Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ersten eisenbahnpaket 2001 geschaffen " (Duits → Nederlands) :

In dieser Richtlinie werden die drei Richtlinien aus dem „ersten Eisenbahnpaket“ zusammengefasst, die die Entwicklung von Europas Eisenbahnsektor, die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur (Richtlinien 2001/12/EG2001/13/EG bzw. 2001/14/EG) betreffen.

De richtlijn voegt de drie richtlijnen van het „eerste spoorwegpakket” samen, die respectievelijk betrekking hebben op de ontwikkeling van de spoorwegen van Europa, de certificering van spoorwegondernemingen en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen 2001/12/EG2001/13/EG en 2001/14/EG).


In dieser Richtlinie werden die drei Richtlinien aus dem „ersten Eisenbahnpaket“ zusammengefasst, die die Entwicklung von Europas Eisenbahnsektor, die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur (Richtlinien 2001/12/EG2001/13/EG bzw. 2001/14/EG) betreffen.

De richtlijn voegt de drie richtlijnen van het „eerste spoorwegpakket” samen, die respectievelijk betrekking hebben op de ontwikkeling van de spoorwegen van Europa, de certificering van spoorwegondernemingen en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen 2001/12/EG2001/13/EG en 2001/14/EG).


Die drei Richtlinien des „Ersten Eisenbahnpakets“ (2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG) wurden im Jahr 2001 angenommen, die Frist für ihre Umsetzung wurde mit März 2003 festgesetzt.

De drie richtlijnen van het eerste spoorwegpakket (2001/12/EG, 2001/13/EG en 2001/14/EG) werden in 2001 aangenomen. De uiterste termijn voor de omzetting ervan was vastgelegd op maart 2003.


Brian Simpson (O-0030/2010 - B7-0204/2010) Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr Kommission Durchführung der Richtlinien des Ersten Eisenbahnpakets (2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG)

Brian Simpson (O-0030/2010 - B7-0204/2010) Commissie vervoer en toerisme Commissie Uitvoering van het eerste spoorwegpakket (richtlijnen 2001/12/EG, 2001/13/EG en 2001/14/EG)


Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu dem Entwurf einer Richtlinie zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (11784/11). Zweck des Entwurfs ist eine Neufassung des "ersten Eisenbahnpakets" mit drei Richtlinien zur Entwicklung der europäischen Eisenbahnunternehmen, über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahn­unternehmen und über die Verwaltung von Eisenbahnfahrwegen (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG u ...[+++]

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie betreffende een ontwerp-richtlijn tot instelling van één Europese spoorwegruimte (11784/11), die een herschikking is van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001).


– unter Hinweis auf die Anfrage vom 9. März 2010 an die Kommission zur Durchführung des ersten Eisenbahnpakets (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG and 2001/14/EG) (O-0030/2010 – B7-0204/2010),

– gezien de vraag van 9 maart 2010 aan de Commissie over de uitvoering van het eerste spoorwegpakket (Richtlijnen 2001/12/EG, 2001/13/EG en 2001/14/EG) (O-0030/2010 – B7-0204/2010),


Wir haben 1992 im Europäischen Parlament den Binnenmarkt de facto beschlossen, 2001 mit dem Ersten Eisenbahnpaket auch die Voraussetzungen für den freien Binnenmarkt im Eisenbahnsektor geschaffen.

In 1992 hebben wij de Europese markt de facto hier in het Europees Parlement goedgekeurd. Op basis van het eerste spoorwegpakket hebben wij in 2001 de voorwaarden gecreëerd voor een vrije interne markt in de spoorwegsector.


Er kündigte beim ersten Eisenbahnpaket 2001 an, dass er, wenn seine Wünsche nicht erfüllt würden, weiterkämpfen werde, um seine Vorstellungen letztendlich im Rahmen des dritten Pakets durchzusetzen.

Als hij zijn zin niet krijgt bij het eerste spoorwegpakket in 2001, vecht hij door om uiteindelijk in het derde pakket wel zijn zin te krijgen.


Diese Maßnahmen vervollständigen den bestehenden Rechtsrahmen, der seit dem ersten Eisenbahnpaket 2001 geschaffen wurde, sowie die Maßnahmen des zweiten Eisenbahnpakets, das sich derzeit der Verabschiedung nähert (Richtlinie über die Sicherheit im Eisenbahnverkehr, Eisenbahnagentur, Marktöffnung im Schienengüterverkehr).

Deze maatregelen vormen een aanvulling op het sedert de richtlijnen van het eerste pakket van 2001 bestaande kader en de maatregelen van het tweede spoorwegpakket, dat in de finale goedkeuringsfase zit (richtlijn over de veiligheid van het spoor, spoorwegagentschap, openstelling van de markt van het goederenvervoer).


Bei dem von der Kommission im September vorgelegten Vorschlag handelt es sich um eine Neufassung des sogenannten "ersten Eisenbahnpakets" mit drei Richtlinien zur Entwicklung der europäischen Eisenbahnunternehmen, über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahn­unternehmen und über die Verwaltung von Eisenbahnfahrwegen (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG ).

Het door de Commissie in september ingediende voorstel betreft een herschikking van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001 ).


w