Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen markt nun wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

Zwischen den Mitgliedstaaten bleiben zahlreiche Unterschiede bei der Marktöffnung bestehen, was die Entwicklung eines wirklich wettbewerblich geprägten europäischen Markts behindert; dies gilt auch für die Befugnisse der Regulierungsstellen, den Grad der Unabhängigkeit der Netzbetreiber von im Wettbewerb erbrachten Tätigkeiten, Regeln für das Netz und Vorschriften für den Lastausgleich und die Gasspeicherung.

Er blijven veel verschillen tussen de onderscheiden benaderingen van de technische specificaties wat de openstelling van de markt betreft en daardoor wordt de ontwikkeling van een waarlijk concurrerende Europese energiemarkt belemmerd; het gaat hierbij onder meer om de bevoegdheden van de regelgevers, de mate waarin de netbeheerders onafhankelijk zijn van concurrerende activiteiten, regels voor de netten, balancing en gasopslagregelingen.


Ohne zusätzliche physische Kapazität kann es keinen wirklich wettbewerbsorientierten und einheitlichen europäischen Markt geben: Dies ist besonders wichtig für Länder wie Irland, Malta und die baltischen Staaten, die sonst eine „Energieinsel“ blieben und weitgehend vom Rest der Gemeinschaft abgeschnitten wären.

Er kan geen echt concurrerende en interne Europese markt komen zonder verhoging van de fysieke capaciteit: dit is met name van levensbelang voor landen zoals Ierland en Malta of de Baltische staten die een "energie-eiland" blijven, afgesneden van de rest van Europa.


Die neuen Vorschriften werden den elektronischen Handel zum Nutzen der Verbraucher und Unternehmen vorantreiben, da diese sich die Vorteile der wachsenden europäischen Online-Märkte nun besser zunutze machen können.

De nieuwe regels stimuleren de e-commerce: consumenten en bedrijven zullen meer baat hebben bij de groeiende Europese onlinemarkt.


Diese Position wird nun jedoch durch den starken und nachhaltigen Abschwung auf dem kommerziellen Markt gefährdet, dessen früheres Wachstum es der europäischen Industrie ermöglichte, die kritische Masse zu erreichen, die erforderlich war, um Kapazitäten zu erhalten und auszuweiten und mit ausländischen Unternehmen zu konkurrieren, die von viel größeren, geschützten institutionellen Märkten profitierten.

Deze positie wordt thans evenwel bedreig door de aanhoudende sterke daling van de commerciële markt, waarvan de groei in het verleden de Europese industrie in staat stelde om de kritische massa te bereiken die nodig was om capaciteiten te onderhouden en uit te breiden en om internationaal te concurreren met buitenlandse bedrijven die konden profiteren van veel grotere, beschermde institutionele markten.


Amerikanische Autos spielen auf dem europäischen Markt nun wirklich keine Rolle, wohingegen europäische Autos auf dem amerikanischen Markt eine große Rolle spielen.

Amerikaanse auto’s spelen echt geen rol op de Europese markt, terwijl Europese auto's op de Amerikaanse markt wel een grote rol spelen.


Die Frage, die man sich beim europäischen Mehrwert nun zusätzlich stellen muss lautet: In welchem Maße hat die Kohäsionspolitik Projekte wirklich initiiert?

We moeten ons bij de Europese meerwaarde nu ook afvragen: in hoeverre heeft het cohesiebeleid projecten nu echt geïnitieerd?


Die EU sollte so schnell wie möglich eine europäische digitale Agenda implementieren, um zur Etablierung eines wirklich einheitlichen gemeinsamen Marktes im Internethandel beizutragen, damit Verbraucher von wettbewerbsfähigen Preisangeboten in anderen Mitgliedstaaten profitieren können und KMU in der Lage sind, ungehindert auf dem europäischen Markt zu operieren.

De EU moet zo snel mogelijk een Europese digitale agenda implementeren en ertoe bijdragen dat er een werkelijke gemeenschappelijke interne markt komt voor de handel via internet. Op die manier kunnen de consumenten profiteren van aantrekkelijke prijzen in andere lidstaten en kan het MKB zonder belemmeringen profiteren van de voordelen van de Europese markt.


Nur auf dieser Ebene kann auf dem europäischen Markt ein wirklicher Wettbewerb zwischen europäischen, d. h. nicht nationalen, Champions garantiert werden.

Alleen op Europees niveau kan er sprake zijn van echte mededinging op de Europese markt tussen Europese "sterren", dus niet tussen nationale "sterren".


Die von der Kommission und den europäischen Energieregulierungsbehörden durchgeführte Bewertung hat jedoch gezeigt, dass der Prozess des Aufbaus wirklich wettbewerbsbestimmter Märkte bei weitem noch nicht abgeschlossen ist.

Uit de beoordeling door de Commissie en de Europese energieregelgevers is echter gebleken dat het proces om daadwerkelijk concurrerende markten tot stand te brengen nog verre van afgerond is.


Aus dem Bericht der Kommission geht hervor, dass die Situation in den einzelnen Ländern sehr unterschiedlich ist, was einen Schwachpunkt in einem wirklich integrierten europäischen Markt bildet.

Uit het verslag van de Commissie blijkt dat de situatie sterk uiteenloopt van land tot land, en dat is een zwak punt in een markt die op Europees niveau werkelijk geïntegreerd is.


w