Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsprogramm
Einhaltung des Lehrplans sicherstellen
Lehrplan
Lehrplan analysieren
Lehrpläne für Berufsausbildungskurse erstellen
Lehrprogramm
Lerninhalt
Unterrichtsfach
Unterrichtsplan
Unterrichtsprogramm
Unterrichtsstoff
Vollständiger Lehrplan

Traduction de « lehrplan steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen

voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald


Unterrichtsprogramm [ Ausbildungsprogramm | Lehrplan | Lehrprogramm | Lerninhalt | Unterrichtsfach | Unterrichtsplan | Unterrichtsstoff ]

onderwijsprogramma [ leerstof | leervak | opleidingsprogramma | schoolprogramma ]


Lehrpläne für Berufsausbildungskurse erstellen

leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen | leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen


Lehrplan analysieren

curricula analyseren | leerplannen analyseren


Einhaltung des Lehrplans sicherstellen

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass der Sportunterricht in allen Schulformen auf dem Lehrplan steht, und betont, dass Sportaktivitäten auf allen Ebenen des Bildungssystems von frühester Kindheit an gefördert werden müssen, auch an Schulen und Universitäten und in lokalen Gemeinschaften, denen nahegelegt werden sollte, Sportanlagen mit entsprechender Ausrüstung zu betreiben;

2. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat sport een vak wordt binnen alle schooltypes en benadrukt het belang van het aanmoedigen van sportbeoefening op ieder niveau van onderwijs, vanaf zeer jonge leeftijd, op scholen, universiteiten, en in plaatselijke gemeenschappen die aangemoedigd moeten worden sportfaciliteiten met passend materiaal te realiseren;


Das Programmieren steht im Brennpunkt, seitdem sieben europäische Bildungsminister das Programmieren als Pflichtfach in ihre Lehrpläne aufgenommen haben und weitere fünf Länder das Fach fakultativ an Schulen anbieten.

De schijnwerper staat op programmeren! Zeven Europese ministers van Onderwijs hebben programmeren opgenomen als verplicht vak in het curriculum, en nog eens vijf landen bieden het als keuzevak aan.


Englisch ist die Sprache, die bei fast allen Schülern auf dem Lehrplan steht. So schreiben sich auch die meisten Schüler ohne eigene Sprachabteilung (SWALS-Schüler) in der englischen (und der französischen) Sprachabteilung ein.

Engels is de taal die door vrijwel alle leerlingen wordt geleerd, en de SWALS-leerlingen worden voornamelijk in de Engelstalige (en de Franstalige) sectie ingeschreven.


42. stellt fest, dass die Zahl der Internetbenutzer ständig zunimmt; ist der Auffassung, dass alle jungen Europäer die Möglichkeit haben müssen, mit elektronischen Medien umzugehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bis spätestens 2010 jedem Schüler in der Europäischen Union ein PC zur Verfügung steht und das Fach Informatik in die Lehrpläne der Schulen aufgenommen wird und die Schulung sowie der sinnvolle Umgang damit an allen Schulen zur Regel werden;

42. meent dat het aantal internetgebruikers voortdurend toeneemt, is van mening dat alle jonge Europeanen de mogelijkheid moeten hebben om zich met van elektronische hulpmiddelen vertrouwd te maken; verzoekt de lidstaten te zorgen dat uiterlijk in 2010 voor elke leerling in de Europese Unie een computer beschikbaar is en informatica volledig in de lesprogramma's wordt opgenomen en de invoering en het doeltreffend gebruik ervan op alle scholen algemeen wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. stellt fest, dass die Zahl der Internetbenutzer ständig zunimmt; ist der Auffassung, dass alle jungen Europäer die Möglichkeit haben müssen, mit elektronischen Medien umzugehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bis spätestens 2010 jedem Schüler in der Union ein PC zur Verfügung steht, die Informationstechnologie voll in die Lehrpläne der Schulen aufgenommen wird und die Schulung sowie der sinnvolle Umgang damit an allen Schulen zur Regel werden;

45. meent dat het aantal internetgebruikers voortdurend toeneemt; is van mening dat alle jonge Europeanen de mogelijkheid moeten hebben om zich met elektronische hulpmiddelen vertrouwd te maken; verzoekt de lidstaten te zorgen dat uiterlijk in 2010 voor elke leerling in de EU een computer beschikbaar is, informatica volledig in de lesprogramma's wordt opgenomen en de invoering en het daadwerkelijk gebruik ervan op alle scholen algemeen wordt;


Die europäische Dimension steht nun an herausragender Stelle im nationalen Lehrplan jedes Mitgliedstaats, und auch die Beitrittsländer streben danach, der europäischen Dimension in der Bildung den ihr gebührenden Platz einzuräumen.

De Europese dimensie neemt een prominente plaats in in het nationaal curriculum van elke lidstaat. Ook de kandidaatlanden streven ernaar om in het onderwijs het volle pond te geven aan de Europese dimensie.


Die Vorteile des frühzeitigen Erlernens von Fremdsprachen - wozu auch eine bessere Beherrschung der eigenen Muttersprache gehört - kommen nur zum Tragen, wenn die Lehrer speziell für den Sprachunterricht für kleine Kinder ausgebildet werden, wenn die Klassen so klein sind, dass ein wirksamer Fremdsprachenerwerb möglich ist, wenn geeignetes Lehrmaterial zur Verfügung steht und wenn im Lehrplan genug Zeit für Sprachen vorgesehen ist.

Het leren van talen op jonge leeftijd (waarbij ook wordt gestreefd naar een betere kennis van de moedertaal) levert vooral vruchten op als de leerkrachten specifiek zijn opgeleid om taalonderwijs aan zeer jonge kinderen te geven, de klassen klein genoeg zijn om degelijk taalonderricht te geven, geschikt opleidingsmateriaal voorhanden is en voldoende lesuren aan talen worden besteed.


- In 8 von 15 EU-Mitgliedstaaten steht IKT-Unterricht auf dem Lehrplan der Grundschulen (1997/1998).

- In 8 van de 15 lidstaten van de EU is ICT-onderwijs opgenomen in het leerplan voor het basisonderwijs (1997/1998).


- In 12 von 15 EU-Mitgliedstaaten steht IKT-Unterricht auf dem Lehrplan der Sekundarschulen (1997/98).

- In 12 van de 15 EU lidstaten van de EU maakt ICT-onderwijs deel uit van het leerplan voor het voortgezet onderwijs (1997/98).


- In 8 von 15 EU-Mitgliedstaaten steht IKT-Unterricht auf dem Lehrplan der Grundschulen (1997/1998).

- In 8 van de 15 lidstaten van de EU is ICT-onderwijs opgenomen in het leerplan voor het basisonderwijs (1997/1998).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lehrplan steht' ->

Date index: 2021-03-19
w