Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amtsmissbrauch
Amtsmißbrauch
An den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Ermessensmissbrauch
Machtmissbrauch
Missbrauch der Amtsgewalt
Missbrauch der Machtbefugnis
Missbrauch von Insiderinformationen
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Sexueller Missbrauch
« Es zeigt sich

Vertaling van " missbrauch sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten






Missbrauch von Insiderinformationen

misbruik van voorkennis


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


an den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten

werken aan de gevolgen van misbruik | werken aan de gevolgen van mishandeling


Amtsmissbrauch [ Amtsmißbrauch | Ermessensmissbrauch | Machtmissbrauch | Missbrauch der Amtsgewalt ]

machtsmisbruik [ misbruik van bevoegdheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Zusammenarbeit mit Drittländern sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas, auf politischer Ebene wie auf der Arbeitsebene, sollte hohe Priorität genießen, insbesondere im Hinblick auf das Aufspüren sowie die Verfolgung und Beseitigung von Bildern über den Missbrauch von Kindern.

3. Er moet hoge prioriteit worden verleend aan samenwerking met derde landen, zowel binnen als buiten Europa, op beleids- en operationeel niveau, met name om illegale beelden van kindermisbruik op te sporen, te vervolgen en uit te roeien.


Der Binnenmarktbericht und die sektorspezifische Untersuchung verdeutlichen die Gefahren von Diskriminierung und Missbrauch, wenn Unternehmen sowohl Energienetze als auch die Erzeugung oder den Verkauf kontrollieren und auf diese Weise nationale Märkte schützen und Wettbewerb verhindern.

Uit het rapport over de interne markt en het sectorale onderzoek komt naar voren dat het gevaar van discriminatie en misbruiken om de hoek komt kijken wanneer bedrijven niet alleen de energienetwerken maar ook de productie of verkoop controleren, nationale markten afschermen en concurrentie onmogelijk maken.


in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl in der breiten Öffentlichkeit als auch bei den einschlägigen Fachkräften, etwa bei Strafverfolgungsbeamt ...[+++]

overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het algemene publiek als onder de desbetreffende beroepsbeoe ...[+++]


Der Ministerrat ist der Auffassung, dass die Möglichkeit, zu Missbrauch Anlass zu geben, gegen die Anwendung von Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe a) des EStGB 1992 sowohl auf Verwalter von Gesellschaften als auch auf aktive Teilhaber von Personengesellschaften spreche.

De Ministerraad is van mening dat de mogelijkheid dat artikel 171, 5°, a), van het WIB 1992 aanleiding zou geven tot misbruik, zich verzet tegen de toepassing ervan, voor zowel de bestuurders van vennootschappen als de werkende vennoten van personenvennootschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) In das auf dem 112-Notruf basierende bordeigene eCall-System sind sowohl Technologien zur Stärkung des Datenschutzes einzubetten, um eCall-Anwendern den geeigneten Schutz zu bieten, als auch die erforderlichen Sicherungssysteme zur Verhinderung von Überwachung und Missbrauch.

7. Om de gebruikers van eCall het passende niveau van bescherming van hun privacy te bieden en de nodige garanties te verschaffen ter voorkoming van surveillance en misbruik, worden privacybevorderende technologieën geïntegreerd in het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem.


Eltern sollten für den Nutzen — sowohl für ihr Kind als auch für sie selbst — einer Teilnahme ihres Kindes an Programmen frühkindlicher Bildung und Betreuung sensibilisiert werden. Frühkindliche Bildung und Betreuung sollte als Frühwarnsystem eingesetzt werden, um familiäre, schulische, physische oder psychische Probleme, spezifische Bedürfnisse oder Missbrauch zu erkennen.

Ouders beter voorlichten over de voordelen die deelneming aan OOJK-programma’s oplevert voor hun kinderen en voor henzelf. Gebruikmaken van OOJK als systeem voor vroegtijdige waarschuwing om te attenderen op gezins- of schoolgerelateerde fysieke of psychologische problemen, speciale behoeften of misbruik.


« Es zeigt sich [.], dass der bisherige Text neben einer Reihe von Lücken, die in einem gewissen Masse den Kampf gegen Missbrauch imaginär werden lassen, auch Ungenauigkeiten enthält, die sowohl für die Steuerpflichtigen als für die Verwaltung ein Klima der Rechtsunsicherheit entstehen lassen können » (Parl. Dok., Kammer, 1989-1990, Nr. 1218/1, S. 14).

« Het blijkt [.] dat de huidige tekst, benevens een aantal leemten die in een zekere mate de strijd tegen de misbruiken denkbeeldig maken, ook onnauwkeurigheden bevat die van aard zijn om, zowel voor de belastingplichtige als voor de Administratie, een klimaat van rechtsonzekerheid te scheppen » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1218/1, p. 14).


Unter Berücksichtigung der Begründung des Urteils Nr. 202/2004 vom 21. Dezember 2004 bietet das Strafprozessgesetzbuch sowohl hinsichtlich der Methode der Observation als auch hinsichtlich der Methode der Infiltrierung einen ausreichenden Schutz gegen Missbrauch und willkürliche Einmischung durch die Obrigkeit in die Grundrechte des Einzelnen.

Rekening houdend met de motieven van het arrest nr. 202/2004 van 21 december 2004, biedt het Wetboek van strafvordering, zowel voor de methode van de observatie als voor de methode van de infiltratie, voldoende bescherming tegen misbruik en willekeurige inmenging door de overheid in de grondrechten van het individu.


Die Abwehr unlauterer Handelspraktiken ist, wie die dringend notwendige Bekämpfung von Produktnachahmungen und Diebstahl geistigen Eigentums (auch durch Missbrauch elektronischer Kommunikationsmittel), sowohl politisch als auch wirtschaftlich von entscheidender Bedeutung für die Verteidigung des freien Handels.

Net als de dringend noodzakelijke bestrijding van namaak en diefstal van intellectuele eigendom, inclusief die door misbruik van elektronische communicatie, is de bescherming tegen oneerlijke handelspraktijken van cruciaal politiek en economisch belang voor de verdediging van de vrije handel.


Da der Gesetzgeber, wie angegeben in der Uberschrift von Kapitel Vbis des Gesetzes vom 21. November 1989, in dem die beanstandete Bestimmung steht, die Opfer von Verkehrsunfällen schützen wollte und da zum Verkehr nicht das Vorhandensein von Fahrzeugen auf Privatgrundstücken gerechnet wird, konnte er, um das Anwendungsgebiet von Artikel 29bis auf die öffentlichen Strassen zu beschränken, sowohl die Tatsache, dass die in dem Gesetz vorgeschriebene Versicherung entsprechend dessen Artikel 2 § 1 nur für das Einbringen von Kraftfahrzeugen in den öffentlichen Verkehr obligatorisch ist, als auch das Risiko des ...[+++]

Aangezien, zoals is aangegeven in het opschrift van hoofdstuk Vbis van de wet van 21 november 1989, waarin de in het geding zijnde bepaling voorkomt, de wetgever de slachtoffers van verkeersongevallen beoogde te beschermen en het verkeer niet de aanwezigheid van voertuigen op privé-terreinen omvat, kon hij, om het toepassingsgebied van artikel 29bis tot de openbare weg te beperken, rekening houden zowel met het feit dat de in de wet voorgeschreven verzekering overeenkomstig artikel 2, § 1, ervan enkel voor de inverkeerstelling van motorrijtuigen op de openbare weg verplicht is, als met het risico van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' missbrauch sowohl' ->

Date index: 2022-04-13
w