Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Die Ukraine
EU-Beratungsmission für die Ukraine
EUAM Ukraine
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Traduction de « eu-ukraine-gipfel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratende Mission der Europäischen Union für eine Reform des zivilen Sicherheitssektors in der Ukraine | EUAM Ukraine | EU-Beratungsmission für die Ukraine

adviesmissie van de Europese Unie voor de hervorming van de civiele veiligheidssector in Oekraïne | EUAM Ukraine


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am Gipfel auf Ebene der Staats- und Regierungschefs nahmen neben dem Präsidenten der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, und dem Präsidenten des Europäischen Rates Donald Tusk, als Vertreter der EU-Organe auch Vertreter der 28 Mitgliedstaaten der EU und der sechs östlichen Partner, nämlich Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, der Republik Moldau und der Ukraine, teil.

De top, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders, werd bijgewoond door de instellingen van de Europese Unie, vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker en de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk, de 28 lidstaten van de Europese Unie en de 6 oostelijke partnerlanden, namelijk Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne.


Gipfel EU – Ukraine: Ukrainische Reformen kombiniert mit EU-Unterstützung bringen positive Ergebnisse // Kiew, 13. Juli 2017

Top EU-Oekraïne: Oekraïense hervormingen met steun van EU werpen vruchten af // Kyiv, 13 juli 2017


In diesem Zusammenhang stellte der Gipfel eine Gelegenheit für die EU und die Ukraine dar, weitere Reformprioritäten für die kommende Monate und Jahre festzulegen.

De top bood de EU en Oekraïne de mogelijkheid om prioriteiten voor verdere hervormingen voor de komende maanden en jaren vast te stellen.


– (PL) Herr Präsident, während der Sitzungsperiode im Oktober betonte Kommissar Füle, dass die Beziehungen mit der Ukraine unter dem Blickwinkel dreier Veranstaltungen betrachtet werden sollten, nämlich den EU-Ukraine-Treffen auf Ministerebene, den Kommunalwahlen und dem EU-Ukraine-Gipfel.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de plenaire vergadering in oktober heeft commissaris Füle benadrukt dat de betrekkingen met Oekraïne gezien moeten worden in het licht van drie gebeurtenissen, namelijk de bijeenkomst van de Unie met Oekraïne op ministerieel niveau, de lokale verkiezingen en de top EU-Oekraïne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich freue mich, dass der EU-Ukraine-Gipfel am Montag zur Unterzeichnung eines Protokolls geführt hat, das der Ukraine den Zugang zu bestimmten EU-Programmen ermöglicht und dass Maßnahmen zur Aufhebung der Visumpflicht ergriffen worden sind.

Ik ben blij dat als resultaat van de top EU-Oekraïne van afgelopen maandag een protocol is ondertekend dat Oekraïne toegang geeft tot bepaalde EU-programma's en dat er een begin is gemaakt met het opheffen van de visumplicht.


Gleichwohl sind die positiven Auswirkungen der sich in der Ukraine vollziehenden Veränderungen und besonders die Bemühungen bei den Wirtschaftsreformen – Dinge, die auch anlässlich des jüngsten EU-Ukraine Gipfels bestätigt wurden – nicht zu übersehen.

Tegelijkertijd vallen de positieve veranderingen in dit land niet te ontkennen, met name de inspanningen die worden gedaan voor economische hervormingen. Ook tijdens de afgelopen top EU-Oekraïne is dit bevestigd.


Daher begrüße ich die Verbesserung der Beziehungen mit Russland und die Ergebnisse des EU-Ukraine-Gipfels.

Mede daarom ben ik ingenomen met de verbetering van de betrekkingen met Rusland en met de uitkomst van de topontmoeting tussen de Europese Unie en Oekraïne.


– unter Hinweis auf die Ergebnisse der jüngsten Gipfel EU-Ukraine sowie die Tatsache, dass auf dem Gipfel EU-Ukraine 2008 in Paris eingeräumt wurde, dass die Ukraine ein europäisches Land ist, das durch eine gemeinsame Geschichte und gemeinsame Werte mit den Ländern der Europäischen Union verbunden ist, sowie die Schlussfolgerungen des EU-Ukraine-Gipfels, der am 4. Dezember 2009 in Kiew stattgefunden hat,

– gezien de resultaten van de onlangs gehouden topbijeenkomsten EU-Oekraïne, waaronder de erkenning door de Top EU-Oekraïne in 2008 in Parijs van Oekraïne als Europees land, dat een gemeenschappelijke geschiedenis en gemeenschappelijke waarden deelt met de landen van de Europese Unie, en de conclusies van de Top EU-Oekraïne op 4 december 2009 in Kiev,


[10] Auf dem EU-Ukraine-Gipfel im September 2008 wurde beschlossen, einen Dialog darüber zu beginnen, auf lange Sicht eine Regelung zum Reisen ohne Visum für beide Seiten zu treffen.

[10] De top EU-Oekraïne van september 2008 heeft besloten een dialoog te starten over een wederzijdse regeling voor visumvrij reizen op lange termijn.


In diesen Abkommen wurde vereinbart, regelmäßig hochrangige Gespräche über Umweltbelange im Rahmen der PKA-Gipfel zu führen, Kooperationsräte einzuberufen und im Falle von Russland und der Ukraine besondere Unterausschüsse für Umweltfragen einzurichten.

Zij voorzien in een mechanisme voor een regelmatige dialoog op hoog niveau over milieuzaken via de PSO-topconferenties, samenwerkingsraden en in het geval van Rusland en Oekraïne specifieke subcomités op milieugebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-ukraine-gipfel' ->

Date index: 2023-03-15
w