Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen rat strukturindikatoren vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entwicklung der Arbeitskräftestatistik der EU wird sich an folgenden politischen Prozessen ausrichten: EU-Erweiterung, Europäische Beschäftigungsstrategie, Wirtschafts- und Währungsunion und Benchmarking (wobei jedes Frühjahr dem Europäischen Rat Strukturindikatoren vorzulegen sind).

De richting van de arbeidskrachtenstatistiek van de EU zal door de volgende politieke processen worden bepaald: de uitbreiding van de EU, de Europese werkgelegenheidsstrategie, de Economische en Monetaire Unie en de benchmark-studie (met structurele indicatoren die elk jaar in het voorjaar aan de Europese Raad zullen worden aangeboden).


Die Entwicklung der Arbeitskräftestatistik der Union wird sich an folgenden politischen Prozessen ausrichten: EU-Erweiterung, Europäische Beschäftigungsstrategie, Wirtschafts- und Währungsunion und Benchmarking (wobei jedes Frühjahr dem Europäischen Rat Strukturindikatoren vorzulegen sind).

De richting van de arbeidskrachtenstatistiek van de EU zal door de volgende politieke processen worden bepaald: de uitbreiding van de EU, de Europese werkgelegenheidsstrategie, de Economische en Monetaire Unie en de benchmark-studie (met structurele indicatoren die elk jaar in het voorjaar aan de Europese Raad zullen worden aangeboden).


Die am 23. und 24. März 2000 vom Europäischen Rat angenommene Lissabon-Strategie bildet die Grundlage für die Strukturindikatoren, deren Hauptzielsetzungen Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen im Jahr 2005 in den integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung festgeschrieben wurden (Artikel 99 des EG-Vertrags).

De strategie van Lissabon, die de Europese Raad van 23 en 24 maart 2000 heeft goedgekeurd, verschafte de grondslag voor structurele indicatoren, in hoofdzaak gericht op economische groei en werkgelegenheid, zoals bepaald in de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid uit 2005 (artikel 99 van het EG-Verdrag).


Dadurch kann für den Frühjahrsbericht auf eine größere Reihe von Indikatoren zurückgegriffen und gleichzeitig sichergestellt werden, dass die Öffentlichkeit auch weiterhin Zugang zur Eurostat-Datenbank und der Strukturindikatoren-Website hat, die seit dem Europäischen Rat von Lissabon zusammengefasst worden sind.

Hierdoor zal in het voorjaarsverslag gebruik kunnen worden gemaakt van een groter aantal indicatoren en wordt ervoor gezorgd dat het publiek als voorheen toegang heeft tot de gedetailleerde Eurostat-database en -website inzake structurele indicatoren die sinds de Europese Raad van Lissabon zijn opgezet.


9. nimmt mit Genugtuung zu Kenntnis, dass die jüngste Mitteilung der Kommission zu Strukturindikatoren auch Indikatoren für die nachhaltige Entwicklung einbezieht; bedauert nichtsdestoweniger, dass keiner dieser Indikatoren auf die biologische Vielfalt oder auf das Ziel, den Rückgang der Artenvielfalt spätestens bis zum Jahr 2010 zum Stillstand zu bringen, das auf dem Gipfeltreffen von Göteborg vom Europäischen Rat vereinbart wurde, Bezug nimmt; fordert die Kommission auf, derartige Indikatoren vor dem Frühjahrsgipfeltre ...[+++]

9. is voldaan over het feit dat in de laatste mededeling over de structurele indicatoren van de Commissie indicatoren voor duurzame ontwikkeling zijn opgenomen; betreurt het echter dat geen van deze indicatoren noch naar de biodiversiteit verwijst noch naar de doelstelling om vóór uiterlijk 2010 een halt toe te roepen aan de vermindering van de biodiversiteit, die werd vastgesteld op de zitting van de Europese Raad in Göteborg; verzoekt de Commissie om dergelijke indicatoren voor te leggen voor de topbijeenkomst in Barcelona in het ...[+++]


