Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bericht des vorsitzes verzeichnet sein " (Duits → Nederlands) :

In dieser in Absatz 1 genannten Ordnung wird wenigstens vorgesehen, in welchem Maße und unter welchen Bedingungen eine Ausgabe, die von einem der Mitglieder des Verwaltungsorgans bei der Ausübung seines Amtes eingegangen wird, von der öffentlichen Einrichtung zurück erstattet werden kann, sowie die Tatsache, dass ein jedes seiner Mitglieder einen jährlichen Bericht zu erstellen hat, in dem es die Ausgaben ...[+++]

Het reglement bedoeld in het eerste lid voorziet minstens in welke mate en tegen welke voorwaarden een door één der leden van het beheersorgaan in de uitoefening van diens ambt vastgelegde uitgave terugbetaald kan worden door de instelling, evenals de opmaking door elk der leden van een jaarverslag met vermelding van de uitgaven door die leden vastgelegd in de uitoefening van hun ambt".


Art. 5 - Ein Begleitausschuss, der aus Vertretern des Ministers für Wohnungswesen, der den Vorsitz führt, des Fonds, des " Conseil supérieur du Logement" (Hoher Rat des Wohnungswesens), der Verwaltung und der Vermittler zusammengesetzt ist, wird damit beauftragt, jährlich und dies zum ersten Mal im Juni 2012 über die Anwendung vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jede Anpassung d ...[+++]

Art. 5. Een begeleidingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Minister van Huisvesting, die er het voorzitterschap van waarneemt, van het Fonds, de " Conseil supérieur du Logement" , de administratie en de operators, brengt jaarlijks, voor het eerst in juni 2012, verslag uit over de toepassing van dit besluit en geeft advies over elke aanpassing ervan.


Art. 7 - Ein Begleitausschuss, der sich aus Vertretern des Minister-Präsidenten der Regierung, des Ministers des Wohnungswesens, der den Vorsitz führt, der Verwaltung, der " Société wallonne du Logement" und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" zusammensetzt, wird gegründet und damit beauftragt, jährlich und zum ersten Mal im März 2010 über die Anwendung des vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jegliche Anpassung des Erlasses abzugeben.

Art. 7. Er wordt een begeleidingscomité opgericht bestaande uit vertegenwoordigers van de Minister-President van de Regering, de Minister van Huisvesting, die er het voorzitterschap van waarneemt; uit het bestuur, de " Société wallonne du Logement" en het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" , belast met het jaarverslag, en dit voor het eerst in maart 2010, over de toepassing van dit besluit, en met het verlenen van diens advies over elke aanpassing ervan.


Art. 7 - Ein Begleitausschuss, der sich aus Vertretern des Minister-Präsidenten, des Ministers des Wohnungswesens, der den Vorsitz führt, der Verwaltung, der " Société wallonne du Logement" und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" zusammensetzt, wird gegründet und damit beauftragt, jährlich und zum ersten Mal im März 2010 über die Anwendung des vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jegliche Anpassung des Erlasses abzugeben.

Art. 7. Er wordt een begeleidingscomité opgericht bestaande uit vertegenwoordigers van de Minister-President, de Minister van Huisvesting, die er het voorzitterschap van waarneemt; uit het bestuur, de " Société wallonne du Logement" en het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" , belast met het jaarverslag, en dit voor het eerst in maart 2010, over de toepassing van dit besluit, en met het verlenen van diens advies over elke aanpassing ervan.


Art. 7 - Ein Begleitausschuss, der sich aus Vertretern des Minister-Präsidenten, des Ministers des Wohnungswesens, der den Vorsitz dessen Verwaltung führt, der " Société wallonne du Logement" und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" zusammensetzt, wird gegründet und damit beauftragt, jährlich und zum ersten Mal im März 2009 über die Anwendung des vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jegliche Anpassung des Erlasses abzugeben.

Art. 7. Een begeleidingscomité met vertegenwoordigers van de Minister-President, van de Minister van Huisvesting die het voorzitterschap van het bestuur waarneemt, van de " Société wallonne du Logement" en van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" wordt ingesteld die tot taak heeft jaarlijks verslag uit te brengen en voor de eerste keer in maart 2009, over de toepassing van dit besluit advies te brengen.


Diese verschiedenen Aspekte werden in dem Bericht des Vorsitzes verzeichnet sein und dürften es den Staats- und Regierungschefs ermöglichen, auf ihrer Tagung in Laeken eine substanzielle Aussprache zu führen und die nötigen politischen Impulse für die Verwirklichung des in Tampere gesetzten Ziels, nämlich der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, zu geben.

Die verschillende aspecten zullen worden opgenomen in het verslag van het voorzitterschap en zouden de staatshoofden en regeringsleiders in Laken in staat moeten stellen een inhoudelijk debat te voeren om de noodzakelijke politieke impuls te geven ter verwezenlijking van de doelstelling van Tampere: de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu dem WFA-Bericht über Regulierungstätigkeit, Aufsicht und Stabilität im Finanzsektor erörtert; dabei stützte er sich auf einen schriftlichen Bericht der Kommissionsdienststellen über die öffentliche Anhörung, einen mündlichen Bericht des Vorsitzes über seine Beratungen mit dem Europäischen Parlament und den Schlussbericht des WFA.

De Raad Ecofin heeft het resultaat besproken van het open overleg over het verslag van het EFC financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit, op basis van een schriftelijk verslag door de Commissiediensten over de openbare raadpleging, een mondeling verslag van het voorzitterschap over zijn besprekingen met het Europees Parlement en een eindverslag van het EFC.


Die Kommission nahm einen Bericht des Vorsitzes über seine Arbeiten zur Frage des Statuts der Abgeordneten des Europäischen Parlaments zur Kenntnis.

De Commissie nam nota van een verslag van het voorzitterschap over de werkzaamheden die tijdens zijn mandaat met betrekking tot het statuut van de leden van het Europees Parlement verricht zijn.


Der Kommissar wird damit beauftragt, jedem von der Funktion her zuständigen Minister für die in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Angelegenheiten Bericht zu erstatten; er legt einem aus Mitgliedern der verschiedenen Kabinette bestehenden Begleitausschuss, dessen Vorsitz von dem Minister-Präsidenten übernommen wird, quartalsweise einen Bericht ...[+++]

De commissaris is belast met de rapportering aan elke functioneel bevoegde minister over de aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is en legt driemaandelijks een verslag over zijn opdrachten voor aan een begeleidingscomité waarin alle ministeriële kabinetten vertegenwoordigd zijn en dat door de Minister-President voorgezeten wordt.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über seine Tätigkeiten im Bereich der Gleichstellung, insbesondere was die Organisation von u. a. folgenden Veranstaltungen betrifft:

De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over zijn activiteiten op het gebied van gendermainstreaming, in het bijzonder wat de organisatie betreft van onder meer de volgende evenementen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bericht des vorsitzes verzeichnet sein' ->

Date index: 2023-05-08
w