Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " maßgebliche nro sowie berufsverbände vertreten sind " (Duits → Nederlands) :

So wurden Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit angestoßen und ein Zivilrat eingerichtet, der den SJC aus der zivilgesellschaftlichen Perspektive beraten soll und in dem maßgebliche NRO sowie Berufsverbände vertreten sind. Im Bericht vom Juli 2012 wurde eine starke Zivilgesellschaft in diesem Bereich als wichtiger Fortschritt für Bulgarien bezeichnet.[8] Ihr tatsächlicher Einfluss auf die Politik bleibt jedoch unklar; die Wirkkraft des Zivilrates würde erhöht, wenn das Verfahren für die Konsultation des Zivilrates klarer geregelt und die Nichtbefolgung seiner Empfehlungen begründet würde.

In het verslag van juli 2012 wordt een krachtdadig maatschappelijk middenveld beschouwd als een belangrijke stap voorwaarts voor Bulgarije.[8] De reële invloed van het burgerforum op het beleid blijft evenwel onduidelijk.


So wurden Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit angestoßen und ein Zivilrat eingerichtet, der den SJC aus der zivilgesellschaftlichen Perspektive beraten soll und in dem maßgebliche NRO sowie Berufsverbände vertreten sind. Im Bericht vom Juli 2012 wurde eine starke Zivilgesellschaft in diesem Bereich als wichtiger Fortschritt für Bulgarien bezeichnet.[8] Ihr tatsächlicher Einfluss auf die Politik bleibt jedoch unklar; die Wirkkraft des Zivilrates würde erhöht, wenn das Verfahren für die Konsultation des Zivilrates klarer geregelt und die Nichtbefolgung seiner Empfehlungen begründet würde.

In het verslag van juli 2012 wordt een krachtdadig maatschappelijk middenveld beschouwd als een belangrijke stap voorwaarts voor Bulgarije.[8] De reële invloed van het burgerforum op het beleid blijft evenwel onduidelijk.


Die verschiedenen Interessengruppen wurden im Vorfeld der Verhandlungen auf der Ebene des Regionalbeirats (RAC) Fernfischerei angehört, in dem die Fischwirtschaft sowie NRO aus den Bereichen Umwelt und Entwicklung vertreten sind.

Voorafgaand aan de onderhandelingen zijn de belanghebbende partijen geraadpleegd in het kader van de regionale adviesraad voor de vollezeevloot; deze adviesraad bestaat uit vertegenwoordigers van de visserijsector en van ngo's die actief zijn op het gebied van milieu en ontwikkeling.


270. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, für ausreichende gesundheitliche Fachkompetenz zu sorgen, um sich maßgeblich am Dialog mit dem Gesundheitssektor beteiligen zu können, indem sie sicherstellt, dass in allen Delegationen, in denen die Gesundheit ein zentrale Rolle spielt, Gesundheitsexperten vertreten sind, indem sie die Zusammenarbeit mit den ECHO-Gesundheitsberatern in Ländern, in denen vor kurzem ein Konflikt stattgefunden hat, intensiviert und enge Partnerschaften mit den Länderbüros der Weltgesund ...[+++]

270. verzoekt de Commissie te zorgen voor voldoende deskundigheid op het gebied van gezondheid, zodat zij een effectieve rol in de dialoog over de gezondheidssector kan spelen, door ervoor te zorgen dat alle delegaties waarin de gezondheidssector centraal staat, over specialisten op het gebied van gezondheid beschikken, door in landen in een postconflictsituatie nauwer met de gezondheidsadviseurs van ECHO samen te werken, door intensievere partnerschappen met de landenbureaus van de WHO te sluiten, om gebruik van de deskundigheid aldaar te maken, en door formele overeenkomsten met de lidstaten te sluiten om gebruik van hun deskundigheid te maken; vraagt de Commissie het mee te delen hoeveel gezondheids- en onderwijsdeskundigen respectievel ...[+++]


268. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, für ausreichende gesundheitliche Fachkompetenz zu sorgen, um sich maßgeblich am Dialog mit dem Gesundheitssektor beteiligen zu können, indem sie sicherstellt, dass in allen Delegationen, in denen die Gesundheit ein zentrale Rolle spielt, Gesundheitsexperten vertreten sind, indem sie die Zusammenarbeit mit den ECHO-Gesundheitsberatern in Ländern, in denen vor kurzem ein Konflikt stattgefunden hat, intensiviert und enge Partnerschaften mit den Länderbüros der Weltgesund ...[+++]

268. verzoekt de Commissie te zorgen voor voldoende deskundigheid op het gebied van gezondheid, zodat zij een effectieve rol in de dialoog over de gezondheidssector kan spelen, door ervoor te zorgen dat alle delegaties waarin de gezondheidssector centraal staat, over specialisten op het gebied van gezondheid beschikken, door in landen in een postconflictsituatie nauwer met de gezondheidsadviseurs van ECHO samen te werken, door intensievere partnerschappen met de landenbureaus van de WHO te sluiten, om gebruik van de deskundigheid aldaar te maken, en door formele overeenkomsten met de lidstaten te sluiten om gebruik van hun deskundigheid te maken; vraagt de Commissie het mee te delen hoeveel gezondheids- en onderwijsdeskundigen respectievel ...[+++]


