Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " betreffenden industriellen sektor wirtschaftlich " (Duits → Nederlands) :

‚verfügbar‘ die Techniken, die in einem Maßstab entwickelt sind, der unter Berücksichtigung des Kosten/Nutzen-Verhältnisses die Anwendung unter in dem betreffenden industriellen Sektor wirtschaftlich und technisch vertretbaren Verhältnissen ermöglicht, gleich, ob diese Techniken innerhalb des betreffenden Mitgliedstaats verwendet oder hergestellt werden, sofern sie zu vertretbaren Bedingungen für den Betreiber zugänglich sind;

onder „beschikbare” wordt verstaan op zodanige schaal ontwikkeld dat de betrokken technieken, kosten en baten in aanmerking genomen, economisch en technisch haalbaar in de betrokken industriële context kunnen worden toegepast, onafhankelijk van de vraag of die technieken al dan niet op het grondgebied van de betrokken lidstaat worden toegepast of geproduceerd, mits zij voor de exploitant op redelijke voorwaarden toegankelijk zijn;


* Beste verfügbare Techniken (BVT): die effizientesten Techniken zur Vermeidung oder Verminderung von Emissionen, die in dem betreffenden industriellen Sektor technisch machbar und wirtschaftlich tragbar sind.

(*) Beste beschikbare technieken (BBT): de efficiëntste technieken voor het voorkomen of verminderen van emissies die technisch en economisch haalbaar zijn in de sector.


"verfügbar": die Techniken, die in einem Maßstab entwickelt sind, der unter Berücksichtigung des Kosten/Nutzen-Verhältnisses die Anwendung unter in dem betreffenden industriellen Sektor wirtschaftlich und technisch vertretbaren Verhältnissen ermöglicht, gleich, ob diese Techniken innerhalb des betreffenden Mitgliedstaats verwendet oder hergestellt werden, sofern sie zu vertretbaren Bedingungen für den Betreiber zugänglich sind;

"beschikbare": op zodanige schaal ontwikkeld dat de betrokken technieken, kosten en baten in aanmerking genomen, economisch en technisch haalbaar in de betrokken industriële context kunnen worden toegepast, onafhankelijk van de vraag of die technieken al dan niet op het grondgebied van de betrokken lidstaat worden toegepast of geproduceerd, mits zij voor de exploitant op redelijke voorwaarden toegankelijk zijn;


28. erinnert an die wichtige Rolle von Klein- und Kleinstunternehmen einschließlich der Unternehmen des traditionellen Sektors für die wirtschaftliche Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete; betont, dass diese Unternehmen in der betreffenden Region für wirtschaftliche Stabilität sorgen und die wichtigsten Garanten gegen die Entvölkerung ganzer Landstriche sind;

28. wijst op de essentiële rol van kleine en zeer kleine ondernemingen, met inbegrip van die in traditionele sectoren, bij de economische ontwikkeling van de stedelijke en plattelandsgebieden; onderstreept dat deze ondernemingen zorgen voor regionale economische stabiliteit en de hoeksteen vormen van het tegengaan van ontvolking;


28. erinnert an die wichtige Rolle von Klein- und Kleinstunternehmen einschließlich der Unternehmen des traditionellen Sektors für die wirtschaftliche Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete; betont, dass diese Unternehmen in der betreffenden Region für wirtschaftliche Stabilität sorgen und die wichtigsten Garanten gegen die Entvölkerung ganzer Landstriche sind;

28. wijst op de essentiële rol van kleine en zeer kleine ondernemingen, met inbegrip van die in traditionele sectoren, bij de economische ontwikkeling van de stedelijke en plattelandsgebieden; onderstreept dat deze ondernemingen zorgen voor regionale economische stabiliteit en de hoeksteen vormen van het tegengaan van ontvolking;


28. erinnert an die wichtige Rolle von Klein- und Kleinstunternehmen einschließlich der Unternehmen des traditionellen Sektors für die wirtschaftliche Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete; betont, dass diese Unternehmen in der betreffenden Region für wirtschaftliche Stabilität sorgen und die wichtigsten Garanten gegen die Entvölkerung ganzer Landstriche sind;

