Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Da diese
Europäischer Gipfel
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de « genannten gipfel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren




Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass auf dem genannten Gipfel als Ziel festgelegt wurde, bis zum Jahr 2015 bei Arten, die vom Zusammenbruch bedroht sind, eine Wiederauffüllung der Bestände zu erreichen, wobei angestrebt wird, dass bis zu dem entsprechenden Zeitpunkt alle Fischereiressourcen ein Niveau erreicht haben, das mit dem höchsten nachhaltigen Ertrag in Einklang steht,

E. overwegende dat deze top zich ten doel heeft gesteld in 2015 tot herstel van de visbestanden te komen voor soorten die met uitsterven worden bedreigd en ervoor te zorgen dat alle visbestanden op die datum een exploitatieniveau hebben bereikt dat overeenkomt met de maximale duurzame opbrengst,


E. in der Erwägung, dass auf dem genannten Gipfel als Ziel festgelegt wurde, bis zum Jahr 2015 bei Arten, die vom Zusammenbruch bedroht sind, eine Wiederauffüllung der Bestände zu erreichen, wobei angestrebt wird, dass bis zu dem entsprechenden Zeitpunkt alle Fischereiressourcen ein Niveau erreicht haben, das mit dem höchsten nachhaltigen Ertrag in Einklang steht,

E. overwegende dat deze top zich ten doel heeft gesteld in 2015 tot herstel van de visbestanden te komen voor soorten die met uitsterven worden bedreigd en ervoor te zorgen dat alle visbestanden op die datum een exploitatieniveau hebben bereikt dat overeenkomt met de maximale duurzame opbrengst,


Wir werden diesen EU-USA-Gipfel auch dazu nutzen, um ein Stück weit – obwohl dies in der Sache nicht zusammenhängt – den G8-Gipfel im Juni in Heiligendamm, Deutschland, vorzubereiten, und wir haben seitens der deutschen G8-Präsidentschaft arrangiert, dass es Anfang Mai ein Treffen der Sherpas geben wird, nicht nur von den Mitgliedstaaten der G8-Länder, sondern auch von den fünf so genannten Outreach-Staaten, d. h. China, Indien, Brasilien, Mexiko und Südafrika. Hier wollen wir gemeinsam technische Details des Klimawandels diskutieren, ...[+++]

Hoewel dit er los van staat, zullen we de EU/VS-top ook gebruiken om enig voorbereidend werk te doen voor de G8-top in juni in het Duitse Heiligendamm, en wij hebben als Duits voorzitterschap van de G8 voor begin mei een bijeenkomst van de sherpa’s op touw gezet, dus niet alleen van de lidstaten van de G8, maar ook van de vijf zogeheten 'outreach-landen', te weten China, India, Brazilië, Mexico en Zuid-Afrika. Bij die gelegenheid zullen wij de technologische aspecten van de klimaatverandering bespreken, vooral met het oog op de uitwisseling van nieuwe technologieën en innovaties, en daarmee de G8-top nog eens heel specifiek voorbereiden ...[+++]


Wir werden diesen EU-USA-Gipfel auch dazu nutzen, um ein Stück weit – obwohl dies in der Sache nicht zusammenhängt – den G8-Gipfel im Juni in Heiligendamm, Deutschland, vorzubereiten, und wir haben seitens der deutschen G8-Präsidentschaft arrangiert, dass es Anfang Mai ein Treffen der Sherpas geben wird, nicht nur von den Mitgliedstaaten der G8-Länder, sondern auch von den fünf so genannten Outreach- Staaten, d. h. China, Indien, Brasilien, Mexiko und Südafrika. Hier wollen wir gemeinsam technische Details des Klimawandels diskutieren ...[+++]

Hoewel dit er los van staat, zullen we de EU/VS-top ook gebruiken om enig voorbereidend werk te doen voor de G8-top in juni in het Duitse Heiligendamm, en wij hebben als Duits voorzitterschap van de G8 voor begin mei een bijeenkomst van de sherpa’s op touw gezet, dus niet alleen van de lidstaten van de G8, maar ook van de vijf zogeheten 'outreach-landen', te weten China, India, Brazilië, Mexico en Zuid-Afrika. Bij die gelegenheid zullen wij de technologische aspecten van de klimaatverandering bespreken, vooral met het oog op de uitwisseling van nieuwe technologieën en innovaties, en daarmee de G8-top nog eens heel specifiek voorbereiden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt die auf dem oben genannten G8-Gipfel erzielte Einigung über einen umfassenden Finanzund Wirtschaftsplan, um Fortschritte bei der Entwicklung in Afrika zu unterstützen, wo das Phänomen der extremen Armut sich konzentriert, und insbesondere den Beschluss, die Restschuld der hoch verschuldeten armen Länder gegenüber dem IWF, der Weltbank und dem Afrikanischen Entwicklungsfonds zu 100 % zu erlassen, als Instrument zur Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele; betont, dass diese Initiative auf jene Entwicklungsländer ausgedehnt werden sollte, die tatsächlich den Beweis erbracht haben, dass sie Anstrengunge ...[+++]

