Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letztgenannten zusammenhang eingewendet werden " (Duits → Nederlands) :

Im Zusammenhang mit dem letztgenannten Aspekt wird der Europäische Forschungsrat eine wichtige Rolle spielen, da in diesem Rahmen Forschungsteams aus Hochschulen und anderen Forschungseinrichtungen auf EU-Ebene um Finanzmittel für die beste Pionierforschung konkurrieren werden.

Wat dit laatste punt betreft zal de Europese Onderzoeksraad een belangrijke rol spelen: teams afkomstig van universiteiten en andere onderzoeksorganisaties zullen strijden om beurzen voor financiering van het beste 'voorhoedeonderzoek' op Europees niveau.


Es ist außerdem wichtig, zu unterstreichen, dass viele Maßnahmen durch Finanzinstrumente der EU unterstützt werden, in diesem Zusammenhang insbesondere durch den Europäischen Sozialfonds, aber ich möchte auch das Mikrofinanzierungsinstrument erwähnen, das Programme zur Verfügung stellt sowie, im Falle des letztgenannten, Unternehmertum und Möglichkeiten zur unternehmerischen Selbständigkeit, und ich denke, dass diese Aspekte sich auch im bevorstehenden Vorschlag für den nächsten MFR niederschl ...[+++]

Het is ook van belang te benadrukken dat veel maatregelen worden ondersteund door de financiële instrumenten van de EU, in dit verband met name het Europees Sociaal Fonds, maar ik noem ook de nieuwe microfinancieringsfaciliteit die programma’s biedt en, in dat laatste geval, mogelijkheden voor ondernemerschap en zelfstandigheid, en ik denk dat deze dimensies in het komende voorstel voor een meerjarig financieel kader ook moeten worden overwogen.


73. vertritt die Auffassung, dass die Einbeziehung der Europäischen Investitionsbank (EIB) von wesentlicher Bedeutung ist und dass ein Großteil der im Konjunkturprogramm angeführten Darlehenstätigkeit im Zuständigkeitsbereich dieser Bank liegt; begrüßt den Umstand, dass sich die Mitgliedstaaten auf eine Anhebung des Kapitals der EIB geeinigt haben; erinnert daran, dass einige EIB-Interventionen auch auf die Unterstützung durch den EU-Haushalt angewiesen sind, dass dies jedoch derzeit im Konjunkturprogramm nicht vorgesehen ist; vertritt die Auffassung, dass dies durch eine Verschmelzung von Zuschüssen und Darlehen oder in Form von Eigenkapitalinstrumenten oder gemeinsamen Instrumenten zur Teilung von Risiken wie der Fazilität für Finanzie ...[+++]

73. is van mening dat de deelneming van de Europese Investeringsbank (EIB) van cruciaal belang is en dat de EIB bevoegd is voor een groot deel van de kredieten die in het herstelplan worden genoemd; begroet de overeenkomst van de lidstaten over een kapitaalverhoging voor de EIB; herinnert eraan dat sommige EIB-maatregelen ook steun uit de EU-begroting vereisen, maar dat daarin nog niet is voorzien in het herstelplan; meent dat deze steun kan worden verleend in de vorm van een mix van subsidies en leningen of in de vorm van gemeenschappelijke risicodelingsinstrumenten zoals de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en het leningg ...[+++]


73. vertritt die Auffassung, dass die Einbeziehung der Europäischen Investitionsbank (EIB) von wesentlicher Bedeutung ist und dass ein Großteil der im Konjunkturprogramm angeführten Darlehenstätigkeit im Zuständigkeitsbereich dieser Bank liegt; begrüßt den Umstand, dass sich die Mitgliedstaaten auf eine Anhebung des Kapitals der EIB geeinigt haben; erinnert daran, dass einige EIB-Interventionen auch auf die Unterstützung durch den EU-Haushalt angewiesen sind, dass dies jedoch derzeit im Konjunkturprogramm nicht vorgesehen ist; vertritt die Auffassung, dass dies durch eine Verschmelzung von Zuschüssen und Darlehen oder in Form von Eigenkapitalinstrumenten oder gemeinsamen Instrumenten zur Teilung von Risiken wie der Fazilität für Finanzie ...[+++]

