Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ektopisch
Gewichteter Durchschnitt des Spreads
Im Allgemeininteresse liegende Aufgabe
Methode des größten Durchschnitts
Neben einer Vene
Nicht an typischer Stelle liegend
Paravenös
Zugrunde liegender Vertrag

Traduction de « eu-durchschnitt liegendes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode des größten Durchschnitts

methode van de grootste gemiddelden


gewichteter Durchschnitt des Spreads

gewogen gemiddelde spread




paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader




Dienst für nicht dringende Transporte liegender Patienten

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer


ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend

ectopisch | buiten zijn normale ligging


im Allgemeininteresse liegende Aufgabe

behoefte van algemeen belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung der Kommission ist eine außerordentlich niedrige, weit unter dem EU-Durchschnitt liegende Beteiligung ein Indiz für eine unangemessene Information und könnte möglicherweise dazu führen, dass der betreffende Staat wegen mangelnder Durchführung von Artikel 12 der Richtlinie zur Verantwortung gezogen wird.

De Commissie is van mening dat een uitermate lage opkomst, die ver beneden het EU-gemiddelde ligt, erop wijst dat de informatie ontoereikend is geweest, waardoor de betrokken lidstaat eventueel kan worden aangesproken op een onjuiste toepassing van artikel 12 van de richtlijn.


Wir sind uns alle bewusst, dass eine sehr häufige Eigenschaft von grenzübergreifenden Gebieten eine über dem Durchschnitt liegende Arbeitslosenquote ist, jedoch mit erheblichen interregionalen Unterschieden, sowie eine hohe versteckte Arbeitslosenquote, die dadurch entsteht, dass sich arbeitslose Personen nicht als solche melden.

Wij zijn ons ervan bewust dat grensoverschrijdende gebieden vaak gekenmerkt worden door een hoger dan gemiddeld werkloosheidsniveau, al verschilt dit cijfer sterk van regio tot regio. Ook de verborgen werkloosheid ligt er doorgaans hoger, omdat maar weinig mensen die zonder werk zitten zich inschrijven.


19. stellt fest, dass internationale und soziale Organisationen davor gewarnt haben, dass das neue System für Gehaltstabellen, Einstufungen und Entlassungen im öffentlichen Sektor zu ungleicher Bezahlung von Frauen und Männern führt; stellt fest, dass die IAO Besorgnis über die überproportionalen Auswirkungen der neuen flexiblen Beschäftigungsformen auf die Einkommen von Frauen geäußert hat; stellt außerdem fest, dass die IAO die Regierungen ersucht hat, die Auswirkungen der Sparmaßnahmen auf die Entlohnung von Frauen und Männern in der Privatwirtschaft zu überwachen; nimmt besorgt zur Kenntnis, dass sich das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in den Ländern, die Anpassungsprogrammen unterliegen und über dem ...[+++]

19. wijst erop dat internationale en maatschappelijke organisaties ervoor hebben gewaarschuwd dat de nieuwe regeling voor salarisschalen, rangindeling en ontslag in de publieke sector gevolgen heeft voor de kloof tussen mannen en vrouwen; merkt op dat de IAO haar bezorgdheid heeft geuit over de onevenredige gevolgen van nieuwe, flexibele arbeidsvormen voor het salaris van vrouwen; wijst er voorts op dat de IAO de regeringen heeft gevraagd toezicht te houden op de impact van de bezuinigingen op de beloning van mannen en vrouwen in de particuliere sector; merkt bezorgd op dat de verkleining van de loonkloof tussen mannen en vrouwen in de programmalanden tot stilstand ...[+++]


19. stellt fest, dass internationale und soziale Organisationen davor gewarnt haben, dass das neue System für Gehaltstabellen, Einstufungen und Entlassungen im öffentlichen Sektor zu ungleicher Bezahlung von Frauen und Männern führt; stellt fest, dass die IAO Besorgnis über die überproportionalen Auswirkungen der neuen flexiblen Beschäftigungsformen auf die Einkommen von Frauen geäußert hat; stellt außerdem fest, dass die IAO die Regierungen ersucht hat, die Auswirkungen der Sparmaßnahmen auf die Entlohnung von Frauen und Männern in der Privatwirtschaft zu überwachen; nimmt besorgt zur Kenntnis, dass sich das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in den Ländern, die Anpassungsprogrammen unterliegen und über dem ...[+++]

