelijk is dat ze pas vele jaren nadat de werknemers de gerelateerde prestaties hebben verricht, worden afgewikkeld.


Es wurde im Rahmen dieses Abkommens sehr viel darüber gesprochen, dass es im Verkehr zwischen der Europäischen Union und den Balkanstaaten große Wachstumsraten geben wird.

Er is in het kader van deze overeenkomst veel gesproken over de snelle groei van het luchtvaartverkeer tussen de Europese Unie en de Balkanlanden in de toekomst.


Wir haben heute nicht viel darüber gesprochen, doch Sie alle sind sich wohl bewusst, dass just in diesem Sommer dank einer engagierten Zusammenarbeit die Sicherheitskräfte von drei europäischen Ländern – Vereinigtes Königreich, Dänemark und Deutschland – einige Terroranschläge verteilt haben, die hätten verheerend sein können.

Daar is vandaag niet veel over gezegd, maar u weet allen heel goed dat de veiligheidsautoriteiten van drie Europese landen - het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Duitsland - afgelopen zomer erin geslaagd zijn om terroristische aanslagen te verijdelen die verschrikkelijk hadden kunnen aflopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' so viel darüber gesprochen wird' ->

Date index: 2024-09-02
w