Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ministerrat zufolge werde » (Allemand → Néerlandais) :

Dem Ministerrat zufolge sei nicht einzusehen, wie die fraglichen Bestimmungen gegen Artikel 17 der Verfassung verstossen könnten, indem der Beschluss des Polizeirichters, mit dem eine Ermächtigung zur Durchsuchung erteilt werde, nicht mit Gründen versehen werden müsste.

Volgens de Ministerraad zou niet in te zien zijn op welke wijze de in het geding zijnde bepalingen artikel 17 van de Grondwet zouden kunnen schenden doordat de beslissing van de politierechter waarbij een machtiging tot visitatie wordt verleend, niet zou moeten worden gemotiveerd.


Dem Ministerrat zufolge werde aus der präjudiziellen Frage nicht ersichtlich, worin der eventuelle Verstoss gegen Artikel 10 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, angeblich bestehe.

Volgens de Ministerraad blijkt uit de prejudiciële vraag niet waarin de eventuele schending van artikel 10 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, zou bestaan.


Dem Ministerrat zufolge werde « diese Definition in Artikel 1 des Gesetzes vom 24. Februar 1921 auf eine ' relativ unbestimmte ' Weise gegeben, weil diese Bestimmung den König ermächtigt, die betreffende Angelegenheit im Interesse der öffentlichen Gesundheit zu regeln und zu kontrollieren ».

Volgens de Ministerraad wordt « die definitie in artikel 1 van de wet van 24 februari 1921 op een ' relatief onbepaalde ' wijze gegeven, vermits die bepaling de Koning ertoe machtigt de beschouwde aangelegenheid te reglementeren en te controleren in het belang der openbare gezondheid ».


Aus den vorgelegten Schriftstücken werde dem Ministerrat zufolge nicht ersichtlich, dass die klagende Partei mehrere, durch das Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht vorgeschriebene Formalitäten eingehalten habe.

Uit de overgelegde stukken blijkt volgens de Ministerraad niet dat de verzoekende partij een aantal bij de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk voorgeschreven formaliteiten heeft nageleefd.


Aus den vorgelegten Schriftstücken werde dem Ministerrat zufolge nicht ersichtlich, dass die klagende Partei die folgenden, durch das Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht vorgeschriebenen Formalitäten eingehalten habe: Veröffentlichung ihrer Satzung und der Liste ihrer ersten Verwalter (Artikel 3), Mitteilung der eventuellen Änderung der Satzung (Artikel 9), Hinterlegung der Mitgliederliste und deren jährlicher Änderungen bei der Kanzlei der Gerichts erster Instanz (Artikel 10).

Uit de overgelegde stukken blijkt volgens de Ministerraad niet dat de verzoekende partij de volgende bij de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk voorgeschreven formaliteiten heeft nageleefd : publicatie van haar statuten en van de lijst van haar eerste bestuurders (artikel 3), mededeling van de eventuele wijziging van de statuten (artikel 9), neerlegging bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg van de lijst van de leden en van de jaarlijkse wijzigingen ervan (artikel 10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ministerrat zufolge werde' ->

Date index: 2025-02-03
w