Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jedoch etwas mehr " (Duits → Nederlands) :

Als Indikator für das Wachstum und die Reife der europäischen Private Equity-Branche mag dienen, dass es zu Ende 2002 in der EU nur etwas mehr als 5.500 Beteiligungsmanager gab (Anhang 7), 6,6 % weniger als im Jahr zuvor, jedoch 68 % mehr als 1998 (3.275).

Ter illustratie van de groei en rijpheid van de Europese risicokapitaalsector zij vermeld dat de Europese participatiemaatschappijen eind 2002 iets meer dan 5 500 kaderleden in dienst hadden (bijlage 7). Dit kwam weliswaar neer op een daling met 6,6% ten opzichte van het jaar voordien, maar was toch nog 68% meer dan het in 1998 opgetekende aantal van 3 275.


Die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte hat weiter zugenommen auf jetzt etwas mehr als 40,2 %, ist von allen Quoten jedoch am weitesten von der Zielvorgabe entfernt, die für 2010 50 % vorsieht.

De participatiegraad van oudere werknemers, die een stijgende lijn bleef vertonen en uitkwam op net iets meer dan 40,2 %, blijft het verst verwijderd van het streefcijfer van 50 % in 2010.


Die Daten aus den Jahren 1998 und 1999 lassen jedoch eine Stabilisierung bei etwas mehr als 8 pro 1000 erkennen.

De recentste gegevens voor 1998 en 1999 wijzen evenwel op een stabilisering op een niveau net boven de 8 per duizend.


Es gibt jedoch eine deutliche Verzögerung bei der Programmplanung, sodass bis Ende 2014 nur etwas mehr als 100 operationelle Programme angenommen wurden.

De programmering heeft echter duidelijk vertraging opgelopen, aangezien er eind 2014 slechts iets meer dan 100 operationele programma's waren vastgesteld.


Während der Debatte in den Jahren 2004–2009 kamen jedoch weitere Fragen hinzu, entweder vonseiten des Parlaments oder vonseiten des Rats, etwa die Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben und die Behandlung von „Personen mit selbständiger Entscheidungsbefugnis“ und von Arbeitnehmern mit mehr als einem Beschäftigungsverhältnis.

In de loop van de tussen 2004 en 2009 gevoerde discussie echter werden hetzij door het Parlement, hetzij door de Raad andere onderwerpen toegevoegd, zoals de combinatie van werk en gezinsleven, en de behandeling van speciale situaties als ‘autonome werknemers’ en werknemers met meer dan een baan.


begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere H ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke hand ...[+++]


Synergie ist eine ausgezeichnete Idee – damit werden die politische Tätigkeiten der EU – der Kommission – zu einem sinnvollen Bündel zusammengefasst – um dem jedoch etwas mehr Struktur zu verleihen, haben Herr Swoboda und ich dafür eine parlamentarische Dimension, mit Ministerkonferenzen auf der Ebene der Schwarzmeerregion, vorgeschlagen.

Synergie, prima, dat is een goede samenvatting van een bundeling van beleidsactiviteiten van de Europese Unie, van de Commissie. De heer Swoboda en ik hebben voorgesteld om er toch iets meer structuur aan te geven, misschien een parlementaire dimensie, ministersoverleg op het niveau van het Zwarte-Zeegebied.


Im Jahr 2007 waren jedoch etwa 2 600 Personen Opfer von Bahnunglücken, während sich im vergangenen Jahr mehr Bahnunglücke unter Beteiligung von Personen- und Frachtzügen ereigneten.

In 2007 zijn er echter grofweg 2 600 slachtoffers gevallen bij spoorwegongelukken, en vorig jaar was er een toename van het aantal spoorwegongelukken met passagiers- en goederentreinen.


Ich bin etwas überrascht über die Reaktion meines Kollegen Lehne auf die eingereichten Änderungsanträge, wenn er sagt, die Annahme dieses oder jenes Änderungsantrags der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament würde diesen Bericht etwas mehr verzögern – er hört mir jedoch gerade nicht zu, ich muss wohl später zu ihm gehen und es ihm sagen.

Ik ben enigszins verbaasd over de reactie van mijn collega, de heer Lehne, op de ingediende amendementsvoorstellen, als hij zegt dat dit verslag door het aannemen van bepaalde amendementen die door de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement zijn ingediend, nog iets meer verwaterd zou raken.


Der Grundsatz der Festsetzung von Höchstgebühren und ermäßigten Gebührten könnte jedoch noch etwas mehr ausgeweitet werden, ohne dass die finanzielle Grundlage der Agentur gefährdet würde.

Het beginsel van vastgestelde maximumvergoedingen en verlaagde vergoedingen zou evenwel nog wat verder kunnen worden uitgebreid zonder dat het financiële draagvlak van het Bureau in gevaar komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jedoch etwas mehr' ->

Date index: 2021-05-31
w