Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 20 februar 2017 gewährt " (Duits → Nederlands) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 11. August 2017 wird die Aussetzung der Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen, die der "NV Accu Service" durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 gewährt wurde, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 11 augustus 2017 wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 28 februari 2017 aan de NV Accu Service verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.


Durch Ministeriellen Erlass vom 29. Juni 2017 wird die der "NV Accu Service" durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2017 wordt de bij ministerieel besluit van 28 februari 2017 aan de NV Accu Service verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort.


Durch Ministerialerlass vom 13. Februar 2017 wird die Herrn François Martial, wohnhaft rue de Hody 23 in 4590 Ouffet, gewährte Zulassung für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 20. Februar 2017 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 13 februari 2017 wordt de erkenning van de heer François Martial (woonachtig rue de Hody 23, te 4590 Ouffet) voor de uitwerking of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 20 februari 2017 voor een termijn van vier jaar toegekend.


Durch Ministerialerlass vom 2. Februar 2017 wird der "SPRL ARCEA", deren Gesellschaftssitz Chaussée de Binche 30 in 7000 Mons liegt, die Zulassung für die Aufstellung, die Änderung oder die Revision kommunaler Strukturschemen und kommunaler Städtebauordnungen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 13. Februar 2017 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 2 februari 2017 wordt de erkenning van de "société ARCEA" (maatschappelijke zetel chaussée de Binche 30, te 7000 Bergen) voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van gemeentelijke structuurplannen en van gemeentelijk stedenbouwkundig reglementen met ingang van 13 februari 2017 voor een termijn van vier jaar toegekend.


Der heutige Beschluss trägt den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom Februar 2014 sowie den jüngeren Schlussfolgerungen des Rates vom Februar 2017 Rechnung, wonach der Schweiz bis zum Abschluss der institutionellen Rahmenvereinbarung kein weiterer Marktzutritt gewährt werden sollte.

In het vandaag genomen besluit wordt rekening gehouden met de conclusies van de Raad Algemene Zaken van februari 2014 en meer recentelijk de conclusies van de Raad van februari 2017, waarin werd verklaard dat Zwitserland geen verdere markttoegang dient te worden verleend totdat er een institutionele overeenkomst tot stand komt.


Die restriktiven Maßnahmen sollten bis zum 20. Februar 2017 verlängert werden.

De beperkende maatregelen moeten worden verlengd tot en met 20 februari 2017.


(3) Die in Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 5 Absätze 1 und 2 genannten Maßnahmen werden in Bezug auf die in Anhang II aufgeführten Personen bis zum 20. Februar 2017 ausgesetzt.

3. De maatregelen in artikel 4, lid 1, en in artikel 5, leden 1 en 2, voor zover van toepassing op de personen in bijlage II, worden tot en met 20 februari 2017 geschorst.


(2) Dieser Beschluss gilt bis zum 20. Februar 2017.

2. Dit besluit is van toepassing tot en met 20 februari 2017.


(7) Von den zuständigen Behörden gemäß Artikel 29 Absatz 2 und Artikel 44 Absatz 2 der Richtlinie 2004/39/EG und Artikel 18, 19 und 20 der Verordnung (EG) Nr. 1287/2006 vor dem 3.Januar 2017 gewährte Ausnahmen werden von der ESMA bis zum 3. Januar 2019 überprüft.

7. Ontheffingen die vóór 3 januari 2017 door bevoegde autoriteiten zijn verleend in overeenstemming met artikel 29, lid 2, en artikel 44, lid 2, van Richtlijn 2004/39/EG en de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. 1287/2006, worden vóór 3 januari 2019 door de ESMA beoordeeld.


Diese verschiedenen Ermässigungen werden nicht gewährt, einerseits wenn der in Anwendung von Artikel 13 der vorliegenden Regelung bestimmte Höchstbetrag des Verkaufswerts nach Ausführung der Arbeiten überschritten wird, und anderseits, wenn es ersichtlich wird, dass im Rahmen eines ersten, immer noch laufenden Kredits, der durch den Fonds bewilligt wurde, der Antragsteller entweder ein Darlehen für junge Leute oder ein " Tremplin" -Darlehen, das in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2000 zur Festsetzung der ...[+++]

Deze verschillende verminderingen worden niet toegekend, enerzijds, bij overschrijding van het maximum van de koopwaarde na werken bepaald overeenkomstig artikel 13 van dit reglement en, anderzijds, als blijkt dat in het kader van een nog steeds lopende eerste krediet, toegekend door het Fonds, de aanvrager hetzij, een jongerenlening of een " lening Tremplin" gekregen heeft die toegekend wordt overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden waaronder het Gewest een tegemoetkoming verleent aan jongeren die een hypothecaire lening aangaan om eigenaar van een eerste woning te worden, hetzi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : august     vom 28 februar     februar 2017 gewährt     juni     februar 2017 gewährte     februar     vom 13 februar     vom 2 februar     vom februar     angelegenheiten vom februar     weiterer marktzutritt gewährt     zum 20 februar     der richtlinie     januar     januar 2017 gewährte     juli     vom 25 februar     dezember     werden nicht gewährt      20 februar 2017 gewährt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 20 februar 2017 gewährt' ->

Date index: 2022-07-09
w