73. is van mening dat de deelneming van de Europese Investeringsbank (EIB) van cruciaal belang is en dat de EIB bevoegd is voor een groot deel van de kredieten die in het herstelplan worden genoemd; begroet de overeenkomst van de lidstaten over een kapitaalverhoging voor de EIB; herinnert eraan dat sommige EIB-maatregelen ook steun uit de EU-begroting vereisen, maar dat daarin nog niet is voorzien in het herstelplan; meent dat deze steun kan worden verleend in de vorm van een mix van subsidies en leningen of in de vorm van gemeenschappelijke risicodelingsinstrumenten zoals de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en het leningg ...[+++]


Diese Stellungnahme muss im Zusammenhang mit der ausführlicheren Stellungnahme zum letztgenannten Rahmenbeschluss gesehen werden.

Dit advies moet worden gezien in samenhang met het dieper gaande advies over dat kaderbesluit.


Indem die in Artikel 58 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 vorgesehenen Beiträge zusätzlich zu den Strafen von Artikel 57 auferlegt werden, geht der Dekretgeber ebenso wie bei den Letztgenannten davon aus, dass er, wenn der Richter eine Verurteilung aufgrund der Artikel 56 und 57 verkündet, annimmt, dass ein ursächlicher Zusammenhang zwischen der Uberschreitung der föderalen Achslastenbegrenzungen und der Beschädigung des Strassenbe ...[+++]

Doordat de bijdragen bedoeld in artikel 58 van het decreet van 19 december 1998 bijkomend worden opgelegd naast de straffen van artikel 57, gaat de decreetgever zoals bij deze laatste ervan uit dat, wanneer de rechter een veroordeling uitspreekt op grond van de artikelen 56 en 57, hij aanneemt dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen de overschrijding van de federale aslastenbeperkingen en de beschadiging van het wegdek.


Im Zusammenhang mit dem letztgenannten Aspekt wird der Europäische Forschungsrat eine wichtige Rolle spielen, da in diesem Rahmen Forschungsteams aus Hochschulen und anderen Forschungseinrichtungen auf EU-Ebene um Finanzmittel für die beste Pionierforschung konkurrieren werden.

Wat dit laatste punt betreft zal de Europese Onderzoeksraad een belangrijke rol spelen: teams afkomstig van universiteiten en andere onderzoeksorganisaties zullen strijden om beurzen voor financiering van het beste 'voorhoedeonderzoek' op Europees niveau.


Es dürfte in dem letztgenannten Zusammenhang eingewendet werden, dass die angefochtene Massnahme in die « Grundgesetzgebung » über die Pflegeanstalten, und zwar in die koordinierten Gesetze über die Krankenhäuser integriert sei und ebenfalls zur « Unterstützung der Programmierungs-, Anerkennungs- und Finanzierungspolitik » beitragen müsse, was zu den besagten, dem föderalen Gesetzgeber vorbehaltenen Zuständigkeiten gehöre.

Wellicht zal in dit laatste verband worden betoogd dat de bestreden maatregel geïntegreerd is in de « organieke wetgeving » op de verplegingsinrichtingen, namelijk in de gecoördineerde wetten op de ziekenhuizen, en mede moet bijdragen tot de « bijsturing van het beleid van programmatie, erkenning en financiering », wat tot de voormelde aan de federale wetgever voorbehouden bevoegdheden behoort.


In diesem Zusammenhang beauftragte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Arbeiten über den letztgenannten Text abzuschließen, damit er auf der nächsten Tagung des Rates am 19. Juni angenommen werden kann.

De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers er derhalve mee belast de werkzaamheden betreffende laatstgenoemde tekst af te ronden zodat hij tijdens de volgende zitting op 19 juni kan worden aangenomen.


w