Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « größere konsistenz zwischen zeitnischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird Vorschläge prüfen, eine größere Konsistenz zwischen den verschiedenen Bestandteilen der Verkehrsbesteuerung zu erreichen und die schnelle Einführung umweltfreundlicher Fahrzeuge zu fördern.

De Commissie zal voorstellen onderzoeken om een grotere samenhang tot stand te brengen tussen de verschillende elementen van de vervoersfiscaliteit en om een snelle invoering van schone voertuigen aan te moedigen.


27. vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung globaler Vorschriften und Normen wesentlich ist, um ordnungspolitisch Konvergenz zu erreichen; fordert die Kommission auf, sich aktiv an der Arbeit aller einschlägigen internationalen Agenturen und Normierungsbehörden zu beteiligen, um größere Konsistenz zwischen den Vorschriften und Methoden der Europäischen Union und denen der wichtigsten Handelspartner der Europäischen Union zu erreichen;

27. is van oordeel dat de ontwikkeling van mondiale regels en normen van essentieel belang is om te komen tot convergentie op het gebied van regulering; spoort de Commissie ertoe aan actief mee te werken aan de werkzaamheden van alle relevante internationale agentschappen en normeringsinstanties, teneinde de EU-regels en -praktijken en die van de voornaamste handelspartners van de EU logischer met elkaar in verband te brengen;


21. vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung globaler Vorschriften und Normen wesentlich ist, um Konvergenz bei der Rechtsetzung zu erreichen; fordert die Kommission auf, sich aktiv an der Arbeit aller einschlägigen internationalen Agenturen und Normenfestsetzungseinrichtungen zu beteiligen, um eine größere Konsistenz zwischen EU-Vorschriften und -Praktiken und denen der wichtigsten Handelspartner der EU zu erreichen;

21. is van oordeel dat de ontwikkeling van mondiale regels en normen van essentieel belang is om te komen tot convergentie op het gebied van regulering; spoort de Commissie ertoe aan actief mee te werken aan de werkzaamheden van alle relevante internationale agentschappen en normeringsinstanties, teneinde de consistentie tussen de EU-regels en -praktijken en die van de voornaamste handelspartners van de EU te vergroten;


9. betont, dass ordnungspolitische Fragen im internationalen Handel zunehmend an Bedeutung gewinnen; fordert größere Konsistenz zwischen den Regeln und Methoden der EU und denen unsere Haupthandelpartner; betont, dass dies nicht in einer Harmonisierung der Normen und Vorschriften nach unten enden darf, die das Vertrauen der Bürger in Bezug auf Gesundheit, Sicherheit und Umwelt untergraben würde; betont vielmehr, dass die Bemühungen verstärkt werden sollten, um sicherzustellen, dass diese Regeln und Methoden von den Haupthandelspartnern der EU anerkannt und umgesetzt werden;

9. onderstreept de toenemende betekenis van regelgevingskwesties in de internationale handel; dringt aan op grotere consistentie tussen EU-regels en -praktijken en die van onze belangrijkste handelspartners; benadrukt dat dit niet mag leiden tot een neerwaartse harmonisatie van normen en regels die het vertrouwen van de burger met betrekking tot gezondheid, veiligheid en milieu zouden doen afnemen; onderstreept dat er juist naar moet worden gestreefd dat zij niet alleen erkend maar tevens afgedwongen worden door de belangrijkste handelspartners van de EU;


31. vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung globaler Vorschriften und Normen wesentlich ist, um ordnungspolitisch Konvergenz zu erreichen; fordert die Kommission auf, sich aktiv an der Arbeit aller einschlägigen internationalen Agenturen und Normierungsbehörden zu beteiligen, um größere Konsistenz zwischen den Vorschriften und Methoden der EU und denen der wichtigsten Handelspartner der EU zu erreichen;

31. is van oordeel dat de ontwikkeling van mondiale regels en normen van essentieel belang is om te komen tot convergentie op het gebied van regulering; spoort de Commissie ertoe aan actief mee te werken aan de werkzaamheden van alle relevante internationale agentschappen en normeringsinstanties, teneinde de EU-regels en -praktijken en die van de voornaamste handelspartners van de EU logischer met elkaar in verband te brengen;


Wie im „Aktionsplan für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa“[5] dargelegt ist, wird die Durchführungsvorschrift zur Flugverkehrsflusssteuerung, die von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum[6] im Jahr 2008 angenommen werden soll, ein Verfahren schaffen, mit dem eine größere Konsistenz zwischen Zeitnischen und Flugplänen angestrebt wird.

Zoals uiteengezet in het "Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens"[5], zullen de uitvoeringsmodaliteiten inzake Air Traffic Flow Management, die in 2008 door de Commissie zullen worden goedgekeurd op basis van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[6], een mechanisme bevatten dat tot doel heeft de samenhang tussen slots en vluchtplannen te vergroten.


Wie im „Aktionsplan für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa“[5] dargelegt ist, wird die Durchführungsvorschrift zur Flugverkehrsflusssteuerung, die von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum[6] im Jahr 2008 angenommen werden soll, ein Verfahren schaffen, mit dem eine größere Konsistenz zwischen Zeitnischen und Flugplänen angestrebt wird.

Zoals uiteengezet in het "Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens"[5], zullen de uitvoeringsmodaliteiten inzake Air Traffic Flow Management, die in 2008 door de Commissie zullen worden goedgekeurd op basis van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[6], een mechanisme bevatten dat tot doel heeft de samenhang tussen slots en vluchtplannen te vergroten.


betont, dass auf europäischer Ebene ein harmonisierter Ansatz entwickelt werden muss, um die Konsistenz zwischen den Zeitnischen der Flughäfen und den Flugplänen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, und regt die europäischen Flughafenkoordinatoren in diesem Zusammenhang zur Teilnahme an;

benadrukt de noodzaak om op Europees niveau een geharmoniseerde benadering te ontwikkelen voor het garanderen van consistentie tussen luchthavenslots en vluchtplannen; roept de Commissie op voorstellen te doen voor passende maatregelen en spoort de Europese coördinatoren voor de luchthavens tot deelname aan de werkzaamheden aan;


Sie wird die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden vertiefen und eine größere Konsistenz und Konvergenz bei der Umsetzung und rechtlichen Durchsetzung der Bestimmungen in mitgliedstaatliches Recht gewährleisten.

Deze zullen een intensievere samenwerking tussen de nationale toezichthoudende autoriteiten aanmoedigen en een grotere consistentie en convergentie bij de tenuitvoerlegging en handhaving van de EU-wetgeving in de lidstaten waarborgen.


Konsistenz zwischen Zeitnischen an Flughäfen und von der zentralen Verkehrsflussregelung zugewiesenen Zeitnischen;

samenhang tussen luchthavenslots en slots die zijn toegewezen in het beheer van luchtverkeersstromen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' größere konsistenz zwischen zeitnischen' ->

Date index: 2021-07-27
w