Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Europatag
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de « europatag werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. begrüßt die Initiative der Kommission, mit der die Bürger über „Europe Direct“ und „Ihr Europa“ stärker für ihre Rechte sensibilisiert werden sollen, und fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, ihre Bemühungen zu verstärken, das SOLVIT-Netzwerk bei Bürgern und Unternehmen stärker bekannt zu machen; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass anlässlich des Europatages am 9. Mai mehr Informationen über die Unionsbürgerschaft zur Verfügung gestellt werden sollten;

4. is verheugd over de initiatieven van de Commissie om het besef bij de burgers van hun rechten via Europa Direct en Uw Europa te vergroten en dringt er bij de lidstaten op aan zich meer voor de verspreiding van de kennis van het Solvit-netwerk onder de burgers en bedrijven in te spannen; stelt voor, in dit verband, dat ter gelegenheid van de viering van de Dag van Europa op 9 mei, meer informatie over het Europees burgerschap wordt verstrekt;


4. begrüßt die Initiative der Kommission, mit der die Bürger über „Europe Direct“ und „Ihr Europa“ stärker für ihre Rechte sensibilisiert werden sollen, und fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, ihre Bemühungen zu verstärken, das SOLVIT-Netzwerk bei Bürgern und Unternehmen stärker bekannt zu machen; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass anlässlich des Europatages am 9. Mai mehr Informationen über die Unionsbürgerschaft zur Verfügung gestellt werden sollten;

4. is verheugd over de initiatieven van de Commissie om het besef bij de burgers van hun rechten via Europa Direct en Uw Europa te vergroten en dringt er bij de lidstaten op aan zich meer voor de verspreiding van de kennis van het Solvit-netwerk onder de burgers en bedrijven in te spannen; stelt voor, in dit verband, dat ter gelegenheid van de viering van de Dag van Europa op 9 mei, meer informatie over het Europees burgerschap wordt verstrekt;


Die Entwürfe der zehn Finalisten mit dem für den Poster-Wettbewerb zum Europatag gewählten Motto „I ♥ Europe“ werden ebenfalls in von der Europäischen Kommission oder EU-Vertretern in den Mitgliedstaaten durchgeführten Ausstellungen sowie in Werbematerial verwendet werden.

De bijdragen van de tien finalisten, waarin het thema ‛I ♥ Europe’ van de posterwedstrijd tot uitdrukking komt, mogen ook worden gebruikt voor promotiemateriaal en voor tentoonstellingen die door de Europese Commissie of vertegenwoordigers van de EU in de lidstaten worden georganiseerd.


Wir schlagen auch vor, dass die Hymne bei diesen Anlässen gespielt, der Leitspruch „In Vielfalt geeint“ in all unsere schriftlichen Dokumente aufgenommen und der Europatag gefeiert werden sollte.

Verder stellen wij voor dat op al onze documenten het devies komt te staan: “Verenigd in verscheidenheid”, en dat we de Dag van Europa vieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich erinnere an die Veranstaltung „Sound of Europe“ zu Beginn der österreichischen Präsidentschaft. Und ich erinnere auch an eine Veranstaltung, die, wie ich meine, durchaus als Erfolg bezeichnet werden kann — das Café d'Europe (Europacafé), das am Europatag gleichzeitig in allen Hauptstädten abgehalten wurde.

Ik zou willen herinneren aan het evenement Sound of Europe aan het begin van het Oostenrijkse voorzitterschap. Een ander initiatief, dat volgens mij zeer geslaagd was, was het Café d'Europe, dat op de dag van Europa in alle hoofdsteden tegelijk open was.


Am 9. Mai, dem Europatag, werden Projekte ausgezeichnet, die 2002 eingereicht worden waren.

De plechtigheid op vrijdag 9 mei, Dag van Europa, betreft de projecten die in 2002 zijn ingediend.


39. ist der Auffassung, dass der Vertrag, mit dem eine Verfassung für Europa festgeschrieben wird, am 9. Mai 2004, dem Europatag, unmittelbar nach dem Beitritt der neuen Mitglieder zur Union von allen fünfundzwanzig Mitgliedstaaten unterzeichnet werden muss;

39. is van mening dat het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa door alle 25 lidstaten op 9 mei 2004, de Dag van Europa, moet worden ondertekend, onmiddellijk na de toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Unie;


In den EU-Mitgliedstaaten werden Vertretungen der Europäischen Kommission und EUROPE DIRECT-Informationsstellen am 9. Mai den Europatag mit über 500 Veranstaltungen feiern.

In iedere EU-lidstaat organiseren de vertegenwoordigingen van de Europese Commissie en de EUROPE DIRECT-informatiecentra op 9 mei meer dan 500 evenementen om de Dag van Europa te vieren.


Dieses Jahr werden Tausende von Menschen in der gesamten Europäischen Union am 9. Mai zum zweiundzwanzigsten Mal den Europatag festlich begehen: gefeiert wird ein friedlicheres, demokratischeres und geeinteres Europa.

Dit jaar voor de 22 keer vieren duizenden mensen overal in de Europese Unie op 9 mei de Dag van Europa: zij staan stil bij het feit dat Europa nu meer vrede, democratie en eenheid kent.


4. Der Nachrichtensender "EURONEWS" wird einen Teil seines Programms der Berichterstattung über den Europatag widmen. Es wird Direktschaltungen, Kommentare und Reportagen über die Veranstaltungen in den einzelnen Mitgliedstaaten geben; außerdem wird der Dokumentarfilm "A passion to be free" gezeigt werden.

4) "EURONEWS" zal een gedeelte van het programma wijden aan de Dag van Europa met: commentaren, speciale diensten, reportages over de manifestaties in de Lid-Staten en de documentaire "A passion to be free".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europatag werden' ->

Date index: 2022-05-21
w