Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « programm unterstellte makroökonomische szenario » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht sollte insbesondere eine budgetäre Bewertung der Korrekturmaßnahmen unter Bezifferung ihrer Auswirkungen auf das Haushaltsergebnis 2006 und 2007 sowie eine Analyse der Risiken enthalten, mit denen das unterstellte makroökonomische Szenario behaftet ist.

Het verslag moet een budgettaire evaluatie van de met het oog op het verhelpen van het buitensporige tekort genomen maatregelen bevatten waarbij de effecten ervan op het begrotingsresultaat in zowel 2006 als 2007 worden gekwantificeerd, alsook een analyse van de mogelijke risico's die aan het veronderstelde macro-economische scenario zijn verbonden.


Das in dem aktualisierten Programm unterstellte makroökonomische Szenario geht davon aus, daß die deutsche Wirtschaft im Programmzeitraum ein durchschnittliches jährliches Wachstum von etwa 2½ % verzeichnen wird.

Het macro-economische scenario van het geactualiseerde programma gaat uit van een gemiddelde groei van ongeveer 2,5% per jaar in de programmaperiode.


Das in dem Programm unterstellte makroökonomische Szenario geht davon aus, daß die dänische Wirtschaft nach einer Verlangsamung in den Jahren 1999-2000 im Zeitraum 2001 bis 2005 mit einer durchschnittlichen Rate von etwa 2 % jährlich wachsen wird.

het macro-economisch scenario van het programma voorziet dat de Deense economie, na een vertraging in 1999-2000, tussen 2001 en 2005 gemiddeld met 2% per jaar zal groeien;


Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum allmählich von 0,8 % im Jahr 2005 über Wachstumsraten von 1,4 %, 2,2 % und 2,6 % in den Folgejahren auf 3 % im Jahr 2009 beschleunigen wird.

Volgens het macro-economische scenario dat aan het programma ten grondslag ligt zal de reële BBP-groei, die in 2005 0,8 % bedroeg, geleidelijk aantrekken tot 3,0 % in 2009, waarbij in de tussenliggende jaren achtereenvolgens groeicijfers van 1,4 %, 2,2 % en 2.6 % worden verwezenlijkt.


Das im Programm vorgestellte makroökonomische Szenario mit einem BIP-Wachstum von 1,7 % 2001 und 2,4 % 2002 erscheint optimistisch, und nach Auffassung des Rates ist das Wachstum insbesondere 2002 mit beträchtlichen Abwärtsrisiken behaftet, da sich die Weltwirtschaftsaussichten seit Abschluss des im Programm dargestellten makroökonomischen Szenarios verschlechtert haben.

Het in het programma voorgestelde macro-economische scenario met een groei van het BBP van 1,7% in 2001 en 2,4% in 2001, lijkt optimistisch, en de Raad is van oordeel dat er, vooral in 2002, aanzienlijke neerwaartse groeirisico's zijn omdat de internationale vooruitzichten slechter zijn geworden sinds de laatste hand werd gelegd aan het macro-economische scenario van het programma.


Das im dem aktualisierten deutschen Stabilitätsprogramm unterstellte makroökonomische Szenario geht davon aus, daß die deutsche Wirtschaft im Zeitraum 2000-2003 ein durchschnittliches jährliches Wachstum von 2½ % verzeichnen wird.

Het macro-economische scenario dat aan het geactualiseerde Duitse stabiliteitsprogramma ten grondslag ligt, gaat uit van een gemiddelde groei van 2½% per jaar gedurende de periode 2000-2003.


Das in dem Programm vorgelegte makroökonomische Szenario sieht ein Wirtschaftswachstum mit einer Abschwächung des jüngst erzielten sehr hohen Niveaus bei gleichzeitigem Rückgang der Inflation gegenüber dem 1998 erreichten Höchststand voraus.

In het macro-economische scenario dat in het programma wordt geschetst, wordt ervan uitgegaan dat de economische groei niet meer zo groot zal zijn als de laatste tijd terwijl ook de inflatie haar piek van 1998 niet zal evenaren.


w