28. wijst op de essentiële rol van kleine en zeer kleine ondernemingen, met inbegrip van die in traditionele sectoren, bij de economische ontwikkeling van de stedelijke en plattelandsgebieden; onderstreept dat deze ondernemingen zorgen voor regionale economische stabiliteit en de hoeksteen vormen van het tegengaan van ontvolking;


19° " die besten verfügbaren Techniken" : die wirksamste und am meisten fortgeschrittene Entwicklungsstufe der Anlagen und Tätigkeiten und ihrer Planungs-, Bau-, Betriebs- und Instandhaltungsformen, die die praktische Eignung besonderer Techniken nachweist, im Prinzip die Grundlage der Emissionsgrenzwerte zu bilden, die darauf abzielt, die Emissionen und deren Auswirkung auf die Umwelt in ihrer Gesamtheit zu vermeiden und, falls sich dies als unmöglich erweist, diese allgemein zu verringern, unter der Bedingung, dass diese Techniken in einem Massstab entwickelt werden, der es ermöglicht, sie in dem betreffenden industriellen Sektor unter wirtschaftlich ...[+++]

19° beste beschikbare technieken : meest doeltreffende en gevorderde ontwikkelingsfase van de installaties en activiteiten, alsmede van de wijze waarop ze ontworpen, gebouwd, geëxploiteerd en onderhouden worden, waarbij aangetoond wordt dat de specifieke technieken in princiep geschikt zijn om als grondslag te dienen voor de emissiegrenswaarden ter voorkoming en, als dit onmogelijk blijkt te zijn, ter algemene beperking van de emissies en van de weerslag ervan op het milieu in het algemeen, voor zover deze technieken tot stand gebracht worden op een schaal waarop ze in de betrokken industriesector ...[+++]


1° falls es sich um ein Projekt handelt, dessen Ergebnisse durch den betreffenden Sektor direkt auf wirtschaftlicher Ebene gewinnbringend angewandt werden können;

1° indien het gaat om een project waarvan de resultaten rechtstreeks economisch kunnen worden gevaloriseerd door de betrokken sector;


In der Luft- und Raumfahrt, bei denen es sich in technologischer und wirtschaftlicher Hinsicht um zwei unterschiedliche, jedoch in ihrer industriellen und politischen Dimension und durch die beteiligten Akteure verwandte Bereich handelt, haben die Europäer ökonomische und kommerzielle Erfolge vorzuweisen. Die Vereinigten Staaten investieren dennoch je nach Sektor drei- bis ...[+++]

De luchtvaart en de ruimtevaart - in technologisch en economisch opzicht duidelijk gescheiden, maar in industrieel en beleidsmatig opzicht, en ook wat de betrokken actoren betreft, aan elkaar verwant - zijn gebieden waarop Europa economisch en commercieel succesvol is. De Amerikaanse investeringen zijn momenteel, afhankelijk van de sector, nog steeds drie tot zes keer zo hoog als de Europese .


Der Gesetzgeber konnte diese Kategorie von Fahrzeugen von der beanstandeten Akzisenausgleichssteuer ausschliessen, wenn deren Besitzer mittels Schaffung von Arbeitsplätzen und Entfaltung wirtschaftlicher Tätigkeit auf dem betreffenden Sektor ebenfalls zur umfassenden Zielsetzung beitragen, die der Gesetzgeber angestrebt hat und die er nicht durch eine Massnahme gefährden wollte, die die Wettbewerbsposition des Sektors u.a. durch eine allgemeine Akzisenerhöhung auf Dieselkraftstoff beeinträchtigen könnte.

De wetgever vermocht die categorie van voertuigen uit te sluiten van de betwiste accijnscompenserende belasting wanneer de bezitters ervan, door de tewerkstelling in de betrokken sector en de economische activiteit die zij ontwikkelen, eveneens bijdragen tot de algehele doelstelling die de wetgever heeft nagestreefd en die hij niet in het gedrang heeft willen brengen door een maatregel die de concurrentiepositie van de sector, onder meer door een algehele accijnsverhoging op dieselolie, zou kunnen bezwaren.


w