Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtlicher Gesichtspunkt
Tatsächlicher Gesichtspunkt
Thematische Aktion
Thematische Karten erstellen
Thematische Massnahme
Thematischer Urlaub

Traduction de « gesichtspunkt thematisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thematische Aktion | thematische Massnahme

specifieke activiteit | specifieke maatregel | thematische actie






ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen

ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist einer der Gründe, weshalb die strukturpolischen Maßnahmen nicht unter dem Gesichtspunkt thematisch voneinander abgegrenzter Bereiche betrachtet werden dürfen, sondern als Teil eines Gesamtkonzepts zusammen mit den anderen Politikbereichen der Union sowie der Politik in den Mitgliedstaaten gesehen werden müssen.

Dat is een van de redenen dat het structuurbeleid niet in een gesloten perspectief en per thema moet worden vervat, maar moet aansluiten op een geïntegreerde aanpak van andere beleidsterreinen van de EU en met terreinen van overheidsbeleid, gevoerd door de lidstaten.


D. in der Erwägung, dass die Gruppe der "Fahrenden" eine besondere ethnische Erscheinung ist, die thematisch durchaus eigenständig behandelt werden könnte, sowohl unter dem Gesichtspunkt der Menschenrechte als auch unter sozial- und beschäftigungspolitischen Gesichtspunkten,

D. overwegende dat de groep reizigers een karakteristiek etnisch verschijnsel is, waardoor het geoorloofd zou zijn deze in een apart document te behandelen, zowel vanuit mensenrechtelijke als sociale en arbeidsmarkttechnische overwegingen,


D. in der Erwägung, dass die Gruppe der „Fahrenden“ eine besondere ethnische Erscheinung ist, die thematisch durchaus eigenständig behandelt werden sollte, sowohl unter dem Gesichtspunkt der Menschenrechte als auch unter sozial- und beschäftigungspolitischen Gesichtspunkten,

D. overwegende dat de groep reizigers een karakteristiek etnisch verschijnsel is, waardoor het geoorloofd zou zijn deze in een apart document te behandelen, zowel vanuit mensenrechtelijke als sociale en arbeidsmarkttechnische overwegingen,


Darüber hinaus folgt der vereinbarte Text weitest gehend dem Vorschlag der Kommission, das thematische Arbeitsgebiet der Stiftung auf die gesamte Humanressourcenentwicklung, insbesondere die allgemeine und berufliche Bildung unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens, sowie auf damit verbundene Arbeitsmarktfragen auszuweiten.

Verder volgt het akkoord grotendeels het voorstel van de Commissie om de thematische opdracht van de Europese Stichting voor opleiding uit te breiden tot de ontwikkeling van het menselijk kapitaal, in het bijzonder permanente educatie en training, en tot daarmee samenhangende arbeidsmarktkwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Ansicht des Berichterstatters sollte das thematische Arbeitsgebiet der Stiftung auf die gesamte Humanressourcenentwicklung, insbesondere auf die allgemeine und berufliche Bildung unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens, sowie auf damit verbundene Arbeitsmarktfragen ausgeweitet werden.

De rapporteur is van mening dat het thematische mandaat van de stichting moet worden uitgebreid tot de ontwikkeling van human resources, met name onderwijs en opleiding met het oog op een leven lang leren, alsook daarmee gerelateerde arbeidsmarktkwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesichtspunkt thematisch' ->

Date index: 2024-06-12
w