Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 31 dezember 1999 voll " (Duits → Nederlands) :

Da diese Datenbanken bereits seit dem 31. Dezember 1999 voll einsatzbereit sein mussten, dürften sie in ausreichendem Maße die Rückverfolgbarkeit bei inländischen Verbringungen von Rindern sicherstellen .

Aangezien die gegevensbestanden sinds 31 december 1999 volledig operationeel moesten zijn, zouden zij de traceerbaarheid van de verplaatsingen van runderen binnen een lidstaat voldoende moeten waarborgen .


Da diese Datenbanken bereits seit dem 31. Dezember 1999 voll einsatzbereit sein mussten, dürften sie in ausreichendem Maße die Rückverfolgbarkeit bei inländischen Verbringungen von Rindern sicherstellen.

Aangezien die gegevensbestanden sinds 31 december 1999 volledig operationeel moesten zijn, zouden zij de traceerbaarheid van de verplaatsingen van runderen binnen een lidstaat voldoende moeten waarborgen.


Die Verordnung (EG) Nr. 2798/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Grundregeln für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien für die Zeit vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2000 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 906/98 führte eine nur für das Jahr 2000 geltende Maßnahme ein und ist daher nicht mehr wirksam.

Bij Verordening (EG) nr. 2798/1999 van de Raad van 17 december 1999 houdende vaststelling van de algemene regels voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië voor de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2000 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 906/98 is een maatregel ingevoerd die alleen in het jaar 2000 van toepassing was, waardoor deze verordening nu geen effect meer heeft.


So unterstützt die Europäische Union voll und ganz die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, eine Gesamtübereinkunft zum Zypernproblem gemäß den Resolutionen des UN-Sicherheitsrates zu erreichen und den im Dezember 1999 eingeleiteten Prozess zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

Zo staat de Europese Unie volledig achter de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om tot een totaalakkoord te komen over de kwestie-Cyprus, met inachtneming van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, en met als doel het proces dat in december 1999 is gestart tot een goed einde te brengen.


Die klagenden Parteien beantragen die Nichtigerklärung von Artikel 10 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 31. Dezember 1999, dritte Ausgabe).

De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel 10 van de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1999, derde uitgave).


Absatz 2 von Artikel 5 § 4 des vorgenannten Gesetzes vom 8. Dezember 1976, der durch die angefochtene Bestimmung eingefügt wurde, wurde durch Artikel 107 Nr. 4 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen (Belgisches Staatsblatt vom 31. Dezember 1999, dritte Ausgabe) ersetzt.

Het tweede lid van artikel 5, § 4, van de voormelde wet van 8 december 1976, dat met de bestreden bepaling werd ingevoegd, werd vervangen bij artikel 107, 4°, van de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad, 31 december 1999, derde editie).


Zur Wahrung der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sind Kontroll- und Schutzmechanismen einzuführen, namentlich durch Einschaltung der Kommission, des Rechnungshofs und des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) im Rahmen ihrer Befugnisse aufgrund der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten sowie der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen ...[+++]

Er dient voor mechanismen ter controle en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te worden gezorgd, met name door tussenkomst van de Commissie, de Rekenkamer en het OLAF in de uitoefening van hun bevoegdheden op grond van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen tegen fraudes en andere onregelmatigheden en van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële b ...[+++]


Artikel 1 - Die am 31. Dezember 1999 nicht festgelegten Beträge der Basiszuwendungen des angepassten Haushaltsplanes 1999 für nicht aufgegliederte Mittel, die nicht zur Zahlung angeordneten Beträge der Basiszuwendungen des angepassten Haushaltsplanes 1999 für Ausgabeermächtigungen, die nicht zur Zahlung angeordneten Beträge der Basiszuwendungen für von dem angepassten Haushaltsplan 1998 übertragene, nicht aufgegliederte Mittel, zuzüglich des Mehrbetrags der Einnahmen, der sich aus dem Vergleich des angepassten Einnahmenhaushaltsplanes 1999 mit seiner am 31. Dezember 1999 ...[+++]

Artikel 1. De op 31 december 1999 niet vastgelegde bedragen op basisallocaties van de aangepaste begroting 1999 die betrekking hebben op niet gesplitste kredieten, de niet geordonnanceerde bedragen op basisallocaties van de aangepaste begroting 1999 die betrekking hebben op ordonnanceringskredieten, de niet geordonnanceerde bedragen op de basisallocaties die betrekking hebben op niet gesplitste kredieten overgedragen van de aangepaste begroting 1998, vermeerderd met het overschot in de ontvangsten zoals het blijkt uit de vergelijking tussen de aangepaste ontvangstenbegroting 1999 ...[+++]


6. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, spätestens auf seiner Tagung im Dezember 1999 in Helsinki die volle Umsetzung der Zollunion EU-Türkei, einschließlich des Finanzprotokolls, zu beschließen;

6. dringt er bij de Europese Raad op aan om uiterlijk op zijn bijeenkomst in Helsinki in december 1999 een besluit te nemen over volledige uitvoering van de douane-unie EU-Turkije, met inbegrip van het financieel protocol;


Damit alle künftigen Maßnahmen voll in die neue Programmierung integriert werden, sollte die Kommission im Rahmen der laufenden Regelungen keine Maßnahmen oder Änderungen von Maßnahmen mehr genehmigen, deren Laufzeit über den 31. Dezember 1999 hinausgeht, es sei denn, eine sofortige Genehmigung ist aus zwingenden Gründen erforderlich.

Om een volledige integratie van alle toekomstige maatregelen in de nieuwe programmering te verzekeren dient de Commissie, tenzij onmiddellijke goedkeuring om dwingende redenen noodzakelijk is, maatregelen of wijzigingen van maatregelen die na 31 december 1999 nog van kracht zullen zijn, niet langer op grond van de bestaande regelingen goed te keuren.




Anderen hebben gezocht naar : dem 31 dezember     dezember     dezember 1999 voll     vom 17 dezember     nr 2798 1999     den im dezember     europäische union voll     vom 24 dezember     vom 8 dezember     vom 18 dezember     nr 1073 1999     mai 1999 voll     tagung im dezember     helsinki die volle     den 31 dezember     künftigen maßnahmen voll      31 dezember 1999 voll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 31 dezember 1999 voll' ->

Date index: 2021-03-20
w