5. ist der Ansicht, dass die von der Kommission erarbeiteten umweltspezifischen Indikatoren, die erstmals in die Liste der Strukturindikatoren einbezogen worden sind, eine gute Grundlage für die künftigen Bewertungen der nachhaltigen Entwicklung darstellen, sofern die Zahl der Indikatoren zur Evaluierung einer nachhaltigen Entwicklung im Umweltbereich erhöht wird (insbesondere der Indikatoren, die sich auf die biologische Vielfalt beziehen); ist der Auffassung, dass der Europäische Rat die Kommission aufordern sollte, die notwendigen Mittel bereitzustellen und die Arbeit an den Indikatoren zur biologischen Vielfalt so zu beschleunigen, ...[+++]

5. is van oordeel dat de milieu-indicatoren die de Commissie heeft ontwikkeld en die voor het eerst zijn opgenomen in de lijst van structurele indicatoren, een goede basis vormen voor de toekomstige beoordelingen van de duurzame ontwikkeling, mits het aantal indicatoren voor de beoordeling van het milieuaspect van duurzame ontwikkeling (met name op het gebied van biodiversiteit) wordt verhoogd; is van mening dat de Europese Raad de Commissie dient te verzoeken hiervoor de nodige middelen uit te trekken en het werk aan biodiversiteits ...[+++]


Die Kommission begrüßt die Gelegenheit, diesen auf der Mitteilung über die neuen europäischen Arbeitsmärkte, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Stockholm und der Arbeit der hochrangigen Taskforce für Qualifikation und Mobilität aufbauenden Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegen.

De Commissie juicht het toe dit actieplan voor vaardigheden en mobiliteit op de bijeenkomst in Barcelona aan de Europese Raad voor te kunnen leggen en hiermee invulling te kunnen geven aan de mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm en het werk van de Task Force op hoog niveau over vaardigheden en mobiliteit.


- unter Hinweis auf die nachfolgenden Legislativvorschläge und verschiedene von der Kommission und dem Rat dem Europäischen Rat übermittelte Dokumente und insbesondere auf den Synthesebericht der Kommission über die Verwirklichung des Potenzials der Europäischen Union: Konsolidierung und Ausweitung der Lissabonner Strategie und die Kommissionsmitteilung über Strukturindikatoren (KOM(2000) 594 ),

- gelet op de verdere wetgevingsvoorstellen en de diverse documenten die de Commissie en de Raad hebben voorgelegd aan de Europese Raad, met name het synthesedocument van de Commissie getiteld "De kansen van de Europese Unie benutten: consolidering en uitbreiding van de strategie van Lissabon” en de mededeling van de Commissie over structurele indicatoren (COM(2000) 594 ),


5. warnt davor, zu viele Ziele vorzugeben, was nicht nur zu Widersprüchen führen oder nachteilige Auswirkungen haben kann, sondern auch den Spielraum der Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung des strategischen Ziels einschränken kann; fordert den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich an den Vorschlag der Kommission mit 28 Strukturindikatoren sowie sieben gesamtwirtschaftlichen Hintergrundindikatoren zu halten; forde ...[+++]

5. pleit tegen het vaststellen van een te groot aantal doelstellingen, die niet alleen tegenstrijdig kunnen zijn of averechtse gevolgen kunnen hebben, maar ook kunnen leiden tot een vermindering van de speelruimte van lidstaten bij de verwezenlijking van de strategische doelstelling; verzoekt de Europese Raad en de lidstaten vast te houden aan het voorstel van de Commissie betreffende 28 structurele indicatoren plus 7 algemene economische achtergrondindicatoren; dringt echter aan op jaarlijkse bijwerking en op meer kwalitatieve info ...[+++]


Die Kommission hat am 27. September 2000 eine Mitteilung über die Strukturindikatoren [16] angenommen, die sie im Synthesebericht für den Europäischen Rat in Stockholm anzuwenden gedenkt.

De Commissie heeft op 27 september een mededeling inzake structurele indicatoren goedgekeurd [16] waarvan zij gebruik hoopt te maken in het voor de Europese Raad van Stockholm bestemde syntheseverslag.


w