Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mehrwert dieses siegels gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Der Bekanntheitsgrad dieses Siegels lag 2008 im Vereinigten Königreich bei über 70 % (gegenüber 12 % im Jahr 2000)[6] und 2005 in Frankreich bei 74 % (gegenüber 9 % im Jahr 2000)[7].

In het VK herkende in 2008 meer dan 70% van de consumenten het fairtradekeurmerk (in 2000 waren het nog maar 12%)[6] en in Frankrijk in 2005 74% (tegen 9% in 2000)[7].


Mehrwert: In dem Vorschlag wird dem Mehrwert dieses Siegels gegenüber anderen Initiativen im Bereich des Kulturerbes besondere Aufmerksamkeit gewidmet.

Toegevoegde waarde: In het voorstel wordt speciale aandacht geschonken aan de toegevoegde waarde van het label in vergelijking met andere initiatieven op het gebied van cultureel erfgoed.


Diese Programme sollten gegenüber den aus dem 11. EEF finanzierten Programmen einen Mehrwert erbringen, mit ihnen im Einklang stehen und komplementär zu ihnen sein.

Die programma's bieden een meerwaarde aan, zijn consistent met, en vormen een aanvulling op de uit het 11e EOF gefinancierde programma's.


(1) Die im Rahmen von thematischen Programmen getroffenen Maßnahmen bieten einen Mehrwert gegenüber den im Rahmen der geografischen Programme geförderten Maßnahmen und ergänzen diese und werden mit ihnen abgestimmt.

1. De acties bieden in het kader van het thematisch programma een meerwaarde aan, en vormen zij een aanvulling op en één geheel met de acties die worden gefinancierd op grond van de geografische programma's.


Der Bekanntheitsgrad dieses Siegels lag 2008 im Vereinigten Königreich bei über 70 % (gegenüber 12 % im Jahr 2000)[6] und 2005 in Frankreich bei 74 % (gegenüber 9 % im Jahr 2000)[7].

In het VK herkende in 2008 meer dan 70% van de consumenten het fairtradekeurmerk (in 2000 waren het nog maar 12%)[6] en in Frankrijk in 2005 74% (tegen 9% in 2000)[7].


Dieses neue Europäische Kulturerbe-Siegel betont unsere Kultur und den europäischen Geist und tut all denen von uns Genüge, die oft Stätten in Europa besuchen und der Meinung sind, dass es schade ist, dass wir den Mehrwert von Europa, nämlich all diese historischen Monumente, für die wir unbedingt werben müssen, nicht betonen.

Het nieuwe Europees erfgoedlabel zal de aandacht vestigen op onze cultuur, op de Europese geest en zal allen van ons tevredenstellen die dikwijls plaatsen in Europa bezoeken en het jammer vinden dat wij deze meerwaarde van Europa niet laten zien, al deze historische monumenten die wij dringend meer bekendheid moeten geven.


Der Schwerpunkt wird auf Technologien mit hohem künftigem Energiepotenzial und Langzeitforschungsbedarf liegen; hierfür sollen insbesondere Maßnahmen mit hohem europäischem Mehrwert durchgeführt werden, damit die Hürde des hohen Investitionsaufwands überwunden werden kann und diese Technologien gegenüber konventionellen Brennstoffen wettbewerbsfähig werden.

De nadruk ligt op technologieën met een groot toekomstig energiepotentieel en waarvoor lange-termijnonderzoek noodzakelijk is, door middel van activiteiten met een hoge Europese toegevoegde waarde, met name om de belangrijke hinderpaal uit de weg te ruimen die wordt gevormd door de hoge investeringskosten en om deze technologieën concurrerend te maken ten opzichte van traditionele brandstoffen.


Genau das ist das Ziel, das der Rat zu erreichen versucht: mittels dieses Haushalts dem potenziellen Mehrwert Europas, dem Mehrwert gegenüber dem Vorgehen auf anderer Ebene, dem nationalen Vorgehen, bestmöglich Gestalt zu verleihen.

Het is precies dat wat de Raad beoogt: op de beste manier met deze begroting de meerwaarde die Europa kan hebben, de meerwaarde ten opzichte van wat er elders gebeurt, van wat er nationaal gebeurt, vorm te geven.


Genau das ist das Ziel, das der Rat zu erreichen versucht: mittels dieses Haushalts dem potenziellen Mehrwert Europas, dem Mehrwert gegenüber dem Vorgehen auf anderer Ebene, dem nationalen Vorgehen, bestmöglich Gestalt zu verleihen.

Het is precies dat wat de Raad beoogt: op de beste manier met deze begroting de meerwaarde die Europa kan hebben, de meerwaarde ten opzichte van wat er elders gebeurt, van wat er nationaal gebeurt, vorm te geven.


18. begrüßt die Kosten-Nutzen-Analyse für das neue Instrument der Exekutivagenturen und die ausdrückliche Möglichkeit, diese Agenturen abzuschaffen; fordert bezüglich der bestehenden Gemeinschaftsagenturen sowohl die Kommission als auch den Rechnungshof auf, diese regelmäßig auf der Grundlage ihres Kosten-Nutzen-Verhältnisses und ihres Mehrwerts gegenüber anderen Alternativen zu bewerten; fordert die Kommission ferner auf, bei frühest möglicher Gelegenheit in ihrer Rechtsgrundlage die ausdrückliche Möglichkeit z ...[+++]

18. verwelkomt de kosten-batenanalyse voor het nieuwe instrument van de uitvoerende agentschappen en de expliciete mogelijkheid deze agentschappen op te heffen; verzoekt met betrekking tot de huidige communautaire agentschappen zowel de Commissie als de Rekenkamer de bestaande communautaire agentschappen op basis van hun kosten-batenverhouding en hun toegevoegde waarde in vergelijking met andere alternatieven regelmatig te evalueren; verzoekt de Commissie verder om bij de ...[+++]


w