Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " heute bestehenden breiten konsens " (Duits → Nederlands) :

Am 11. November 2002 hat der Rat die Schlussfolgerungen zur Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" verabschiedet [37] und gleichzeitig auf den bestehenden breiten Konsens verwiesen, demzufolge der Erarbeitung künftiger Richtlinienvorschläge ein umfassender Vorbereitungsprozess vorausgehen muss.

Op 11 november 2002 aanvaardde de Raad de conclusie betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zondergrenzen" [37].


Bei der Schaffung von Alternativen zu den bestehenden gTLD hat die ICANN bis heute jedoch kaum Fortschritte erzielt. Vielmehr müssen erhebliche Probleme gelöst werden, bevor ein Konsens über die Schaffung neuer gTLD wahrscheinlich wird.

Wat betreft het tot stand brengen van alternatieven voor de bestaande gTLD's, heeft de ICANN tot nu toe echter slechts weinig vooruitgang geboekt en er blijven nog grote problemen over die moeten worden opgelost voordat wellicht een consensus kan worden bereikt over de instelling van nieuwe gTLD's.


AF. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Zusage, die Mitglieder der Parlamente und die Vertreter zivilgesellschaftlicher Organisationen systematisch an ihrem Dialog mit den Regierungen der Entwicklungsländer zu beteiligen, nicht eingehalten hat, und ferner in der Erwägung, dass nach dem heute bestehenden breiten Konsens die Entwicklung aus Gründen der Wirksamkeit zur Gänze in den Händen der Regierungen sowie der Parlamente und der zivilgesellschaftlichen Organisationen der Entwicklungsländer liegen sollte,

AF. overwegende dat de Commissie zich niet heeft gehouden aan haar toezeggingen om parlementsleden en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties systematisch te betrekken bij haar dialogen met de regeringen van de ontwikkelingslanden, en voorts overwegende dat nu breed wordt erkend dat de ontwikkelingspolitiek ter wille van de doeltreffendheid niet alleen volledig in handen moet zijn van de regeringen, maar ook van de parlementen en de maatschappelijke organisaties van de ontwikkelingslanden zelf,


AF. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Zusage, die Mitglieder der Parlamente und die Vertreter zivilgesellschaftlicher Organisationen systematisch an ihrem Dialog mit den Regierungen der Entwicklungsländer zu beteiligen, nicht eingehalten hat, und ferner in der Erwägung, dass nach dem heute bestehenden breiten Konsens die Entwicklung aus Gründen der Wirksamkeit zur Gänze in den Händen der Regierungen sowie der Parlamente und der zivilgesellschaftlichen Organisationen der Entwicklungsländer liegen sollte,

AF. overwegende dat de Commissie zich niet heeft gehouden aan haar toezeggingen om parlementsleden en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties systematisch te betrekken bij haar dialogen met de regeringen van de ontwikkelingslanden, en voorts overwegende dat nu breed wordt erkend dat de ontwikkelingspolitiek ter wille van de doeltreffendheid niet alleen volledig in handen moet zijn van de regeringen, maar ook van de parlementen en de maatschappelijke organisaties van de ontwikkelingslanden zelf,


Er erzielte einen breiten Konsens über die Kodifizierung der bestehenden Rechtsvorschriften der EU zu Online-Rechten.

Er was een brede consensus om de bestaande uniale wetgeving over onlinerechten te codificeren.


Deshalb ist der Richtlinie meiner Ansicht nach am besten damit gedient, indem wir in der aus allen 27 Mitgliedstaaten bestehenden hochrangigen Gruppe zusammenarbeiten und auf diesem Weg einen breiten Konsens zur Aufstellung höherer Normen für die nukleare Sicherheit und eine bessere Entsorgung nuklearer Abfälle erzielen.

Daarom ben ik van mening dat de beste manier om de richtlijn te bevorderen, is om te werken in een groep op hoog niveau van alle 27 lidstaten en op deze manier een bredere consensus te bereiken voor het vaststellen van hogere nucleaire veiligheidsnormen en een betere behandeling van kernafval.


Am 11. November 2002 hat der Rat die Schlussfolgerungen zur Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" verabschiedet [37] und gleichzeitig auf den bestehenden breiten Konsens verwiesen, demzufolge der Erarbeitung künftiger Richtlinienvorschläge ein umfassender Vorbereitungsprozess vorausgehen muss.

Op 11 november 2002 aanvaardde de Raad de conclusie betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zondergrenzen" [37].


A. unter Hinweis auf den breiten Konsens darüber, dass durch die geltenden Rechtsvorschriften keine nachhaltige Nutzung von Pestiziden erreichbar und es deshalb notwendig ist, die bestehenden Vorschriften durch eine umfassende Strategie der Gemeinschaft zu ergänzen, die ausdrücklich darauf ausgerichtet ist, dieses Ziel zu erreichen,

A. overwegende dat men het er in brede kring over eens is dat het bestaande wettelijk kader niet voorziet in een duurzaam gebruik van pesticiden en dat het daarom noodzakelijk is dit aan te vullen met een alomvattende communautaire strategie die expliciet tot doel heeft deze doelstelling te verwezenlijken,


A. unter Hinweis auf den breiten Konsens darüber, dass durch die geltenden Rechtsvorschriften keine nachhaltige Nutzung von Pestiziden erreichbar und es deshalb notwendig ist, die bestehenden Vorschriften durch eine umfassende Strategie der Gemeinschaft zu ergänzen, die ausdrücklich darauf ausgerichtet ist, dieses Ziel zu erreichen,

A. overwegende dat men het er in brede kring over eens is dat het bestaande wettelijk kader niet voorziet in een duurzaam gebruik van pesticiden en dat het daarom noodzakelijk is dit aan te vullen met een alomvattende communautaire strategie die expliciet tot doel heeft deze doelstelling te verwezenlijken,


Zwischen den Mitgliedstaaten, den Parlamentariern, der Kommission, den internationalen Organisationen (Europarat, UNESCO) und den Kulturorganisationen kam es zu einem breiten Konsens darüber, dass der Begriff Kultur heute auch die volkstümliche Kultur, die industrielle Massenkultur und die Alltagskultur umfasst.

Er bleek tussen de lidstaten, de parlementariërs, de Commissie, de internationale organisaties (Raad van Europa, Unesco) en de culturele organisaties grote overeenstemming te bestaan over het feit dat het begrip cultuur tegenwoordig ook de volkscultuur, de industriële massacultuur en de cultuur in het leven van alledag omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heute bestehenden breiten konsens' ->

Date index: 2021-02-04
w