19. wijst erop dat internationale en maatschappelijke organisaties ervoor hebben gewaarschuwd dat de nieuwe regeling voor salarisschalen, rangindeling en ontslag in de publieke sector gevolgen heeft voor de kloof tussen mannen en vrouwen; merkt op dat de IAO haar bezorgdheid heeft geuit over de onevenredige gevolgen van nieuwe, flexibele arbeidsvormen voor het salaris van vrouwen; wijst er voorts op dat de IAO de regeringen heeft gevraagd toezicht te houden op de impact van de bezuinigingen op de beloning van mannen en vrouwen in de particuliere sector; merkt bezorgd op dat de verkleining van de loonkloof tussen mannen en vrouwen in de programmalanden tot stilstand ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir hatten ein etwas über 50 % des Durchschnitts liegendes BIP, als wir der EU 1973 beitraten, doch jetzt haben wir ein BIP von 150 % des Durchschnitts und dies trotz der gegenwärtigen finanziellen Schwierigkeiten meines Landes.

Toen we in 1973 toetraden, hadden we een bbp van net iets meer dan de helft van het gemiddelde bbp, maar nu is ons bbp anderhalf keer het gemiddelde bbp, ondanks de huidige financiële problemen van het land.


Die wirtschaftliche Entwicklung der Fördergebiete wird durch eine vergleichsweise geringe unternehmerische Aktivität und insbesondere durch eine deutlich unter dem Durchschnitt liegende Rate von Unternehmensgründungen beeinträchtigt.

De economische ontwikkeling van de steungebieden heeft te lijden onder betrekkelijk weinig ondernemerschap en met name onder benedengemiddeld lage percentages startende ondernemingen.


Diese positiven Beispiele gestatten die Annahme, dass die Mitgliedstaaten, die gegenwärtig unter das Konvergenzziel fallen, ihrerseits die Chancen nutzen werden, die ihnen die neue Kohäsionspolitik bietet, vor allem da sie – obwohl ihr BIP unter dem EU-Durchschnitt liegt – ein erheblich über dem EU-Durchschnitt liegendes Wirtschaftswachstum aufweisen und damit über ein beträchtliches Wachstumspotential verfügen.

Uitgaande van deze positieve voorbeelden kan worden aangenomen dat lidstaten die onder de convergentiedoelstelling vallen, op hun beurt kunnen profiteren van de mogelijkheden die worden geboden door het nieuwe cohesiebeleid, in het bijzonder omdat zij, ondanks een BBP dat onder het EU-gemiddelde ligt, een economisch groeipercentage hebben dat een stuk boven het EU-gemiddelde ligt, en dat zij derhalve over een groot groeipotentieel beschikken.


Damit das Ziel einer möglichst effizienten Nutzung der finanziellen Mittel erreicht werden kann, fordert die Mitteilung die Mitgliedstaaten außerdem auf, Lösungen für ineffiziente Bereiche zu finden (es sind dies u. a. überdurchschnittlich hohe Misserfolgs- und Abbrecherquoten, über dem Durchschnitt liegende Arbeitslosigkeit bei Graduierten, zu lange Studienzeiten, niedriges Leistungsniveau). Es wird vorgeschlagen, den Schwerpunkt auf die Ausbildung des Lehrpersonals, die neuen Grundfertigkeiten, das lebenslange Lernen, die IKT, ein a ...[+++]

Om de middelen zo doeltreffend mogelijk toe te wijzen wordt de lidstaten in deze mededeling tevens gevraagd de terreinen aan te pakken waarop sprake is van onrendabele investeringen, zoals een hoog percentage gezakten, vroegtijdige schoolverlaters, werkloze afgestudeerden, te lange studieduur en gering opleidingsniveau. De aandacht dient te worden gericht op scholing van onderwijzend personeel, nieuwe basisvaardigheden, levenslang leren, ICT, actief burgerschap en begeleiding.


So haben die OP "Murcia" und "Estremadura" in der ersten und die OP "Informationsgesellschaft" und "Forschung, Entwicklung, Innovation" in der zweiten Gruppe deutlich unter dem Durchschnitt liegende Absorptionsraten zu verzeichnen.

Murcia en Extremadura enerzijds en 'Informatiemaatschappij' en 'IDI' anderzijds vertonen immers duidelijk een lager bestedingstempo.


Darüber hinaus weisen die Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit eine unter dem Durchschnitt liegende Ausführungsrate auf.

Ook wordt zichtbaar dat de maatregelen voor gelijke kansen een lager uitvoeringsniveau hebben dan gemiddeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-durchschnitt liegendes' ->

Date index: 2024-07-02
w