Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sechsten rahmenprogramm entwickelt wird " (Duits → Nederlands) :

Wie soll es aussehen, wenn jetzt das Gemeinsame Strategische Rahmenprogramm entwickelt wird?

Hoe zal dat eruitzien, nu het Gemeenschappelijk strategisch kaderprogramma wordt ontwikkeld?


eine bessere Koordinierung der Verfahren zwischen der EIB-Finanzierung, den Strukturfonds, der TEN-Haushaltslinie und dem Sechsten Rahmenprogramm entwickelt wird,

- er moet een betere procedurecoördinatie worden uitgewerkt tussen EIB-financiering, structuurfondsen, de TEN-begrotingslijn en het zesde kaderprogramma;


– (HU) Herr Präsident! Die neuen Mitgliedstaaten waren nicht mit im Boot, als die Grundsätze des Sechsten Rahmenprogramms entwickelt wurden.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, de nieuwe lidstaten zijn niet betrokken geweest bij het vaststellen van de principes waarop het zesde kaderprogramma was gebaseerd.


– (HU) Herr Präsident! Die neuen Mitgliedstaaten waren nicht mit im Boot, als die Grundsätze des Sechsten Rahmenprogramms entwickelt wurden.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, de nieuwe lidstaten zijn niet betrokken geweest bij het vaststellen van de principes waarop het zesde kaderprogramma was gebaseerd.


Während im Rahmen europäischer Forschungstätigkeiten eine Reihe aussichtsreicher Produkte (z.B. durch das Programm für integrierte Projekte des Sechsten Rahmenprogramms) entwickelt wird, sollte das EDCTP-Programm nicht auf die Förderung solcher europäischer Produkte begrenzt werden.

Europese onderzoeksactiviteiten leveren een aantal veelbelovende kandidaten op (bij voorbeeld via het programma geïntegreerde projecten van het zesde Kaderprogramma), maar het EDCTP moet niet beperkt blijven tot uitsluitende ondersteuning van dergelijk Europese producten.


4. fordert im Bereich des Katastrophenschutzes eine verstärkte Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene, wie sie im Sechsten Umweltaktionsprogramm umrissen wird; fordert die Schaffung eines Europäischen Einsatzteams, das in der Lage ist, im Notfall rasch zu reagieren, wie im Bericht von Kommissar Barnier vorgeschlagen; bedauert die auf diesem Gebiet festzustellende Untätigkeit bzw. mangelhafte Umsetzung bereits beschlossener Maßnahmen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Krisenreaktionsfähigkeit der Gemeinschaft im Einklang mit dem vom Europäischen Rat vom Juni 2006 ...[+++]

4. roept op tot meer samenwerking op Gemeenschapsniveau op het gebied van rampenpreventie, zoals uiteengezet in het Zesde Milieuactieprogramma; verzoekt om de oprichting van een Europese interventie-eenheid voor noodsituaties, zoals reeds werd voorgesteld in het rapport van commissaris Barnier, en betreurt de inertie en het uitblijven van follow-up in dezen; benadrukt in dit verband dat moet worden voortgegaan met de ontwikkeling van een snellereactiecapaciteit die gebaseerd is op de civiele beschermingseenheden van de lidstaten, ov ...[+++]


Israel wird gemäß den in diesem Abkommen und seinen Anhängen festgelegten oder genannten Voraussetzungen und Bedingungen mit dem Sechsten Rahmenprogramm der EG im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (2002-2006) assoziiert.

Israël wordt, onder de voorwaarden als vastgesteld of bedoeld bij de overeenkomst en de bijlagen daarvan, geassocieerd bij het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2002-2006).


Das Projekt HESCULAEP ("Health emergency national regional programmes for an improved co-ordination in pre-hospital setting") wird dabei helfen, einzelstaatliche Forschungsprogramme zu vernetzen. Es wird im Rahmen des neuen ERA-NET-Konzepts als Teil des Sechsten Rahmenprogramms finanziert.

Het HESCULAEP-project ("Health emergency national regional programmes for an improved co-ordination in pre-hospital setting") zal bijdragen tot netwerkvorming tussen nationale onderzoeksprogramma's, en wordt gefinancierd in het kader van de nieuwe ERA-NETregeling, als onderdeel van het zesde kaderprogramma.


bei der Durchführung des sechsten Rahmenprogramms mehr für die Verbesserung der Netze und des Informationsaustauschs in Europa getan wird, indem die Mobilität von Forschern und der Aufbau von Netzen zwischen Industrie und Wissenschaft gefördert werden.

€? De uitvoering van het 6e kaderprogramma moet meer bijdragen tot de verbetering van netwerken en kennisstromen in Europa door de bevordering van de mobiliteit van onderzoekers en van netwerken tussen het bedrijfsleven en de academische wereld.


Der Rat geht davon aus, dass die Rolle und die künftige Organisation der Gemeinsamen Forschungsstelle sowie deren Strukturen und Verwaltungsmethoden bei den Vorarbeiten zum Sechsten Rahmenprogramm eingehend erörtert werden, damit die GFS in die Lage versetzt wird, ihre Aufgabe künftig mit noch größerer Effizienz wahrzunehmen".

De Raad verwacht dat in het kader van de voorbereidende werkzaamheden betreffende het zesde kaderprogramma een diepgaand debat over de rol en de toekomstige organisatie van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek en over de structuren en beheersmethoden daarvan zal worden gestart, zodat het GCO in de toekomst zijn taak op een nog doeltreffender wijze kan verrichten".


w