Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mehrjährigen rahmenprogrammen zusammengefasst werden » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe für eine Modernisierung der Entwicklungshilfe der Niederlande für die Niederländischen Antillen und Aruba gesorgt, indem mehrere hundert Projekte in mehrjährigen Programmen zusammengefasst wurden, die von unabhängigen Agenturen in professioneller Weise verwaltet werden.

Ik heb tevens de Nederlandse ontwikkelingshulp aan de Nederlandse Antillen en Aruba gemoderniseerd, waarbij honderden projecten zijn gestroomlijnd in meerjarenprogramma's, die professioneel door zelfstandige bureaus worden uitgevoerd.


Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1754/2006 werden die Beziehungen zwischen der Kommission und den einzelnen Referenzlaboratorien in einem Partnerschaftsabkommen zusammengefasst, das von einem mehrjährigen Arbeitsprogramm begleitet wird.

Overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1754/2006 worden de relaties tussen de Commissie en elk referentielaboratorium van de Europese Unie vastgelegd in een partnerschapsovereenkomst, die vergezeld gaat van een meerjarig werkprogramma.


C. in der Erwägung, dass nach Artikel 166 des EG-Vertrags sämtliche Aktionen der Gemeinschaft im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in dem mehrjährigen Rahmenprogrammen zusammengefasst werden, das der Rat gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des EG-Vertrags und nach Anhörung des Wirtschafts- und Sozialausschusses aufstellt,

C. overwegende dat alle activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling overeenkomstig artikel 166 van het EG-Verdrag moeten worden vastgelegd in een meerjarig kaderprogramma, door de Raad vast te stellen volgens de procedure van artikel 251 van het EG-Verdrag, na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité,


C. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 166 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft alle Aktionen der Gemeinschaft im Rahmen der Forschung und technologischen Entwicklung in einem mehrjährigen Rahmenprogramm zusammengefasst werden, das gemäß dem Verfahren des Artikels 251 und nach Anhörung des Wirtschafts- und Sozialausschusses vom Rat aufgestellt wird,

C. overwegende dat krachtens artikel 166 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap alle activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in een door de Raad vastgesteld meerjarenkaderprogramma worden opgenomen, overeenkomstig de in artikel 251 van het Verdrag bepaalde procedure, na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité,


C. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 166 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft alle Aktionen der Gemeinschaft im Rahmen der Forschung und technologischen Entwicklung in einem mehrjährigen Rahmenprogramm zusammengefasst werden, das gemäß dem Verfahren des Artikels 251 und nach Anhörung des Wirtschafts- und Sozialausschusses vom Rat aufgestellt wird,

C. overwegende dat krachtens artikel 166 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap alle activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in een door de Raad vastgesteld meerjarenkaderprogramma worden opgenomen, overeenkomstig de in artikel 251 van het Verdrag bepaalde procedure, na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité,


C. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 166 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft alle Aktionen der Gemeinschaft im Rahmen der Forschung und technologischen Entwicklung in einem mehrjährigen Rahmenprogramm zusammengefasst werden, das gemäß dem Verfahren des Artikels 251 und nach Anhörung des Wirtschafts- und Sozialausschusses aufgestellt wird,

C. overwegende dat krachtens artikel 166 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap alle activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in een door de Raad vastgesteld meerjarenkaderprogramma worden opgenomen, overeenkomstig de in artikel 251 van het Verdrag bepaalde procedure, na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité,


(3) In Artikel 166 EG-Vertrag ist die Aufstellung eines mehrjährigen Rahmenprogramms vorgesehen, in dem alle Maßnahmen der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (nachstehend ,FTE" genannt) zusammengefasst werden.

(3) Artikel 166 van het Verdrag voorziet in de vaststelling van een meerjarenkaderprogramma waarin alle communautaire activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (hierna te noemen: OTO) zijn ondergebracht.


w