Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegierter Rechtsakt
Gemeinsame Vereinbarung
Gemeinsame Vereinbarung über delegierte Rechtsakte
Verständigung
Verständigung über delegierte Rechtsakte

Vertaling van "delegierter rechtsakte übertragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verständigung | Verständigung über delegierte Rechtsakte | Verständigung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über delegierte Rechtsakte

Gezamenlijk akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over gedelegeerde handelingen


Gemeinsame Vereinbarung | Gemeinsame Vereinbarung über delegierte Rechtsakte

consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wegen der Überführung des Inhalts von Anhang VII in Anhang V des vorliegenden Vorschlags für eine Neufassung muss Artikel 27 ebenfalls geändert werden, damit die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen wird.

Wegens de overbrenging van de inhoud van bijlage VII naar bijlage V van het onderhavige herschikkingsvoorstel moet artikel 27 ook worden gewijzigd om te voorzien in de bevoegdheid voor vaststelling van gedelegeerde handelingen.


Wegen der Überführung des Inhalts von Anhang VII in Anhang V des vorliegenden Vorschlags für eine Neufassung muss Artikel 26 ebenfalls geändert werden, damit die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen wird.

Wegens de overbrenging van de inhoud van bijlage VII naar bijlage V van het onderhavige herschikkingsvoorstel moet artikel 26 ook worden gewijzigd om te voorzien in de bevoegdheid voor vaststelling van gedelegeerde handelingen.


Mit der Richtlinie 2009/42/EG wird der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen, die folgenden Zwecken dienen:

Krachtens Richtlijn 2009/42/EG mag de Commissie gedelegeerde handelingen vaststellen om:


(6) Um zwecks Sicherstellung der technischen Umsetzung des Kyoto-Protokolls in der Europäischen Union nach 2012 ein kohärentes Regelwerk einzuführen, die wirksame gemeinsame Erfüllung der Verpflichtungen der Europäischen Union, ihrer Mitgliedstaaten und Islands zu gewährleisten und die Übereinstimmung mit dem EU-EHS und der Lastenteilungsentscheidung zu gewährleisten, sollte der Kommission im Einklang mit Artikel 290 AEUV die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen werden.

(6) Met het oog op de vaststelling van coherente regels voor de technische uitvoering van het Protocol van Kyoto in de Unie na 2012, voor de doeltreffende werking van de gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland en voor de afstemming ervan op de werking van de EU-ETS en de beschikking inzake de verdeling van de inspanning dient de bevoegdheid om conform artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen aan de Commissie te worden gedelegeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Kommission wird gemäß Artikel 27a die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen, um in Übereinstimmung mit den Anforderungen der einschlägigen EU-Bestimmungen über den Datenschutz angemessene Maßnahmen im Hinblick auf die Sammlung, Speicherung und Analyse dieser Daten zu treffen.

3. De Commissie krijgt overeenkomstig artikel 27 bis de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen die passende maatregelen voor de verzameling, opslag en analyse van deze gegevens invoeren, in overeenstemming met de vereisten inzake gegevensbescherming die in EU-recht zijn vastgelegd.


(3) Der Kommission wird gemäß Artikel 27a die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen, um angemessene Maßnahmen im Hinblick auf die Sammlung, Speicherung und Analyse dieser Daten zu treffen.

3. De Commissie krijgt overeenkomstig artikel 27 bis de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen die passende maatregelen voor de verzameling, opslag en analyse van deze gegevens invoeren'.


Die mit Artikel 68 Absatz 5 übertragene Befugnis kann ausgeübt werden, nachdem der in Artikel 67 Absatz 6 genannte delegierte Rechtsakt in Kraft getreten ist, und die mit Artikel 68 Absatz 6 übertragene Befugnis drei Jahre nach Inkrafttreten des in Artikel 67 Absatz 6 genannten delegierten Rechtsakts.

De bevoegdheidsdelegatie in artikel 68, lid 5, kan worden uitgeoefend na de inwerkingtreding van de gedelegeerde handeling bedoeld in artikel 67, lid 6, terwijl de bevoegdheidsdelegatie in artikel 68, lid 6, kan worden uitgeoefend drie jaar na de inwerkingtreding van de gedelegeerde handeling bedoeld in artikel 67, lid 6.


1. Vorbehaltlich der Bedingungen dieses Artikels wird der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen

1. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen wordt aan de Commissie verleend onder de in dit artikel neergelegde voorwaarden.


(1) Wird in dem Halbzeit-Bewertungsbericht festgestellt, dass eine oder mehrere thematische Prioritäten im Einklang mit den Zielen des Programms und innerhalb der Laufzeit des Programms nicht umgesetzt und erreicht werden können, so wird der Kommission die Befugnis übertragen, bis zum 31. August 2017 delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 18 zu erlassen, um die betreffende thematische Priorität oder die betreffenden thematischen Prioritäten aus Anhang I zu streichen. Während der Laufzeit des Programms darf nur ein einziger ...[+++]

1. De Commissie is bevoegd om, indien uit het tussentijds evaluatieverslag blijkt dat een of meer thematische prioriteiten niet kunnen worden uitgevoerd en verwezenlijkt conform de doelstellingen en binnen de looptijd van het programma, uiterlijk op 31 augustus 2017 gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 18 vast te stellen, teneinde de betreffende thematische prioriteit of prioriteiten uit bijlage I te schrappen. Tijdens de looptijd van het programma mag slechts één gedelegeerde handeling tot schrapping van een of meer thematische prioriteiten in werking treden op grond van artikel 18.


Damit sie künftigen Änderungen der für die verschiedene Unternehmenskategorien geltenden Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der Union Rechnung tragen kann, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zur Aktualisierung der Listen der Unternehmenskategorien in den Anhängen I und II zu erlassen. Der Rückgriff auf delegierte Rechtsakte ist auch erforderlich, um die Kriteri ...[+++]

Teneinde rekening te houden met toekomstige wijzigingen in de wetgeving van de lidstaten en de Unie betreffende ondernemingsvormen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om de lijsten van ondernemingen in bijlagen I en II bij te werken. Gedelegeerde handelingen moeten ook worden gebruikt om de criteria inzake de omvang van ondernemingen aan te passen, aangezien de inflatie hun reële waarde na verloop van tijd doet afnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegierter rechtsakte übertragen' ->

Date index: 2024-06-21
w