Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vertrag festgesetzten referenzwert liegt » (Allemand → Néerlandais) :

Die korrektive Komponente des Pakts kommt zum Tragen, wenn das Haushaltsdefizit und/oder der Schuldenstand eines Staates über dem im Vertrag festgesetzten Referenzwert liegt. In diesen Fällen wird gegen die betroffenen Länder ein Defizitverfahren eingeleitet, das mit strengeren Auflagen und genaueren Kontrollen verbunden ist.[9]

Het corrigerende deel van het pact is bedoeld voor situaties waarin het overheidstekort en/of de overheidsschuld de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarden overschrijden: in deze gevallen worden lidstaten onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure (hierna „BTP”) die striktere voorwaarden en een strenger toezicht inhoudt[9].


Die korrektive Komponente des Pakts kommt zum Tragen, wenn das Haushaltsdefizit und/oder der Schuldenstand eines Staates über dem im Vertrag festgesetzten Referenzwert liegt. In diesen Fällen wird gegen die betroffenen Länder ein Defizitverfahren eingeleitet, das mit strengeren Auflagen und genaueren Kontrollen verbunden ist.[9]

Het corrigerende deel van het pact is bedoeld voor situaties waarin het overheidstekort en/of de overheidsschuld de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarden overschrijden: in deze gevallen worden lidstaten onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure (hierna „BTP”) die striktere voorwaarden en een strenger toezicht inhoudt[9].


Nach den von den maltesischen Behörden im April 2013 übermittelten Daten belief sich das gesamtstaatliche Defizit Maltas im Jahr 2012 auf 3,3% des BIP und lag damit über dem im Vertrag festgesetzten Referenzwert von 3 % des BIP.

Volgens de gegevens die de Maltese autoriteiten in april 2013 hebben meegedeeld, bedroeg het overheidstekort op Malta in 2012 3,3 % van het bbp, waarmee het boven de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp uitkwam.


Das öffentliche Defizit Griechenlands beläuft sich nach den Herbstprognosen 2009 der Kommission und dem aktualisierten Stabilitätsprogramm Griechenlands für 2009 auf 12,7 % des BIP und liegt damit weit über dem im EU-Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 %.

Volgens de economische najaarsprognose 2009 van de Commissie en het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Griekenland bedraagt het Griekse overheidstekort over 2009 12,7% van het BBP - dit is ruim boven de in het EU-verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3%.


In seiner Empfehlung hatte der Rat Zypern aufgefordert, sicherzustellen, dass der Anstieg der Schuldenquote 2004 gestoppt wird und danach eine Umkehr der Entwicklung einsetzt, so dass ein hinreichend rückläufiger Schuldenstand in Richtung auf den im Vertrag festgesetzten Referenzwert von 60 % verzeichnet wird.

In zijn aanbeveling had de Raad Cyprus opgeroepen erop toe te zien dat in 2004 aan de stijging van de schuldquote een halt wordt toegeroepen en dat deze stijgende trend daarna wordt omgebogen, zodat Cyprus voldoende dicht bij de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60% komt.


Das gesamtstaatliche Defizit liegt in Deutschland seit 2002 deutlich über dem in dem Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP.

Sedert 2002 ligt het algemene overheidstekort in Duitsland ruim boven de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het BBP.


Die Fortschreibung des Stabilitätsprogramms beruht auf der notwendigen Korrektur des öffentlichen Defizits, das mit 6,2 % des portugiesischen Bruttoinlandsprodukts (BIP) dieses Jahr den Projektionen zufolge erheblich über dem im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % liegt.

De actualisering vloeit voort uit de noodzaak om een overheidstekort te verhelpen dat met 6,2% van het Portugese bruto binnenlands product (BBP) dit jaar volgens de prognoses de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % aanzienlijk zal overschrijden.


Dem Programm zufolge soll bis 2008 ein gesamtstaatliches Defizit erreicht werden, das unter dem Referenzwert des Vertrags von 3 % des BIP liegt.

Het programma is erop gericht in 2008 een overheidstekort te bereiken dat onder de referentiewaarde van 3 % van het BBP ligt.


« § 4 Der Höchstpreis, der für einen mit einem Fahrzeug einer VoE, einer nichtberuflichen nichtrechtsfähigen Vereinigung, einer Gemeinde oder einer Provinz bedienten Verkehr zugelassen ist, liegt nicht über dem für einen zehnjährigen Vertrag festgesetzten Mindestpreis».

« § 4 - De toegestane maximumprijs voor een dienst uitgevoerd met een voertuig dat tot een v.z.w., een niet professionele feitelijke vereniging, een gemeente of een provincie behoort, mag niet hoger liggen dan de minimumprijs bepaald voor een contract van tien jaar».


Das Defizit liegt über dem im EU-Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP.

Met dit tekort wordt de in het EU-verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3% van het BBP duidelijk overschreden.


w