Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bislang nicht genügend aufmerksamkeit zuteil wurde " (Duits → Nederlands) :

Es konzentriert sich auf Zielgruppen, denen im Wirtschaftsgefüge bislang nicht genügend Aufmerksamkeit zuteilwurde: (Langzeit-) Arbeitslose, Sozialhilfeempfänger, Zuwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten, Personen, die in der informellen Wirtschaft tätig sind oder in benachteiligten ländlichen Gebieten leben, und Frauen.

Het richt zich namelijk op doelgroepen waaraan in de economische context tot dusverre onvoldoende aandacht is besteed: (langdurig) werklozen, sociale minima, immigranten, leden van etnische minderheden, mensen die in de informele economie werkzaam zijn of in achtergebleven plattelandsgebieden wonen, en vrouwen.


Das Ergebnis einer europäischen Initiative im Bereich des Kleinstkredits sollte innovativ sein, indem sie sich auf Zielgruppen konzentriert, denen bislang nicht genügend Aufmerksamkeit zuteil wurde.

Het resultaat van een Europees initiatief op het vlak van microkrediet moet modern zijn en in de eerste plaats gericht zijn op de doelgroepen die tot op heden onvoldoende aandacht kregen.


Nach Ansicht des Berichterstatters sollte das Ergebnis einer europäischen Initiative im Bereich des Kleinstkredits innovativ sein, indem sie sich auf Zielgruppen konzentriert sein, denen bislang nicht genügend Aufmerksamkeit zuteil wurde.

Volgens de rapporteur moet een Europees initiatief op het vlak van microkrediet tot vernieuwende resultaten leiden, en moet het gericht zijn op doelgroepen die tot op heden onvoldoende aandacht kregen.


7. stellt mit Besorgnis fest, dass bei den Auftragsvergabeverfahren erheblicher Verbesserungsbedarf in Bezug auf Vorbereitung, Durchführung und Dokumentation besteht; weist besonders darauf hin, dass bei der Auftragsvergabe dem Preis-Qualitäts-Verhältnis nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet wurde und dass die allgemeinen Vergabekriterien nicht in Teilkriterien untergliedert wurden, die eine klare und vergleichbare Bewertung der Angebote ermöglicht hätten;

7. merkt met bezorgdheid op dat de voorbereiding, uitvoering en documentering van aanbestedingsprocedures nog aanzienlijk kunnen worden verbeterd; wijst er in het bijzonder op dat in de gunningsprocedures te weinig aandacht werd besteed aan de prijs-kwaliteitverhouding en dat algemene gunningscriteria niet verder opgesplitst waren in subcriteria om een duidelijke en vergelijkbare beoordeling van de offertes mogelijk te maken;


Des Weiteren möchte der Berichterstatter unterstreichen, dass der Gesamtverschuldungsquote, einem wichtigen Bestandteil und Kriterium des Stabilitäts- und Wachstumspakts, dem bislang nicht genügend Aufmerksamkeit zuteil wurde, größeres Gewicht beigemessen werden sollte.

Bovendien wil uw rapporteur onderstrepen dat het belangrijk is meer gewicht te geven aan de schuldquote, een fundamenteel onderdeel en criterium van het stabiliteits- en groeipact waaraan tot dusverre niet genoeg aandacht is besteed.


2008 entfielen 45 % aller Todesfälle im Straßenverkehr auf diese Personengruppen. Statistiken (siehe nachstehendes Schaubild) zeigen, dass ihnen bislang nicht genug Aufmerksamkeit geschenkt wurde.

In 2008 waren 45% van alle doden bij verkeersongevallen afkomstig uit deze categorieën en uit de statistieken (zie onderstaande grafiek) blijkt dat dit fenomeen tot dusverre onvoldoende aandacht heeft gekregen.


73. stellt fest, dass der Integration von Migranten bislang nicht genug Aufmerksamkeit gewidmet wurde, was sich unter anderem im geringen Bildungserfolg und weitgehender Ausgrenzung dieser neuen Mitbürger niederschlägt; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, Integrationsmaßnahmen zu verstärken, vor allem für bereits länger in der Union lebende Migranten;

73. merkt op dat er tot dusver te weinig aandacht is besteed aan de integratie van migranten, wat zich ten dele vertaald heeft in de lage onderwijsresultaten en de aanhoudende marginalisering van deze nieuwe medeburgers; verzoekt de lidstaten derhalve hun maatregelen ter bevordering van de integratie te intensiveren, met name voor migranten die reeds enige tijd in de Unie wonen;


Der schwierigeren Aufgabe, die Regelungen für andere Vertragsarten zu reformieren, wurde bislang wenig Aufmerksamkeit zuteil.

Aan de moeilijkere taak om de regels te hervormen die gelden voor andere types contracten, is weinig aandacht besteed.


w