L. in der Erwägung, dass politische Parteien und die Bandbreite der politischen Ansichten, Interessen, regionalen oder kommunalen Beziehungen, die von ihnen vertreten werden, von maßgeblicher Bedeutung sind; in der Erwägung, dass politische Parteien ohne Einmischung durch den Staat und durch Vertreter der Exekutive arbeiten müssen; in der Erwägung, dass gewählte Vertreter unabhängig davon, ob sie Anhänger oder Gegner der Regierung sind, über die Befugnis und die Mittel verfügen müssen, über Rechtsvorschriften und nationale Haushalte zu debattieren und diese zu billigen ...[+++]

L. overwegende dat politieke partijen en de diverse politieke meningen, belangen en regionale of gemeentelijke afdelingen die zij vertegenwoordigen van wezenlijk belang zijn; overwegende dat politieke partijen moeten kunnen functioneren zonder tussenkomst van regering en bestuurders; overwegende dat gekozen vertegenwoordigers, of zij de regering nu steunen of niet, de bevoegdheid en middelen nodig hebben om wetgeving en nationale begrotingen te bespreken en goed te keuren, en om de regering verantwoordelijk te houden voor de uitvoering van het openbaar bestuur en het gebruik van financiële middelen; overwegende dat sterke parlementen ...[+++]


Spezifische Zielsetzungen für die Zusammenarbeit mit der AU-Kommission sind die Stärkung ihrer politischen Rolle sowie ihrer Vermittlerrolle bei der Politikformulierung, -koordinierung und –harmonisierung. NEPAD und die Regionalen Wirtschaftsgemeinschaften sollen Hilfe in den Bereichen Kapazitätsaufbau, Monitoring, Politikanalyse und Peer Reviews erhalten. Private regional oder afrikaweit tätige Organisationen, die Erzeuger- und Berufsverbände vertreten ...[+++], sollen beim Kapazitätsaufbau, bei der Interessenvertretung, bei Verhandlungen und bei der Bereitstellung von Dienstleistungen unterstützt werden.

Er zal samengewerkt worden met de AUC voor de versterking van haar politieke en bemiddelende rol bij de formulering, coördinatie en harmonisering van het beleid; met het NEPAD en de REC's voor capaciteitsopbouw, monitoring, analyse van het beleid en intercollegiale toetsingen; en met particuliere, regionale en continentale organisaties die producenten en beroepsverenigingen vertegenwoordigen, voor capaciteitsopbouw, sensibilisering, onderhandeling en de verlening van diensten.


Die Kommission führt besonders auf europäischer Ebene einen regelmäßigen Meinungsaustausch mit Akteuren, den NRO, die jene Bevölkerungsgruppen vertreten, die Opfer von Diskriminierung sind, sowie der Zivilgesellschaft über die Gestaltung, Durchführung , Begleitung und Bewertung des Europäischen Jahres durch.

Zij organiseert met name op Europees niveau geregeld een gedachtewisseling met de betrokkenen, de NGO's die de slachtoffers van discriminatie vertegenwoordigen en het maatschappelijke middenveld over de vormgeving, de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het Europees Jaar.


Im Ziel-2-Programm für Bayern (Deutschland) werden ausdrücklich sämtliche Gleichstellungsinstanzen genannt, die in den Begleitausschüssen vertreten sind: zuständige Behörden, Frauen-NRO, zuständige Stellen für Familienfragen sowie mehrere Vertreter der lokalen Ebene.

Het programma voor doelstelling 2 in de Duitse deelstaat Beieren vermeldt expliciet welke vertegenwoordigers van organisaties inzake gelijke kansen aan het comité van toezicht deelnemen: de bevoegde overheidsinstanties, NGO's voor vrouwenzaken, instanties voor gezinsaangelegenheden en een aantal plaatselijke vertegenwoordigers.


Im Ziel-2-Programm für Bayern (Deutschland) werden ausdrücklich sämtliche Gleichstellungsinstanzen genannt, die in den Begleitausschüssen vertreten sind: zuständige Behörden, Frauen-NRO, zuständige Stellen für Familienfragen sowie mehrere Vertreter der lokalen Ebene.

Het programma voor doelstelling 2 in de Duitse deelstaat Beieren vermeldt expliciet welke vertegenwoordigers van organisaties inzake gelijke kansen aan het comité van toezicht deelnemen: de bevoegde overheidsinstanties, NGO's voor vrouwenzaken, instanties voor gezinsaangelegenheden en een aantal plaatselijke vertegenwoordigers.


w