11. is ingenomen met het op de bovenvermelde G8-topconferentie bereikte akkoord over een volledig financieel en economisch totaalplan voor vooruitgang in Afrika, waar zich het merendeel van de extreme armoede concentreert en met name met het besluit om het schuldensaldo van de arme landen met een zware schuldenlast aan het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse ontwikkelingsfonds volledig kwijt te schelden als manier om de MOD's voor ontwikkeling dichterbij te brengen, maar beklemtoont dat dit initiatief zich ook moet uitstrekken tot die ontwikkelingslanden die in de praktijk hebben laten zien dat ze werken aan de vermindering van corrupti ...[+++]


2. erklärt seine Absicht, zur Vertiefung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Indien in der Weise beizutragen, wie sie in der genannten Mitteilung der Kommission, in den Schlussfolgerungen des vorgenannten Fünften Gipfels und in der oben genannten Empfehlung des Europäischen Parlaments dargelegt sind, sowie seinen ständigen Willen, die bilateralen Beziehungen weiter zu entwickeln und zu verstärken;

2. uit zijn voornemen om bij te dragen aan een uitbreiding van de betrekkingen tussen de EU en India in overeenstemming met bovengenoemde mededeling van de Commissie, de conclusies van de bovengenoemde vijfde top EU-India en bovengenoemde aanbeveling van het Europees Parlement, evenals zijn aanhoudend verlangen om de bilaterale betrekkingen te ontwikkelen en uit te breiden;


Die Mitteilung skizziert die effizientesten Mittel und Wege, um das auf dem Petersburger Gipfel im Mai 2003 vereinbarte strategische Ziel zu erreichen, das in der Errichtung von vier so genannten „gemeinsamen Räumen" für die Zusammenarbeit zwischen der EU und der Russischen Föderation besteht, und zwar dem gemeinsamen Wirtschaftsraum, dem gemeinsamen Raum im Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz, einem gemeinsamen Raum für die Zusammenarbeit im Bereich der äußeren Sicherheit sowie einem gemeinsamen Raum für die Bereiche Wissenschaft ...[+++]

In de mededeling worden de meest doeltreffende middelen opgesomd voor het realiseren van de strategische doelstelling die in mei 2003 op de top van Sint-Petersburg was vastgesteld, namelijk de totstandbrenging van vier gemeenschappelijke ruimten tussen de Europese Unie en Rusland een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het vlak van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte op het gebied van onderzoek en onderwijs, inclusief cultuur.


5.2. befürwortet die Aufnahme der auf dem Gipfel von Nizza proklamierten Charta der Grundrechte der Europäischen Union in den nach den genannten Gesichtspunkten reformierten Vertragstext.

5.2. pleit voor opname van dit tijdens de top van Nice geproclameerde handvest in het overeenkomstig bovengenoemde gezichtspunten te herzien Verdrag.


19. schlägt vor, dass die Gemeinschaft aktiver an einer globalen Partnerschaft mitwirkt, um den drei genannten übertragbaren Krankheiten zu begegnen, empfiehlt, die Verbindungen zur WHO und zum UNAIDS zu stärken, und ersucht die Kommission, entsprechend diesen Empfehlungen zu handeln, damit die Zusammenarbeit weltweit sowie zwischen den einzelnen Ländern, insbesondere im Rahmen des Follow-up zum G8-Gipfel von Okinawa, ausgeweitet wird,

19. stelt voor dat de Gemeenschap actiever deelneemt aan een mondiaal partnerschap voor de bestrijding van deze drie infectieziekten, beveelt aan dat de banden met de WGO en UNAIDS worden aangehaald en verzoekt de Commissie deze aanbevelingen op te volgen, zodat de wereldwijde en bilaterale samenwerking - onder meer in het kader van de follow-up van de vergadering van G8 van Okinawa - kan worden versterkt,


Die beiden genannten Maßnahmen ergeben sich aus der Initiative eEurope der Kommission und sind eine erste Reaktion auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Gipfels von Lissabon, in denen gefordert wird, die Kosten der Internetnutzung erheblich zu verringern und dazu beizutragen, daß alle einen Zugang zur Informationsgesellschaft erhalten.

De huidige maatregelen liggen in het verlengde van het eEurope initiatief van de Commissie en zijn de eerste reactie op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon om een sterke verlaging van de kosten van het internetgebruik te bewerkstelligen en toegang tot de informatiemaatschappij voor iedereen te bevorderen.




D'autres ont cherché : da diese     europäischer gipfel     gipfel     gipfelkonferenz     gipfeltreffen     millenniums-gipfel     millenniums-gipfel der vereinten nationen     rechtsinstrument     anderer gipfel      genannten gipfel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genannten gipfel' ->

Date index: 2025-02-15
w